Différences entre les versions de « Grammaire descriptive du breton »
(260 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Bienvenue sur la | Bienvenue sur la table des matières de la ''grammaire ARBRES des dialectes du breton'', ouvrage de linguistique formelle et d'étude de la syntaxe du breton. | ||
Le but de cette grammaire est de documenter la [[variation dialectale|variation syntaxique]] des parlers bretons, et de fournir gratuitement en ligne une grammaire bretonne claire, informée et dûment référencée des études antérieures. La morphologie et le [[lexique]] y sont documentés dans la mesure où ils éclairent la syntaxe, par exemple en fournissant des tests. | Le but de cette grammaire est de documenter la [[variation dialectale|variation syntaxique]] des parlers bretons, et de fournir gratuitement en ligne une grammaire bretonne claire, informée et dûment référencée des études antérieures, descriptives et formelles. La morphologie et le [[lexique]] y sont documentés dans la mesure où ils éclairent la syntaxe, par exemple en fournissant des tests. | ||
Cette grammaire est synchronique, c'est-à-dire qu'elle étudie les variétés de breton moderne traditionnelles, le breton [[standard]] et le [[néo-breton]]. On trouvera des articles de repères diachroniques sur le [[vieux breton]], le [[moyen breton]], le [[breton pré-moderne]] uniquement dans la mesure où ils éclairent les variétés de breton moderne. | |||
Cet ouvrage documente la grammaire interne des locuteurs: la [[grammaticalité]] et l'[[agrammaticalité]] y dessinent la [[compétence]] que nécessite la langue bretonne, et non pas sa [[performance]]. C'est une grammaire qualitative et non quantitative. On y trouvera des quantifications d'usage uniquement dans la mesure où cela peut servir à éclairer la variation syntaxique. | |||
= | |||
= Phonologie = | |||
* la [[phonologie]] | |||
: l'[[Alphabet Phonétique International]] ([[API]]) | |||
: la [[forme phonologique]] ([[PF]]) | |||
: le [[le sandhi|sandhi]], le [[voisement, dévoisement]] | |||
* la [[prosodie]]: l'[[accentuation]], l'[[intonation]] et la quantité | * la [[prosodie]]: l'[[accentuation]], l'[[intonation]] et la quantité | ||
* | |||
* les [[les mutations consonnantiques|mutations consonnantiques]]: | |||
: la [[1|lénition]], la mutation [[2|spirante]], la mutation [[3|durcissante]], la mutation [[4|mixte (léniprovection)]], la mutation réduite [[5|K>C'H]] | |||
* l'[[alternance phonologique -n, -r, -l]] | * l'[[alternance phonologique -n, -r, -l]] | ||
* les traits morphologiques de base: le [[genre]], la [[personne]] et le [[nombre]] | * les [[consonnes épenthétiques]] | ||
: | * la [[métathèse]] | ||
= Morphologie = | |||
* le matériel théorique: | |||
: le [[morphème]] et la [[dérivation]] morphologique | |||
: les [[traits]] morphologiques de base: le [[genre]], la [[personne]] et le [[nombre]] | |||
: les [[morphèmes liés]]: [[clitiques]], [[affixes]], [[préfixes]] et [[suffixes]] | |||
: la [[défectivité]] | |||
: le morphème phonologiquement vide: le [[morphème zéro]] | |||
* les [[ | * la création lexicale et fonctionnelle: | ||
: la [[ | : les changements de [[catégorie]] et la notion d'[[exocentricité]] | ||
: la [[la nominalisation|formation de noms]], la [[la verbalisation|formation de verbes]], la [[formation des adjectifs]] | |||
: les [[affixes]], les [[suffixes]] et les [[préfixes]] | |||
: la formation de [[mots composés]] | |||
: la [[grammaticalisation]] | |||
* | * la dérivation flexionnelle: | ||
: les suffixes [[flexionnels]] comme les [[désinences verbales]], les [[pronoms incorporés]] ou les marques de [[pluriel]] | |||
: les [[finales]] (formées de plusieurs [[suffixes]]) et la [[:Catégorie:Désambiguïsations|liste des affixes ambigus]] | |||
: le [[le pluriel|pluriel]], le [[pluriel interne]], le [[duel]], le [[singulatif]] | |||
* le [[principe de sous-ensemble]] et les [[doubles pluriels]]: | |||
: le [[doublage des marques de pluriel sur les noms]] | : le [[doublage des marques de pluriel sur les noms]] | ||
: le [[doublage des marques de singulier sur les noms]] | : le [[doublage des marques de singulier sur les noms]] | ||
* les [[ | * la dérivation à l'échelle de la phrase | ||
: | : les [[clitiques]] | ||
: l'[[excorporation]] | |||
: les ''[[rannigs]]'', particules préverbales | |||
* | * la [[Reduplication|reduplication]] | ||
: | : [[reduplication simple]]: (type: ''tomm-tomm'', /[[tomm|chaud]]-[[tomm|chaud]]/ > 'très chaud') | ||
: la [[X di-X|reduplication a-perfective]] (type: ''[[X di-X]]'': ''hejet-dihejet'', /secoué-[[di-|préfixe]]-secoué/ > 'secoué en tous sens') | |||
: l'[[indéfini de choix libre par reduplication]] (type:''plac'h-mañ-plac'h'', /[[plac'h|fille]]-là-[[plac'h|fille]]/ > 'telle ou telle fille') | |||
= Les différentes catégories = | |||
* les notions de matériel [[lexical]] et matériel [[fonctionnel]] | |||
== syntagme nominal == | == le syntagme nominal == | ||
=== déterminants === | === les déterminants === | ||
* les [[les articles|articles]] | * les [[les articles|articles]] | ||
* les [[déterminants possessifs|déterminants possessifs]] | * les [[déterminants possessifs|déterminants possessifs]] | ||
* les [[quantifieurs]] | * les [[quantifieurs]] | ||
: les [[quantifieurs négatifs]]: ''[[ebet]]'' | : les [[quantifieurs négatifs]]: ''[[ebet]]'', ''[[Nep X|nep]]'', [[nep-X|mots composés de ''ne(p)-'']]: ''[[netra]]'', ''[[nikun]]''... | ||
: les [[quantifieur flottant|quantifieurs flottants]] | : les [[quantifieur flottant|quantifieurs flottants]] | ||
=== pronoms === | === les pronoms === | ||
* [[les pronoms]] | * [[les pronoms]] | ||
* les pronoms directs: | * les pronoms directs: | ||
:: les [[pronoms forts indépendants]] | :: les [[pronoms forts indépendants]] | ||
:: les pronoms [[les demonstratifs|démonstratifs]] | :: les pronoms [[les demonstratifs|démonstratifs]] | ||
:: les pronoms [[objet postverbal d'un impératif|objets après un verbe impératif]] | :: les pronoms [[objet postverbal d'un impératif|objets après un verbe impératif]] | ||
:: les pronoms [[objet postverbal d'un infinitif|objets après un verbe infinitif]] | :: les pronoms [[objet postverbal d'un infinitif|objets après un verbe infinitif]] | ||
Ligne 75 : | Ligne 93 : | ||
:: les [[pronom vocatif|pronoms vocatifs]] | :: les [[pronom vocatif|pronoms vocatifs]] | ||
:: les [[Les pronoms d'incise contrastifs|pronoms d'incise contrastifs]] | :: les [[Les pronoms d'incise contrastifs|pronoms d'incise contrastifs]] | ||
:: les [[pronoms post-verbaux de désambiguïsation genrée]] | :: les [[pronoms post-verbaux de désambiguïsation genrée]]: ''emañ-hi o welout...'' 'Elle voit...' | ||
* les pronoms obliques: | * les pronoms obliques: | ||
:: les [[pronoms objet proclitiques]] | :: les [[pronoms objet proclitiques]]: ''...'''ho''' kwelout'' '...vous voir' | ||
:: les "pronoms" [[déterminants possessifs|possessifs]] | :: les "pronoms" [[déterminants possessifs|possessifs]]: '''''ma''' nav'' 'mon nom' | ||
:: les [[pronoms incorporés]] | :: les [[pronoms incorporés]]: ''gan'''in''''' 'avec moi' | ||
* quelques pronoms particuliers: | * quelques pronoms particuliers: | ||
:: le [[pronom météorologique]] | :: les [[pronom relatif|pronoms relatifs]] | ||
:: les [[IMP|pronoms impersonnels]] | :: les pronoms interrogatifs: ''[[piv]]'' 'qui', ''[[petra]]'' 'quoi'... | ||
:: les [[pronom vide|pronoms vides]]: ceux qui ne se prononcent pas (''pro'', PRO, PRO<sub>arb</sub>) | |||
