Dav
L'adjectif modal dav marque une nécessité contingente ou morale (déontique). Le sujet de cette construction modale à copule est le syntagme verbal infinitif.
(1) | Dav | eo | debriñ, | a-dra-sur ; | maget | e | rank | ar c'horf | bezañ. | |||||||||
obligé | est | manger | à-chose-sur | nourr.i | R4 | doit | le 5corps | être | ||||||||||
'Il faut manger, bien sûr, le corps doit être nourri.' | ||||||||||||||||||
Standard, Drezen (1990:70) |
Morphologie
variation dialectale
Il y a une petite variation dialectale dans la prononciation de dav, de /dow/ à /da/.
(2) | [ wize | dòw | dô | la: | wi | pəsə | se:zOn | wizehô | (o) falə | de n | ə:r-sə ] | |||||||
Veze | dav | dezhañ | lavarout | evit | peseurt | rezon | 'veze-eñ | o v-bale | d'an | eur-se. | ||