:: le [[pronom météorologique]]: ''Noz eo '''anezhi''''', 'Il fait nuit' | |||
:: les [[IMP|pronoms impersonnels]]: ''Ne oar ket an den, ne oar ket unan'', 'On ne sait pas' | |||
:: les [[pronom inanimé|pronoms inanimés]]: ''[[se]]'', ''[[pezh]]'', ''[[-henn]]'' venant de ''[[henn]]''... | :: les [[pronom inanimé|pronoms inanimés]]: ''[[se]]'', ''[[pezh]]'', ''[[-henn]]'' venant de ''[[henn]]''... | ||
:: les [[pronom reflexif|pronoms réflexifs]]: ''en em'', ''o-unan'', 'se', 'eux-mêmes' | :: les [[pronom reflexif|pronoms réflexifs]]: ''[[en em]]'', ''o-unan'', 'se', 'eux-mêmes' | ||
:: les [[pronom réciproque|pronoms réciproques]]: ''[[egile|eben, egile]]'', 'l'un l'autre' | :: les [[pronom réciproque|pronoms réciproques]]: ''[[egile|eben, egile]]'', 'l'un l'autre' | ||
:: le pronom ''[[eil]]'' des formules réciproques ou itératives | :: le pronom ''[[eil]]'' des formules réciproques ou itératives | ||
=== noms === | === les noms === | ||
* les [[noms]] | * les [[noms]] | ||
: | : l'[[inventaire des noms]] | ||
: les [[noms communs]], les [[noms propres]], | |||
: les [[noms communs]], les [[noms propres]], | |||
: les [[noms concrets]], les [[noms abstraits]] | : les [[noms concrets]], les [[noms abstraits]] | ||
: les [[noms massiques]] | : les [[noms massiques]], les [[noms collectifs]], les [[noms comptables]] | ||
: les [[noms de mois]], les [[jours de la semaine]], les [[noms de lieux]], les [[noms d'outils]], les [[noms de parenté]] | |||
: les [[noms | |||
: les [[les demonstratifs|démonstratifs]] | : les [[les demonstratifs|démonstratifs]] | ||
: les noms anaphoriques: ''[[hini]]'', ''[[hini|re]]'', ''[[traoù]]'', ''[[unan]]'', ''[[sort]]'' | : les noms anaphoriques: ''[[hini]]'', ''[[hini|re]]'', ''[[traoù]]'', ''[[unan]]'', ''[[sort]]'' | ||
: les [[DPs anaphoriques|syntagmes anaphoriques]] | : les [[DPs anaphoriques|syntagmes anaphoriques]] | ||
: les [[noms nus]]: ''[[kammed]]'', ''[[den]]'', ''[[van]]''... | : les [[noms nus]]: ''[[kammed]]'', ''[[den]]'', ''[[van]]''... | ||
: les [[les indéfinis de choix libre|indéfinis de choix libre]] | : les [[les indéfinis de choix libre|indéfinis de choix libre]] | ||
:: les [[Indéfini de choix libre par reduplication|indéfinis de choix libre créés par reduplication]]: ''ti-man-ti'', /maison-là-maison/, 'telle ou telle maison' | :: les [[Indéfini de choix libre par reduplication|indéfinis de choix libre créés par reduplication]]: ''ti-man-ti'', /[[ti|maison]]-là-[[ti|maison]]/, 'telle ou telle maison' | ||
:: ''[[nep X]]'' dans les contextes positifs | :: ''[[peadra]]'' '(avoir) de quoi, assez' | ||
:: ''[[Piv]] [[bennak]]'', /qui quelconque/ | :: ''[[nep X]]'' 'quiconque' dans les contextes positifs | ||
:: ''[[n'eus forzh pe X]]'', /n'importe quel X/ | :: ''[[Piv]] [[bennak]]'', /qui quelconque/ 'quiconque' | ||
:: ''[[Kalz ne vern]]'', /beaucoup n'importe/ | :: ''[[n'eus forzh pe X]]'', /n'importe quel X/ 'quiconque' | ||
:: ''[[Kalz ne vern]]'', /beaucoup n'importe/ 'qu'importe' | |||
:: les indéfinis de choix libre universels: ''[[kement]]'' | :: les indéfinis de choix libre universels: ''[[kement]]'' | ||
* les dépendants du nom: | * les dépendants du nom: | ||
: la construction génitive directe: l'[[l'etat construit|état construit]] | : la construction génitive directe: l'[[l'etat construit|état construit]]: ''Ti Yann'', /[[ti|maison]] Yann/ > 'la maison de Yann' | ||
: la [[modification nominale]] | : la [[modification nominale]]: ''kuzhadenn ber'', /cachette poires/, 'cachette de poires' | ||
: les noms qui modifient un autre nom: ''[[pezh]]'' 'morceau', ''[[espes]]'' 'espèce (de)', et ''[[mell]]'', ''[[pikol]]'' 'énorme' | |||
: les [[relatives]] | : les [[relatives]] | ||
== syntagme adjectival == | == syntagme adjectival == | ||
* | * la [[modification]] par les [[adjectifs]]: | ||
: l'[[inventaire des adjectifs]] | |||
: | |||
: les adjectifs composés : ''[[a-dres]]'', ''[[a-feson]]''... | : les adjectifs composés : ''[[a-dres]]'', ''[[a-feson]]''... | ||
: les adjectifs dérivés : | |||
:: par un suffixe: ''[[douetus]]'' 'irrésolu, qui doute' | |||
:: par un préfixe: ''[[aes]]'' 'facile' > ''[[diaes]]'' 'difficile' | |||
: les [[les adjectifs numéraux cardinaux|adjectifs numéraux cardinaux]] | : les [[les adjectifs numéraux cardinaux|adjectifs numéraux cardinaux]] | ||
: les [[les numéraux ordinaux|numéraux ordinaux]] | : les [[les numéraux ordinaux|numéraux ordinaux]] | ||
: les [[les fractions|fractions]] | : les [[les fractions|fractions]] | ||
: les [[adjectifs attributs en 'e'|adjectifs attributs en ''e'']] | : les [[adjectifs attributs en 'e'|adjectifs attributs en ''e'']]: ''e-bev'' 'vivant' | ||
* les expressions de [[comparaison]] d'égalité: ''[[kenkoulz]] ([[C.ha(g)|hag]])'' | * les expressions de [[comparaison]] d'égalité: ''[[kenkoulz]] ([[C.ha(g)|hag]])'' 'autant (que)' | ||
: le complémenteur de comparaison d'égalité ''[[evel]]'', 'que/comme' | : le complémenteur de comparaison d'égalité ''[[evel]]'', ''[[C.ha(g)]]'' 'que/comme' | ||
: l'adverbe comparatif et superlatif ''[[ken, ker, kel]]'' | : l'adverbe comparatif et superlatif ''[[ken, ker, kel]]'' | ||
Ligne 142 : | Ligne 165 : | ||
: le suffixe comparatif superlatif ''[[superlatif|-añ]]'' | : le suffixe comparatif superlatif ''[[superlatif|-añ]]'' | ||
* les [[adjectifs antéposés au nom]] | * les [[adjectifs antéposés au nom]]: ''[[lastez-]]''... | ||
* les [[adjectifs | * les [[adjectifs modifiés par une infinitive]] (''tough-movement'', type 'facile à éduquer', 'plaisant à regarder') | ||
* les [[modifications de degré]]: ''[[a-walc'h]]'', ''[[rezonabl]]''... | * les [[modifications de degré]]: ''[[a-walc'h]]'', ''[[rezonabl]]''... | ||
Ligne 149 : | Ligne 172 : | ||
: les [[atténuateurs]]: ''[[dija]]'', ''[[maniel]]'' ou les [[préfixes]] ''[[peuz-]]'' et ''[[dam-]]'' | : les [[atténuateurs]]: ''[[dija]]'', ''[[maniel]]'' ou les [[préfixes]] ''[[peuz-]]'' et ''[[dam-]]'' | ||
: la [[modification de degré progressive]]: ''muioc'h-mui'', ''gwelloc'h-gwellañ'', 'de plus en plus Adj.' | : la [[modification de degré progressive]]: ''muioc'h-mui'', ''gwelloc'h-gwellañ'', 'de plus en plus Adj.' | ||
== syntagme prépositionnel == | |||
* les [[prépositions]] | |||
: l'[[inventaire des prépositions]] | |||
: les [[Les prépositions fléchies|prépositions fléchies]] | |||
: les [[Les prépositions doublées|prépositions doublées]] | |||
: pas d'[[échouage de prépositions]] | |||
== syntagme verbal == | == syntagme verbal == | ||
Ligne 155 : | Ligne 186 : | ||
* les [[verbes]]: | * les [[verbes]]: | ||
: | : l'[[inventaire des verbes lexicaux]] | ||
: les [[verbes de mouvement]]: | : les [[verbes de mouvement]] | ||
: les | : les [[verbes déclaratifs]] | ||
: les verbes de perception: ''[[gwelout]]'' 'voir', ''[[sellout]]'' 'regarder', ''[[klevout]]'' 'entendre'; ''[[selaou]]'' 'écouter'... | : les [[verbes factifs]] | ||
: les [[verbes de perception]]: ''[[gwelout]]'' 'voir', ''[[sellout]]'' 'regarder', ''[[klevout]]'' 'entendre, sentir'; ''[[selaou]]'' 'écouter'... | |||
: les [[verbes infinitifs]], les [[suffixes verbaux de l'infinitif]], les [[verbes légers]] | |||
: le [[participe passé]] | |||
: la conjugaison des [[verbes irréguliers]] | : la conjugaison des [[verbes irréguliers]] | ||
: | * la structure verbale syntaxique: | ||
: le [[le sujet|sujet]], l'[[l'objet|objet]] | : le [[le sujet|sujet]], l'[[l'objet|objet]] | ||
: les [[rôles thématiques]]: exprimer l'[[agent]], le [[patient]], l'[[expérienceur]], le [[possesseur]], le [[destinataire]], la [[source]], le [[but]], la [[cause]], la [[conséquence]], l'[[instrument]], le [[maléfactif et bénéfactif]]... | |||
* la [[structure argumentale]] des verbes: | |||
: la [[structure verbale]], l'[[argument interne]], l'[[argument externe]] | : la [[structure verbale]], l'[[argument interne]], l'[[argument externe]] | ||
: les | : les verbes [[transitifs]]: ''[[lazhañ]]'' 'tuer', ''[[kemer]]'' 'prendre', ''[[pakañ]] 'attraper'... | ||
:: les verbes [[détransitifs]]: ''Soñjal a ran'' vs. ''Soñjal a ra din'' 'Je pense' | |||
: les verbes [[intransitifs]]: | |||
:: les verbes [[inergatifs]]: | |||
:: l'[[inventaire des verbes inergatifs]]: ''[[bale]]'', ''[[kerzhout]]'' 'marcher', ''[[kousk]]'' 'dormir', ''[[c'hoarzhin]]'' 'rire'... | |||
:: les verbes [[inaccusatifs]]: | |||
:: l'[[inventaire des verbes inaccusatifs]]: ''[[mervel]]'' 'mourir', ''[[degouezhout]]'', ''[[c'hoarvezout]]'' 'arriver, survenir'... | |||
: les verbes [[ditransitifs]] | |||
: les transformations de la structure argumentale: | |||
: | :: le [[passif]], l'[[antipassif]], l'[[absorption]] | ||
:: les [[verbe réfléchi|verbes réfléchis]] | :: les [[verbe réfléchi|verbes réfléchis]]: ''[[en em]]''... , ...''an unan'' | ||
:: les [[verbes pronominaux]]: ''[[en em gavout]]'' 'arriver, survenir' | |||
:: la [[figure étymologique]] : ''sevel en e sav'', (cf. 'danser une danse, chanter un chant') | :: la [[figure étymologique]] : ''sevel en e sav'', (cf. 'danser une danse, chanter un chant') | ||
* les verbes qui sélectionnent des infinitives | * les verbes qui sélectionnent des infinitives: | ||
: les verbes [[ECM|à marquage exceptionnel de Cas]] (ECM): ''[[gortoz]]'' | : les verbes [[ECM|à marquage exceptionnel de Cas]] (ECM): ''[[gortoz]]'' 'attendre', et les [[verbes de perception]] | ||
: les verbes [[verbes à contrôle|à contrôle]] | : les verbes [[verbes à contrôle|à contrôle]] | ||
=== auxiliaires === | === auxiliaires === | ||
Ligne 191 : | Ligne 227 : | ||
Il existe en breton quatre [[auxiliaires]] simples: | Il existe en breton quatre [[auxiliaires]] simples: | ||
* l'[[bezañ|auxiliaire 'être', ''bezañ'']] sous ses cinq formes ''[[emañ]]'', ''[[zo]]'', ''[[eo]]'', ''[[ez eus]]'', et la forme d'habitude ''[[vez]]'' | * l'[[bezañ|auxiliaire 'être', ''bezañ'']] sous ses cinq formes ''[[emañ]]'', ''[[zo]]'', ''[[eo]]'', ''[[ez eus]]'', et la forme d'habitude ''[[vez]]'' | ||
:: la [[copule]], la [[E|copule existentielle]] | :: la [[copule]], la [[E|copule existentielle]] | ||
* l'[[kaout|auxiliaire 'avoir', ''kaout'' ]] | * l'[[kaout|auxiliaire 'avoir', ''kaout'' ]] | ||
:: 'être' ou 'avoir', la [[sélection de l'auxiliaire]] | :: 'être' ou 'avoir', la [[sélection de l'auxiliaire]] | ||
* l'[[auxiliaire ober |auxiliaire 'faire', ''ober'']] | * l'[[auxiliaire ober |auxiliaire 'faire', ''ober'']] | ||
:: la [[conjugaison analytique]] | :: la [[conjugaison analytique]], ''Lenn a rae...'' | ||
:: les [[ordres à infinitif préverbal]] | :: les [[ordres à infinitif préverbal]], ''Lenn a c'heller...'', ''Lennet 'vez...'' | ||
* l'[[auxiliaire gouzout|auxiliaire 'savoir', ''gouzout'']] | * l'[[auxiliaire gouzout|auxiliaire 'savoir', ''gouzout'']] | ||
=== modaux === | === modaux === | ||
* les verbes [[modaux]] [[déontiques]], habituatifs, volitifs ou de contingence: ''[[rankout]]'' | * les verbes [[modaux]] [[déontiques]], [[habituatifs]], [[volitifs]] ou de [[contingence]]. | ||
: l'[[inventaire des verbes modaux]] | |||
: ''[[rankout]]'' 'devoir', ''[[dleout]]'' 'devoir', ''[[faotañ]]'' 'falloir, vouloir', ''[[mennout]]'' 'vouloir', ''[[fellout]]'' 'plaire (à) (de), vouloir', ''[[plijout]]'' 'plaire (à)', ''[[gallout]]'' 'pouvoir', ''[[kustumiñ]]'' 'avoir l'habitude de' | |||
* les [[constructions modales]] à copule: | * les [[constructions modales]] à copule: | ||
:: ''[[ret]] eo (da)'', ''[[dav]] eo (da)'', 'il faut' (/il est obligé (de)/...) | :: ''[[ret]] eo (da)'', ''[[dav]] eo (da)'', 'il faut' (/il est obligé (de)/...) | ||
:: ''[[darbet]] eo (da)'', 'Il/elle a failli ...' | :: ''[[darbet]] eo (da)'', 'Il/elle a failli ...' | ||
=== postpositions verbales === | === postpositions verbales === | ||
* les [[postpositions]] verbales: | * les [[postpositions]] verbales: ''[[e-barzh]]'', ''[[endro]]'', ''[[er-maez]]'', ''[[kuit]]'', ''[[tre]]'', ''[[e-biv]]'', ''[[rut]]'', ''[[war-raok]]''... | ||
== syntagme adverbial == | == syntagme adverbial == | ||
* les [[adverbes]] | * la [[modification]] par les [[adverbes]] | ||
: l'[[inventaire des adverbes]] | |||
: le [[classement syntactico-sémantique des adverbes]] | |||
: la [[Place des adverbes|distribution des adverbes]] et leur placement dans la phrase | : la [[Place des adverbes|distribution des adverbes]] et leur placement dans la phrase | ||
: les [[adverbes temporels]] | |||
: | : les [[adverbes de manière]] | ||
: | : les [[adverbes spatiaux]] | ||
:: les [[ads|adverbes déictiques spatiaux]]: les [[clitiques]] ''-mañ'' 'ici', ''-se'' 'là', ''-hont'', 'là-bas' | |||
: les [[adverbes spatiaux]] | ::: les [[adverbes déictiques spatiaux dynamiques]]: ''[[alemañ]]'' 'd'ici', ''[[alese]]'' ''de là'', ''[[alehont]]'' 'de là-bas' | ||
::: les [[adverbes déictiques spatiaux statiques]]: ''amañ'' 'ici', ''aze'' 'là', ''ahont'' 'là-bas', ''du-mañ'' 'chez moi/nous', ''du-se'' 'chez toi/vous' | |||
:: les [[ads|adverbes déictiques spatiaux]]: les [[clitiques]] ''-mañ'' | :: les [[adverbes anaphoriques spatiaux]]: ''[[eno]]'' 'y', ''[[ac'hann]]'' 'de là'... | ||
::: les [[adverbes déictiques spatiaux dynamiques]]: ''[[alemañ]]'' | : les [[adverbes aspectuels]] | ||
::: les [[adverbes déictiques spatiaux statiques]]: ''amañ'' | |||
:: les [[adverbes anaphoriques spatiaux]]: ''[[eno]]'' | : les [[adverbes de degré]] | ||
: les [[adverbes évaluatifs]] | |||
: les [[adverbes | : les [[adverbes orientés vers le sujet]] | ||
: les [[adverbes orientés vers le locuteur]] | |||
: les [[adverbes focalisateurs]] | |||
: les | : les adverbes [[évidentiels]] | ||
: | |||
: les | |||
: les | |||
: les | |||
: les adverbes [[évidentiels]] | |||
== différentes propositions == | == différentes propositions == | ||
Ligne 316 : | Ligne 325 : | ||
* les [[complémenteurs]] de [[matrice]]: | * les [[complémenteurs]] de [[matrice]]: | ||
:: ''[[ra]]'', ''[[salv]]'': 'que' optatif | :: ''[[ra]]'', ''[[salv]]'': 'que' optatif | ||
:: ''[[salv]]'', ''[[gant ma]]'' | :: ''[[salv]]'', ''[[gant ma]]'': 'pourvu que' | ||
:: ''[[na (IMP!)|na]]'' de l'impératif négatif: 'que ne, ne' | |||
* les [[complémenteurs]] qui transforment une [[proposition]] en [[argument]] | * les [[complémenteurs]] qui transforment une [[proposition]] en [[argument]] | ||
Ligne 323 : | Ligne 333 : | ||
::: ''[[ma]]'', ''[[ha pa]]'', ''[[hag eñ]]'', 'si', 'que', | ::: ''[[ma]]'', ''[[ha pa]]'', ''[[hag eñ]]'', 'si', 'que', | ||
:: les [[pronoms relatifs]]: | :: les [[pronoms relatifs]]: | ||
::: ''[[piv]]'' | ::: ''[[piv]]'' 'qui', ''[[pelec'h]]'', ''[[emen]]'' 'où', ''[[ar pezh]]'' 'ce que', ''[[pehini, pere]]'' 'lequel, laquelle, lesquel(le)s' | ||
::: ''[[hag a]]'' | ::: ''[[hag a]]'' 'que, qui' | ||
:: les [[interrogatifs enchâssés]] | :: les [[interrogatifs enchâssés]]: | ||
:::''[[pegoulz]]'' | :::''[[pegoulz]]'' 'quand', ''[[pegement]]'', ''[[pegeit]]'', ''[[pet]]'' 'combien', ''[[peseurt]]'' 'quel', ''[[penaos]]'', ''[[pegiz]]'', ''[[mod]]'', ''giz'' 'comment', ''[[perak]]'' 'pourquoi' ... | ||
:: les [[complémenteurs]] (conjonctions de subordination) | :: les [[complémenteurs]] (conjonctions de subordination) | ||
::: les conjonctions d'opposition ''[[padal]]'', ''[[abdal]]'' 'alors que' | ::: les conjonctions d'opposition ''[[padal]]'', ''[[abdal]]'' 'alors que', ''[[koulskoude]]'' 'cependant', ''[[neoazh]]'' 'pourtant', ''[[ha posubl]]'' 'même si, quand bien même', ''[[na bout]]'', ''[[nabochdou]]'', ''[[nabochdou|na boût 'zo Doue]]'' 'bien que, même si', ''[[daoust]]'' 'malgré', ''[[petra]] [[bennak]]'', 'quoique', ''[[kentoc'h]]'' 'plutôt' | ||
::: les conjonctions de [[causalité]]: ''[[abalamour]]'' | ::: les conjonctions de [[causalité]]: ''[[abalamour]]'' 'puisque', ''[[beke]]'' 'puisque', ''[[betegout]]'' 'de crainte que', ''[[darpenn]]'', ''[[trapenn]]'' 'car', ''[[ouzhpenn]]'' 'outre que', ''[[o vezañ ma]]'' 'étant donné que', ''[[pa]]'' 'puisque', ''[[parskan]]'' 'parce que', ''[[dam (C.)|dam]]''... | ||
::: les conjonctions de soustraction: ''[[penemet]]'', ''[[a-vihanoc'h]]'' | ::: les conjonctions de soustraction: ''[[penemet]]'', ''[[a-vihanoc'h]]'' 'sinon', ''[[panevet]]'', ''panese'' 'si ce n'est', ''[[nemet]]'' 'seulement', ''[[keneve]]'' 'n'était-ce', ''[[kennebeut]]'', ''[[naket]]'' 'non plus', ''[[salv]] ([[ma]])'' 'sauf (que)', ''[[sepet]]'' 'sauf que' | ||
::: les conjonctions temporelles : ''[[evel|evel ma]]'' | ::: les conjonctions temporelles : ''[[evel|evel ma]]'' 'dès que', ''[[goude]]'' 'après', ''[[keit]]'' et ''[[kenkoulz]]'' 'tant (que)', ''[[pa]]'' 'quand', ''[[tra ma]]'' 'pendant que'... | ||
::: les conjonctions de but: ''[[abalamour da]]'' | ::: les conjonctions de but: ''[[abalamour da]]'' 'pour, afin de', ''[[kuit da]]'' 'pour ne pas' | ||
::: les conjonctions de lieu: ''[[e-lec'h | ::: les conjonctions de lieu: ''[[e-lec'h]]'' 'où' | ||
* les complémenteurs des structures [[comparatives]]: | * les complémenteurs des structures [[comparatives]]: | ||
Ligne 340 : | Ligne 350 : | ||
* les complémenteurs ([[conjonctions]]) qui connectent deux propositions indépendantes l'une de l'autre (connecteurs) | * les complémenteurs ([[conjonctions]]) qui connectent deux propositions indépendantes l'une de l'autre (connecteurs) | ||
:: les conjonctions de coordination: ''[[&|ha(g)]]'' | :: les conjonctions de coordination: ''[[&|ha(g)]]'' 'et' et ''[[na... na]]'' 'ni... ni' | ||
:: la conjonction de disjonction: ''[[pe]]'', ''[[peotramant]]'' | :: la conjonction de disjonction: ''[[pe]]'', ''[[peotramant]]'' 'ou bien' | ||
:: les conjonction d'opposition ''[[met]]'', ''[[hogen]]'', 'mais' et ''[[avat]]'' 'cependant' | :: les conjonction d'opposition ''[[met]]'', ''[[hogen]]'', 'mais' et ''[[avat]]'' 'cependant' | ||
:: les conjonctions de causalité ''[[ | :: les conjonctions de causalité ''[[kar, rak, rakkar]]'', 'car' 'parce que' et ''[[setu]]'' 'donc'. | ||
:: la conjonction de soustraction: ''[[nemet]]'' | :: la conjonction de soustraction: ''[[nemet]]'' 'seulement' | ||
= Syntaxe de la phrase = | = Syntaxe de la phrase = | ||
* la notion de [[grammaticalité]], la technique de l'[[élicitation]] | |||
* | |||
== négation == | == négation == | ||
Ligne 375 : | Ligne 371 : | ||
* les [[mots négatifs]] | * les [[mots négatifs]] | ||
: les [[quantifieurs négatifs]]: ''[[ebet]]'' | : les [[quantifieurs négatifs]]: ''[[ebet]]'' 'aucun', ''[[nep X]]'' 'aucun' | ||
:: les [[nep-X|mots composés de ''ne(p)-'']]:''[[netra]]'', ''[[neblec'h]]'', ''[[nebaon]]'', ''[[nepred]]'', ''[[neptu]]'', ''[[nepreizh]]'' et sans doute ''[[nikun]]''... | :: les [[nep-X|mots composés de ''ne(p)-'']]:''[[netra]]'', ''[[neblec'h]]'', ''[[nebaon]]'', ''[[nepred]]'', ''[[neptu]]'', ''[[nepreizh]]'' et sans doute ''[[nikun]]''... | ||
: les adverbes négatifs: ''[[gwech ebet]]'' | : les adverbes négatifs: ''[[gwech ebet]]'' | ||
: les prépositions privatives ''[[hep]]'', ''[[ | : les prépositions privatives ''[[hep]]'', ''[[anes]]'' 'sans' | ||
* les [[minimiseurs]]: | * les [[minimiseurs]]: | ||
:: les noms nus ''[[den]]'' | :: les noms nus ''[[den]]'' 'personne', ''[[gour]]'' 'homme', ''[[hini]]'' 'celui', ''[[tra]]'' 'chose', ''[[banne]]'', ''[[berad]]'' 'contenu d'un verre', ''[[takenn]]'' 'goutte', ''[[tamm]]'' 'morceau', ''[[kammed]]'' 'pas', ''[[seurt]]'' 'sorte' ... | ||
:: l'adjectif antéposé ''[[dister]]'' | :: l'adjectif antéposé ''[[dister]]'' 'moindre' | ||
* les [[item de polarité négative|items de polarité négative]] | * les [[item de polarité négative|items de polarité négative]]: ''[[forzh]]'', ''[[ebet]]'', ''[[foutre]]''... | ||
: les adverbes de polarité négative: ''[[ken]]'', ''[[mui]]'', 'plus'; ''[[biken]]'', ''[[biskoazh]]'', ''[[james]]'', ''[[morse]]'', 'jamais', l'adverbe ''[[ken]]'' sous la lecture 'ne... plus' | : les adverbes de polarité négative: ''[[ken]]'', ''[[mui]]'', 'plus'; ''[[biken]]'', ''[[biskoazh]]'', ''[[james]]'', ''[[morse]]'', 'jamais', l'adverbe ''[[ken]]'' sous la lecture 'ne... plus' | ||
Ligne 390 : | Ligne 386 : | ||
: les têtes nominales explétives : ''[[hini]]'', ''[[hini|re]]'', ''[[traoù]]'', ''[[unan]]'', ''[[sort]]''... | : les têtes nominales explétives : ''[[hini]]'', ''[[hini|re]]'', ''[[traoù]]'', ''[[unan]]'', ''[[sort]]''... | ||
:''[[na... na]]'' ('ni... ni...'), ''[[nikun]]'', 'personne', ''[[ebet]]'', 'aucun', ''forzh'' (''[[N'eus forzh pe X]]'', 'n'importe quel.le X') | :''[[na... na]]'' ('ni... ni...'), ''[[nikun]]'', 'personne', ''[[ebet]]'', 'aucun', ''forzh'' (''[[N'eus forzh pe X]]'', 'n'importe quel.le X') | ||
== temps, mode, aspect == | == temps, mode, aspect == | ||
Ligne 410 : | Ligne 407 : | ||
::: les [[questions en reprise]]: ''[[keta]]''?... | ::: les [[questions en reprise]]: ''[[keta]]''?... | ||
::: les [[réponses aux questions]]: ''[[nann]]'', ''[[geo]]''... | ::: les [[réponses aux questions]]: ''[[nann]]'', ''[[geo]]''... | ||
:: les [[mot interrogatif |mots interrogatifs]]: ''[[piv]]'' | :: les [[mot interrogatif |mots interrogatifs]]: ''[[piv]]'' 'qui', ''[[pegoulz]]'', ''[[peur]]'' ''[[pevare]]'' 'quand', ''[[pelec'h]]'', ''[[emen]]'' 'où', ''[[peban]]'' 'd'où', ''[[pegement]]'', ''[[pegeit]]'', ''[[pet]]'' 'combien', ''[[peseurt]]'', 'quel', ''[[penaos]]'', ''[[pegiz]]'' 'comment', ''[[perak]]'' 'pourquoi', ''[[daoust]]'' 'est-ce que', ''[[hag eñ]]'' 'si'... | ||
* l'[[aspect]]: le [[prospectif]], l'[[ingressif]], l'[[inchoatif]], l'[[inceptif]], le [[progressif]], l'[[itératif]], le [[résultatif]] | * l'[[aspect]]: le [[prospectif]], l'[[ingressif]], l'[[inchoatif]], l'[[inceptif]], le [[progressif]], l'[[itératif]], le [[résultatif]] | ||
:: la particule ''[[particule o|o]]'' | :: la particule ''[[particule o|o]]'' | ||
:: le syntagme verbal introduit par ''[[en ur]]'' (gérondif) | :: le syntagme verbal introduit par ''[[en ur]]'' ou ''[[e-serr]]'' (gérondif) | ||
:: la particule aspectuelle ''[[bet]]'' | :: la particule aspectuelle ''[[bet]]'' | ||
:: les [[formes d'habitude]] | :: les [[formes d'habitude]] | ||
== ordre des mots | == ordre des mots == | ||
* zone initiale de phrase, la [[périphérie gauche]]: | * zone initiale de phrase, la [[périphérie gauche]]: | ||
Ligne 458 : | Ligne 446 : | ||
* les [[enchâssées]], normalement à verbe initial | * les [[enchâssées]], normalement à verbe initial | ||
: [[ordres V2 en enchâssées]] (C-VSO): après les complémenteurs ''[[penaos]]'', ''[[C.ha(g)|ha(g)]]'', ''[[la(r)]]'', ''[[rak]]'', ''[[hogen]]''... | : [[ordres V2 en enchâssées]] (C-VSO): après les complémenteurs ''[[penaos]]'', ''[[C.ha(g)|ha(g)]]'', ''[[la(r)]]'', ''[[rak]]'', ''[[hogen]]''... | ||
* les ordres de mots décidés après le module de la syntaxe: [[réarrangements post-syntaxiques]] | |||
: les [[explétifs]], les [[mouvements de têtes]] | |||
= Grammaire formelle = | |||
La grammaire formelle propose une modélisation de la faculté de langage. | |||
* la [[modularité]] | |||
: les deux [[niveaux de représentation]]: la [[forme phonologique]] et la [[forme logique]] | |||
: les interfaces: le [[lexique]], la [[structure argumentale]], la [[structure syntaxique]], et la [[structure informationnelle]] | |||
* la notion de [[constituance]] et de [[structure syntaxique]] hiérarchisée | |||
: la [[théorie X-barre]]: la [[tête]] de la [[projection]], son [[spécifieur]] et son [[complément]] | |||
: la [[soudure]] des éléments des éléments de la numération tels que stockés dans le lexique, le [[nœud]], le [[mouvement]] et la [[récursivité]] des opérations syntaxiques | |||
: la topographie de l'[[arbre syntaxique]]: la [[périphérie]], le [[champ du milieu]], le [[groupe verbal étendu]] | |||
== les relations entre éléments == | |||
* la relation de [[c-commande]] | |||
* la notion d'[[autorisation]] | |||
* le [[programme minimaliste]] et les systèmes de [[vérification de traits]] | |||
* la [[linéarisation]] et la [[condition d'adjacence]] | |||
=== le mouvement === | |||
* le [[mouvement syntaxique]] | |||
: la [[chaîne]] | |||
: le pied de chaîne: [[lacune]], [[ellipse]], copie ou [[trace]], [[résomptif]] | |||
* le [[mouvement A-barre]] | |||
: le [[mouvement wh-]] des [[questions]] | |||
: la [[dislocation]] | |||
: la [[dislocation à droite]], la [[dislocations à gauche]] | |||
* la [[montée]] pour [[autorisation]] | |||
: la montée casuelle vers une [[position A]], le [[mouvement A]] | |||
: les [[verbes à montée]] | |||
* le [[mouvement de tête]] | |||
: l'[[antéposition stylistique]] | |||
: l'[[excorporation]], la [[conjugaison analytique]] et les [[verbes qui se prennent eux-mêmes comme auxiliaires]] | |||
* restrictions sur le mouvement | |||
: les [[îles pour le mouvement]] | |||
: les [[phases]] | |||
: les [[effets de localité]] | |||
: les [[effets d'intervention]] dont, en breton, l'[[accord gelé]] | |||
: le [[croisement faible]] | |||
: l'[[effet "that-trace"]] | |||
: la [[contrainte personne/Cas]] ([[PCC]]) | |||
=== les relations anaphoriques === | |||
* la notion d'[[indice référentiel]], d'[[expression anaphorique]] | |||
* les [[Les pronoms|pronoms]] et les [[DPs anaphoriques|groupes nominaux anaphoriques]] | |||
* les [[les pronoms|pronoms]] [[Résomptivité|résomptifs]] : | |||
: la [[résomption du sujet]]: quand le sujet est repris par un pronom dans la même proposition | |||
:: la [[résomption prédicative équative]] (type: ''Hemañ oa ur paotr fin anezhañ'', /Celui-ci était un malin '''P.lui'''/) | |||
:: la [[résomption du sujet 'à la Cornouaillaise']] (type: ''Ne glev netra anezhañ'', /Il n'entend rien '''P.lui'''/) | |||
* les [[ellipse|ellipses]] | |||
* la [[théorie du liage]]: | |||
: la [[Condition A du liage]], la [[Condition B du liage]], la [[Condition C du liage]] | |||
== le système casuel == | |||
* le [[système casuel]] | |||
: le [[cas direct]], le [[cas oblique]], le [[partitif]], la question de l'[[accusatif]] | |||
: le [[filtre sur le Cas]] | |||
: les [[prépositions assignatrices de cas]]: la préposition ''[[da]]'' | |||
: les [[Construction ECM|constructions au marquage casuel exceptionnel]]: ([[Construction ECM|ECM]]) | |||
== les règles d'accord == | |||
* le [[systeme d'accord]] verbal | |||
: l'[[effet de complémentarité]] | |||
: les [[kaout|variations des règles de conjugaison du verbe 'avoir']] | |||
: l'[[sujet prénégation|accord avec un sujet devant la négation]] | |||
: l'[[accord sémantique]] | |||
* le [[le sujet indéfini|sujet indéfini]] et la [[sélection de l'auxiliaire]] | |||
* le [[Le rannig|rannig]]: un phénomène d'accord catégoriel? | |||
= Sémantique = | |||
* la [[forme logique]] ([[FL]]) | |||
: la [[portée]] sémantique | |||
: les [[opérateurs]], la [[montée en forme logique]] | |||
: la [[reconstruction]] du [[liage]] après le [[mouvement]] syntaxique | |||
* la [[lecture d'espèce]] | |||
* la [[spécificité]], l'[[indéfinitude]] | |||
* la [[restrictivité]] de la [[modification]] | |||
* l'[[accompagnement]], la [[possession]], l'[[attribution]] | |||
* la [[généricité]], la [[perfectivité]], l'[[itérativité]] | |||
* la [[distributivité]] | |||
* la [[déonticité]], l'[[épistémicité]], la [[contingence]] | |||
* l'[[évidentialité]] | |||
* la [[négation]] | |||
: les [[contextes monotones décroissants]] | |||
: les [[items de polarité positive]] et les [[items de polarité négative]] | |||
= Structure informationnelle = | = Structure informationnelle = | ||
* la [[structure informationnelle]] est organisée autour des notions de [[topique]] et de [[focus]]: | * la [[structure informationnelle]] est organisée autour des notions de [[topique]] et de [[focus]]: | ||
:: les [[clivées]] | |||
:: focalisation en: ''[[nemet]]'', 'seulement', 'sauf', ''[[dreist-holl]]'', 'surtout', ''[[ivez]]'', 'aussi', ''[[setu]]'', présentatif 'voici', 'voila' | :: focalisation en: ''[[nemet]]'', 'seulement', 'sauf', ''[[dreist-holl]]'', 'surtout', ''[[ivez]]'', 'aussi', ''[[setu]]'', présentatif 'voici', 'voila' | ||
:: focalisation en: ''[[an diaoul]]'' | :: focalisation en: ''[[an diaoul]]'' 'diable', ''ar [[foeltr]]'' 'la foudre', ''[[ar c'hast]]'' 'la pute' | ||
:: le [[topique effacé]] | :: le [[topique effacé]] | ||
:: le ''[[verum focus]]'', focus sur la véracité | |||
* les phrases à [[structure informationnelle plate]] | * les phrases à [[structure informationnelle plate]] | ||
Ligne 473 : | Ligne 573 : | ||
Les marqueurs de discours révèlent le positionnement du locuteur vis-à-vis de son énoncé. | Les marqueurs de discours révèlent le positionnement du locuteur vis-à-vis de son énoncé. | ||
* les particules de discours: ''[[eta]]'', 'donc' | * les [[particules de discours]]: | ||
* les marqueurs d'[[évidentialité]] | ::''[[eta]]'' 'donc', ''[[an diaoul]]'' 'donc', ''[[seurt|ur seurt]]'' 'quand même', ''[[poseve]]'' 'j'espère bien', ''[[atav]]'' 'toujours', ''[[yantav]]'' 'du moins, au moins', ''[[alato]]'', ''[[evelato]]'' 'mais, cependant', ''[[kwa]]'' 'quoi', ''[[se]]'' 'alors', ''[[unan !]]'', ''[[evelkent]]'' 'tout de même' | ||
* les marqueurs d'[[évidentialité]] qui marquent la source d'une information: | |||
:: ''[[a-hervez]]'', ''[[toare]]'' 'apparemment, à ce qu'il paraît', ''[[sañset]]'' 'censément' | |||
:: ''[[a-berzh-vat]]'' 'de source sûre', ''[[meus aon]]'' 'selon moi', et les prépositions ''[[da-laras]]'', ''[[eme]]'' 'dit-il, dit-elle', ''[[hervez]]'' 'selon' | |||
* les marqueurs d'[[épistémicité]] qui marquent les possibles | |||
:: ''[[emichañs]]'', ''[[mechañs]]'' 'j'espère', ''[[moarvat]]'', ''[[feteiz]]'', ''[[kredapl]]'', ''[[mitio]]'' 'sans doute', ''[[marteze]]'' 'peut-être', ''[[meus aon]]'' 'je crois' ... | |||
:: ''[[sur]]'', ''[[douetus]]'', ''[[a-dra-sur]]'' 'sûrement, certainement', ''[[en-leal]]'' 'franchement', ''[[anat dit]]'' 'évidemment', ''[[sur avat]]'' 'ça oui!' | |||
* la [[mirativité]] qui marque la surprise | |||
* les [[incises]] | * les [[incises]] | ||
* les marqueurs [[hypocoristiques]] | * les marqueurs [[hypocoristiques]] | ||
* les [[approximations]] | * les [[approximations]] | ||
: les [[étendeurs généraux]] comme ''[[hag all...|hag all, hag all]]'' 'et tout et tout' | |||
= Pragmatique = | |||
* la [[pragmatique]] | |||
: la notion de [[pertinence]] et les maximes de Grice | |||
* les inférences: | |||
: les assertions, les implications, les présuppositions et les implicatures conventionnelles. | |||
* le rang social et l'adresse | |||
: les salutations et prises de contact: ''[[demat]]!'' 'Bonjour!', etc. | |||
: le [[tutoiement|tutoiement vs. vouvoiement]] | |||
: les [[noms de titres]] et les [[noms de parenté]] | |||
= Stylistique= | |||
* les différents [[niveaux de langue]]: l'[[argot]], le verlan en breton (''[[gintueg]]'') | * les différents [[niveaux de langue]]: l'[[argot]], le verlan en breton (''[[gintueg]]'') | ||
* les [[interjections]]: | * les [[interjections]] | ||
* les [[expressions idiomatiques]] | |||
* la [[parataxe]], le [[désenchâssement]], les [[ellipses]] | |||
= Typologie, universaux = | |||
* la [[typologie]], la [[grammaire universelle]] et les [[universaux]] | |||
* [[Principes et Paramètres]]: | |||
: le [[Paramètre de tête]] | |||
: le [[Principe de projection étendue]] ([[EPP]]) | |||
: le [[Principe de dernier recours]] | |||
* les [[langues VSO]], les langues [[à verbe second]] | |||
* phonologies particulières: | |||
: [[gestes grammaticaux]] dans des langues orales | |||
: [[langues sifflées]], [[langues signées]] | |||
= Discussions linguistiques = | |||
* les [[phénomènes de contact]]: | |||
: l'[[emprunt]], le [[bilinguisme]], la [[diglossie]], le [[changement de code]] (''code-switching'') | |||
: les [[langues d'héritage]], les [[créoles et pidgins]] | |||
: les langues en contact: le français standard, le [[français de Basse-Bretagne]], le [[gallo]] | |||
* l'[[acquisition du langage]] par les enfants | |||
* l'[[hypothèse de Sapir-Whorf]] | |||
* la [[communication]] entre non-humains | |||
* les [[langues signées]], les [[gestes grammaticaux]] dans les langues orales | |||
* la [[linguistique cognitive]], la [[linguistique générative]] | |||
* le phénomène de [[variation dialectale]] et le processus de [[standardisation]] | |||
: [[démographie, nuptialité et brassage dialectal en Basse-Bretagne]] | |||
* l'[[émergence de la faculté de langage]] | |||
Ligne 495 : | Ligne 662 : | ||
[[Category:méta|Categories]] | [[Category:méta|Categories]] | ||
<font color=white> | |||
keywords: Breton linguistics; linguistique bretonne; syntaxe du breton; Breton syntax; ereadur ar brezhoneg; ereadurezh ar brezhoneg; grammaire du breton; yezhadur ar brezhoneg; yezhoniezh ar brezhoneg; Breton grammar; linguistique formelle; Formal linguistics; generative linguistics, Breton formal study. | |||
</font color=white> |
Version du 1 février 2020 à 17:41
Bienvenue sur la table des matières de la grammaire ARBRES des dialectes du breton, ouvrage de linguistique formelle et d'étude de la syntaxe du breton.
Le but de cette grammaire est de documenter la variation syntaxique des parlers bretons, et de fournir gratuitement en ligne une grammaire bretonne claire, informée et dûment référencée des études antérieures, descriptives et formelles. La morphologie et le lexique y sont documentés dans la mesure où ils éclairent la syntaxe, par exemple en fournissant des tests.
Cette grammaire est synchronique, c'est-à-dire qu'elle étudie les variétés de breton moderne traditionnelles, le breton standard et le néo-breton. On trouvera des articles de repères diachroniques sur le vieux breton, le moyen breton, le breton pré-moderne uniquement dans la mesure où ils éclairent les variétés de breton moderne.
Cet ouvrage documente la grammaire interne des locuteurs: la grammaticalité et l'agrammaticalité y dessinent la compétence que nécessite la langue bretonne, et non pas sa performance. C'est une grammaire qualitative et non quantitative. On y trouvera des quantifications d'usage uniquement dans la mesure où cela peut servir à éclairer la variation syntaxique.
Phonologie
- la phonologie
- l'Alphabet Phonétique International (API)
- la forme phonologique (PF)
- le sandhi, le voisement, dévoisement
- la prosodie: l'accentuation, l'intonation et la quantité
- la lénition, la mutation spirante, la mutation durcissante, la mutation mixte (léniprovection), la mutation réduite K>C'H
Morphologie
- le matériel théorique:
- le morphème et la dérivation morphologique
- les traits morphologiques de base: le genre, la personne et le nombre
- les morphèmes liés: clitiques, affixes, préfixes et suffixes
- la défectivité
- le morphème phonologiquement vide: le morphème zéro
- la création lexicale et fonctionnelle:
- les changements de catégorie et la notion d'exocentricité
- la formation de noms, la formation de verbes, la formation des adjectifs
- les affixes, les suffixes et les préfixes
- la formation de mots composés
- la grammaticalisation
- la dérivation flexionnelle:
- les suffixes flexionnels comme les désinences verbales, les pronoms incorporés ou les marques de pluriel
- les finales (formées de plusieurs suffixes) et la liste des affixes ambigus
- le pluriel, le pluriel interne, le duel, le singulatif
- le principe de sous-ensemble et les doubles pluriels:
- la dérivation à l'échelle de la phrase
- les clitiques
- l'excorporation
- les rannigs, particules préverbales
- reduplication simple: (type: tomm-tomm, /chaud-chaud/ > 'très chaud')
- la reduplication a-perfective (type: X di-X: hejet-dihejet, /secoué-préfixe-secoué/ > 'secoué en tous sens')
- l'indéfini de choix libre par reduplication (type:plac'h-mañ-plac'h, /fille-là-fille/ > 'telle ou telle fille')
Les différentes catégories
- les notions de matériel lexical et matériel fonctionnel
le syntagme nominal
les déterminants
- les articles
- les déterminants possessifs
- les quantifieurs
- les quantifieurs négatifs: ebet, nep, mots composés de ne(p)-: netra, nikun...
- les quantifieurs flottants
les pronoms
- les pronoms directs:
- les pronoms forts indépendants
- les pronoms démonstratifs
- les pronoms objets après un verbe impératif
- les pronoms objets après un verbe infinitif
- les pronoms objets après le verbe ‘avoir’
- les pronoms écho
- les pronoms vocatifs
- les pronoms d'incise contrastifs
- les pronoms post-verbaux de désambiguïsation genrée: emañ-hi o welout... 'Elle voit...'
- les pronoms obliques:
- les pronoms objet proclitiques: ...ho kwelout '...vous voir'
- les "pronoms" possessifs: ma nav 'mon nom'
- les pronoms incorporés: ganin 'avec moi'
- quelques pronoms particuliers:
- les pronoms relatifs
- les pronoms interrogatifs: piv 'qui', petra 'quoi'...
- les pronoms vides: ceux qui ne se prononcent pas (pro, PRO, PROarb)
- le pronom météorologique: Noz eo anezhi, 'Il fait nuit'
- les pronoms impersonnels: Ne oar ket an den, ne oar ket unan, 'On ne sait pas'
- les pronoms inanimés: se, pezh, -henn venant de henn...
- les pronoms réflexifs: en em, o-unan, 'se', 'eux-mêmes'
- les pronoms réciproques: eben, egile, 'l'un l'autre'
- le pronom eil des formules réciproques ou itératives
les noms
- les noms
- les noms communs, les noms propres,
- les noms concrets, les noms abstraits
- les noms massiques, les noms collectifs, les noms comptables
- les noms de mois, les jours de la semaine, les noms de lieux, les noms d'outils, les noms de parenté
- les démonstratifs
- les noms anaphoriques: hini, re, traoù, unan, sort
- les syntagmes anaphoriques
- les noms nus: kammed, den, van...
- les indéfinis de choix libre
- les indéfinis de choix libre créés par reduplication: ti-man-ti, /maison-là-maison/, 'telle ou telle maison'
- peadra '(avoir) de quoi, assez'
- nep X 'quiconque' dans les contextes positifs
- Piv bennak, /qui quelconque/ 'quiconque'
- n'eus forzh pe X, /n'importe quel X/ 'quiconque'
- Kalz ne vern, /beaucoup n'importe/ 'qu'importe'
- les indéfinis de choix libre universels: kement
- les dépendants du nom:
- la construction génitive directe: l'état construit: Ti Yann, /maison Yann/ > 'la maison de Yann'
- la modification nominale: kuzhadenn ber, /cachette poires/, 'cachette de poires'
- les noms qui modifient un autre nom: pezh 'morceau', espes 'espèce (de)', et mell, pikol 'énorme'
- les relatives
syntagme adjectival
- la modification par les adjectifs:
- l'inventaire des adjectifs
- les adjectifs composés : a-dres, a-feson...
- les adjectifs dérivés :
- les adjectifs numéraux cardinaux
- les numéraux ordinaux
- les fractions
- les adjectifs attributs en e: e-bev 'vivant'
- les expressions de comparaison d'égalité: kenkoulz (hag) 'autant (que)'
- le complémenteur de comparaison d'égalité evel, C.ha(g) 'que/comme'
- l'adverbe comparatif et superlatif ken, ker, kel
- les expressions de comparaison de supériorité
- le suffixe comparatif de supériorité -oc'h: bravoc'h, 'plus beau', divreoc'h, 'plus vite'
- les complémenteurs de comparaison de supériorité eget et evit, 'que'
- seul vui ... seul vui..., 'le plus ..., le plus ...'
- le suffixe comparatif superlatif -añ
- les adjectifs antéposés au nom: lastez-...
- les adjectifs modifiés par une infinitive (tough-movement, type 'facile à éduquer', 'plaisant à regarder')
- les modifications de degré: a-walc'h, rezonabl...
- les intensifieurs: ouzhpenn, ou les préfixes tremen-, ou pase-.
- les atténuateurs: dija, maniel ou les préfixes peuz- et dam-
- la modification de degré progressive: muioc'h-mui, gwelloc'h-gwellañ, 'de plus en plus Adj.'
syntagme prépositionnel
- les prépositions
- l'inventaire des prépositions
- les prépositions fléchies
- les prépositions doublées
- pas d'échouage de prépositions
syntagme verbal
les verbes et la structure argumentale
- les verbes:
- les verbes de mouvement
- les verbes déclaratifs
- les verbes factifs
- les verbes de perception: gwelout 'voir', sellout 'regarder', klevout 'entendre, sentir'; selaou 'écouter'...
- les verbes infinitifs, les suffixes verbaux de l'infinitif, les verbes légers
- le participe passé
- la conjugaison des verbes irréguliers
- la structure verbale syntaxique:
- le sujet, l'objet
- les rôles thématiques: exprimer l'agent, le patient, l'expérienceur, le possesseur, le destinataire, la source, le but, la cause, la conséquence, l'instrument, le maléfactif et bénéfactif...
- la structure argumentale des verbes:
- la structure verbale, l'argument interne, l'argument externe
- les verbes transitifs: lazhañ 'tuer', kemer 'prendre', pakañ 'attraper'...
- les verbes détransitifs: Soñjal a ran vs. Soñjal a ra din 'Je pense'
- les verbes intransitifs:
- les verbes inergatifs:
- l'inventaire des verbes inergatifs: bale, kerzhout 'marcher', kousk 'dormir', c'hoarzhin 'rire'...
- les verbes inaccusatifs:
- l'inventaire des verbes inaccusatifs: mervel 'mourir', degouezhout, c'hoarvezout 'arriver, survenir'...
- les verbes ditransitifs
- les transformations de la structure argumentale:
- le passif, l'antipassif, l'absorption
- les verbes réfléchis: en em... , ...an unan
- les verbes pronominaux: en em gavout 'arriver, survenir'
- la figure étymologique : sevel en e sav, (cf. 'danser une danse, chanter un chant')
- les verbes qui sélectionnent des infinitives:
- les verbes à marquage exceptionnel de Cas (ECM): gortoz 'attendre', et les verbes de perception
- les verbes à contrôle
auxiliaires
Il existe en breton quatre auxiliaires simples:
- la copule, la copule existentielle
- 'être' ou 'avoir', la sélection de l'auxiliaire
- la conjugaison analytique, Lenn a rae...
- les ordres à infinitif préverbal, Lenn a c'heller..., Lennet 'vez...
modaux
- les verbes modaux déontiques, habituatifs, volitifs ou de contingence.
- rankout 'devoir', dleout 'devoir', faotañ 'falloir, vouloir', mennout 'vouloir', fellout 'plaire (à) (de), vouloir', plijout 'plaire (à)', gallout 'pouvoir', kustumiñ 'avoir l'habitude de'
- les constructions modales à copule:
postpositions verbales
syntagme adverbial
- la modification par les adverbes
- l'inventaire des adverbes
- le classement syntactico-sémantique des adverbes
- la distribution des adverbes et leur placement dans la phrase
- les adverbes temporels
- les adverbes de manière
- les adverbes spatiaux
- les adverbes déictiques spatiaux: les clitiques -mañ 'ici', -se 'là', -hont, 'là-bas'
- les adverbes déictiques spatiaux dynamiques: alemañ 'd'ici', alese de là, alehont 'de là-bas'
- les adverbes déictiques spatiaux statiques: amañ 'ici', aze 'là', ahont 'là-bas', du-mañ 'chez moi/nous', du-se 'chez toi/vous'
- les adverbes anaphoriques spatiaux: eno 'y', ac'hann 'de là'...
- les adverbes déictiques spatiaux: les clitiques -mañ 'ici', -se 'là', -hont, 'là-bas'
- les adverbes aspectuels
- les adverbes de degré
- les adverbes évaluatifs
- les adverbes orientés vers le sujet
- les adverbes orientés vers le locuteur
- les adverbes focalisateurs
- les adverbes évidentiels
différentes propositions
- la proposition
- les petites propositions (SC)
- les propositions principales, les propositions indépendantes, les matrices
- les appositions
- les structures causatives, avec les verbes causatifs lakaat, 'mettre'; lezel, 'laisser' et ober (da), 'faire faire'
- les propositions enchâssées:
- les subordonnées
- les subordonnées relatives
- les relatives renforcées en Hag a
- les relatives réduites: evel a ouzez..., /comme R sais/, 'comme tu le sais'
- les pseudo-relatives
- les relatives libres
- les subordonnées relatives
- les propositions circonstancielles:
- les subordonnées causales
- les subordonnées concessives
- les subordonnées d'addition
- les subordonnées de lieu
- les subordonnées de but
- les subordonnées de manière
- les subordonnées de moyen
- les subordonnées temporelles
- les subordonnées d'opposition
- les subordonnées de conséquence
- les subordonnées de degré
- les subordonnées de soustration
- les subordonnées d'hypothèse
On compte aussi:
les complémenteurs
- les complémenteurs de matrice:
- les complémenteurs qui transforment une proposition en argument
- les complémenteurs déclaratifs:
- les pronoms relatifs:
- les interrogatifs enchâssés:
- les complémenteurs (conjonctions de subordination)
- les conjonctions d'opposition padal, abdal 'alors que', koulskoude 'cependant', neoazh 'pourtant', ha posubl 'même si, quand bien même', na bout, nabochdou, na boût 'zo Doue 'bien que, même si', daoust 'malgré', petra bennak, 'quoique', kentoc'h 'plutôt'
- les conjonctions de causalité: abalamour 'puisque', beke 'puisque', betegout 'de crainte que', darpenn, trapenn 'car', ouzhpenn 'outre que', o vezañ ma 'étant donné que', pa 'puisque', parskan 'parce que', dam...
- les conjonctions de soustraction: penemet, a-vihanoc'h 'sinon', panevet, panese 'si ce n'est', nemet 'seulement', keneve 'n'était-ce', kennebeut, naket 'non plus', salv (ma) 'sauf (que)', sepet 'sauf que'
- les conjonctions temporelles : evel ma 'dès que', goude 'après', keit et kenkoulz 'tant (que)', pa 'quand', tra ma 'pendant que'...
- les conjonctions de but: abalamour da 'pour, afin de', kuit da 'pour ne pas'
- les conjonctions de lieu: e-lec'h 'où'
- les complémenteurs (conjonctions de subordination)
- les complémenteurs des structures comparatives:
- les complémenteurs (conjonctions) qui connectent deux propositions indépendantes l'une de l'autre (connecteurs)
- les conjonctions de coordination: ha(g) 'et' et na... na 'ni... ni'
- la conjonction de disjonction: pe, peotramant 'ou bien'
- les conjonction d'opposition met, hogen, 'mais' et avat 'cependant'
- les conjonctions de causalité kar, rak, rakkar, 'car' 'parce que' et setu 'donc'.
- la conjonction de soustraction: nemet 'seulement'
Syntaxe de la phrase
- la notion de grammaticalité, la technique de l'élicitation
négation
- le matériel morphologique de la négation: pas, nompas, et la négation bipartite ne... ket
- les absences superficielles de 'ne'
- les mots négatifs
- les quantifieurs négatifs: ebet 'aucun', nep X 'aucun'
- les adverbes négatifs: gwech ebet
- les prépositions privatives hep, anes 'sans'
- les minimiseurs:
- les items de polarité négative: forzh, ebet, foutre...
- les adverbes de polarité négative: ken, mui, 'plus'; biken, biskoazh, james, morse, 'jamais', l'adverbe ken sous la lecture 'ne... plus'
- les indéfinis sous la négation:
- les noms nus
- les têtes nominales explétives : hini, re, traoù, unan, sort...
- na... na ('ni... ni...'), nikun, 'personne', ebet, 'aucun', forzh (N'eus forzh pe X, 'n'importe quel.le X')
temps, mode, aspect
- le temps:
- le rannig associé aux verbes fléchis
- la concordance des temps
- la conjugaison analytique
- le temps anaphorique des infinitives narratives (le temps est interprété sans réalisation morphologique)
- les temps simples: le présent, le présent générique, le futur, l'imparfait, le passé simple
- les temps composés: le passé proche et le futur proche
- le passé composé, le passé surcomposé, le plus-que-parfait, le futur antérieur, le passé antérieur
- le mode : l'optatif, le conditionnel (le conditionnel passé et le conditionnel présent), l'exclamatif, l'impératif, le subjonctif, le passif ou l'actif, l'affirmatif ou le négatif
- l'interrogatif:
- la formation des questions
- les questions oui/non
- les questions en reprise: keta?...
- les réponses aux questions: nann, geo...
- les mots interrogatifs: piv 'qui', pegoulz, peur pevare 'quand', pelec'h, emen 'où', peban 'd'où', pegement, pegeit, pet 'combien', peseurt, 'quel', penaos, pegiz 'comment', perak 'pourquoi', daoust 'est-ce que', hag eñ 'si'...
- la formation des questions
- l'aspect: le prospectif, l'ingressif, l'inchoatif, l'inceptif, le progressif, l'itératif, le résultatif
- la particule o
- le syntagme verbal introduit par en ur ou e-serr (gérondif)
- la particule aspectuelle bet
- les formes d'habitude
ordre des mots
- zone initiale de phrase, la périphérie gauche:
- les ordres à verbe second (dites 'phrases V2'):
- ordres à focus preverbal : quand la zone prétensée doit être remplie par un élément focalisé
- les structures clivées: Yann eo a gan., 'C'est Yann qui chante.'
- les ordres à sujet préverbal (SVO)
- les ordres à objet préverbal (OVS)
- les ordres à VP antéposé
- ordres à focus preverbal : quand la zone prétensée doit être remplie par un élément focalisé
- Bezañ préverbal : Bez' e oa...
- l'antéposition stylistique:
- les ordres à participe préverbal : Debret en do...
- les ordres à infinitif préverbal : mont a ra
- les ordres à verbe second obtenus par redoublement:
- les verbes qui se prennent eux-mêmes comme auxiliaire: type: Gouzout a ouzon...; /savoir R je.sais/ > 'Je sais'
- la particule aspectuelle bet: type: bet on bet... ; /été j'ai été/, > 'J'ai été'
- la construction du faux sujet: type : Maïi zo jentil hei breur; /Maïi est gentil soni frère/ > 'Le frère de Maï est gentil.'
- quand la phrase n'a pas le verbe en seconde place:
- les rares ordres à verbe initial: exemples de phrases sans rien devant le verbe fléchi (dites 'phrases V1', cf. V1 en corpus dessiné)
- les ordres avec plus d'un seul élément devant le verbe (dites 'phrases V3')
- le sujet devant la négation
- la zone après le verbe tensé, le champ du milieu:
- les ordres verbe-sujet (ce qui peut séparer le verbe fléchi de son sujet)
- le placement des adverbes dans la phrase
- les enchâssées, normalement à verbe initial
- les ordres de mots décidés après le module de la syntaxe: réarrangements post-syntaxiques
- les explétifs, les mouvements de têtes
Grammaire formelle
La grammaire formelle propose une modélisation de la faculté de langage.
- la modularité
- les deux niveaux de représentation: la forme phonologique et la forme logique
- les interfaces: le lexique, la structure argumentale, la structure syntaxique, et la structure informationnelle
- la notion de constituance et de structure syntaxique hiérarchisée
- la théorie X-barre: la tête de la projection, son spécifieur et son complément
- la soudure des éléments des éléments de la numération tels que stockés dans le lexique, le nœud, le mouvement et la récursivité des opérations syntaxiques
- la topographie de l'arbre syntaxique: la périphérie, le champ du milieu, le groupe verbal étendu
les relations entre éléments
- la relation de c-commande
- la notion d'autorisation
- le programme minimaliste et les systèmes de vérification de traits
- la linéarisation et la condition d'adjacence
le mouvement
- le mouvement wh- des questions
- la dislocation
- la dislocation à droite, la dislocations à gauche
- la montée pour autorisation
- la montée casuelle vers une position A, le mouvement A
- les verbes à montée
- l'antéposition stylistique
- l'excorporation, la conjugaison analytique et les verbes qui se prennent eux-mêmes comme auxiliaires
- restrictions sur le mouvement
- les îles pour le mouvement
- les phases
- les effets de localité
- les effets d'intervention dont, en breton, l'accord gelé
- le croisement faible
- l'effet "that-trace"
- la contrainte personne/Cas (PCC)
les relations anaphoriques
- la notion d'indice référentiel, d'expression anaphorique
- les pronoms et les groupes nominaux anaphoriques
- les pronoms résomptifs :
- la résomption du sujet: quand le sujet est repris par un pronom dans la même proposition
- la résomption prédicative équative (type: Hemañ oa ur paotr fin anezhañ, /Celui-ci était un malin P.lui/)
- la résomption du sujet 'à la Cornouaillaise' (type: Ne glev netra anezhañ, /Il n'entend rien P.lui/)
- les ellipses
- la théorie du liage:
le système casuel
- le cas direct, le cas oblique, le partitif, la question de l'accusatif
- le filtre sur le Cas
- les prépositions assignatrices de cas: la préposition da
- les constructions au marquage casuel exceptionnel: (ECM)
les règles d'accord
- le systeme d'accord verbal
- l'effet de complémentarité
- les variations des règles de conjugaison du verbe 'avoir'
- l'accord avec un sujet devant la négation
- l'accord sémantique
- le sujet indéfini et la sélection de l'auxiliaire
- le rannig: un phénomène d'accord catégoriel?
Sémantique
- la forme logique (FL)
- la portée sémantique
- les opérateurs, la montée en forme logique
- la reconstruction du liage après le mouvement syntaxique
- la lecture d'espèce
- la spécificité, l'indéfinitude
- la restrictivité de la modification
- l'accompagnement, la possession, l'attribution
- la généricité, la perfectivité, l'itérativité
- la distributivité
- la déonticité, l'épistémicité, la contingence
- l'évidentialité
- la négation
- les contextes monotones décroissants
- les items de polarité positive et les items de polarité négative
Structure informationnelle
- la structure informationnelle est organisée autour des notions de topique et de focus:
- les clivées
- focalisation en: nemet, 'seulement', 'sauf', dreist-holl, 'surtout', ivez, 'aussi', setu, présentatif 'voici', 'voila'
- focalisation en: an diaoul 'diable', ar foeltr 'la foudre', ar c'hast 'la pute'
- le topique effacé
- le verum focus, focus sur la véracité
- les phrases à structure informationnelle plate
- L'information donnée (givenness)
Discours
Les marqueurs de discours révèlent le positionnement du locuteur vis-à-vis de son énoncé.
- les marqueurs d'évidentialité qui marquent la source d'une information:
- les marqueurs d'épistémicité qui marquent les possibles
- la mirativité qui marque la surprise
- les incises
- les marqueurs hypocoristiques
- les approximations
- les étendeurs généraux comme hag all, hag all 'et tout et tout'
Pragmatique
- la pragmatique
- la notion de pertinence et les maximes de Grice
- les inférences:
- les assertions, les implications, les présuppositions et les implicatures conventionnelles.
- le rang social et l'adresse
- les salutations et prises de contact: demat! 'Bonjour!', etc.
- le tutoiement vs. vouvoiement
- les noms de titres et les noms de parenté
Stylistique
- les différents niveaux de langue: l'argot, le verlan en breton (gintueg)
- les interjections
- la parataxe, le désenchâssement, les ellipses
Typologie, universaux
- la typologie, la grammaire universelle et les universaux
- Principes et Paramètres:
- les langues VSO, les langues à verbe second
- phonologies particulières:
- gestes grammaticaux dans des langues orales
- langues sifflées, langues signées
Discussions linguistiques
- l'emprunt, le bilinguisme, la diglossie, le changement de code (code-switching)
- les langues d'héritage, les créoles et pidgins
- les langues en contact: le français standard, le français de Basse-Bretagne, le gallo
- l'acquisition du langage par les enfants
- la communication entre non-humains
- les langues signées, les gestes grammaticaux dans les langues orales
- le phénomène de variation dialectale et le processus de standardisation
keywords: Breton linguistics; linguistique bretonne; syntaxe du breton; Breton syntax; ereadur ar brezhoneg; ereadurezh ar brezhoneg; grammaire du breton; yezhadur ar brezhoneg; yezhoniezh ar brezhoneg; Breton grammar; linguistique formelle; Formal linguistics; generative linguistics, Breton formal study.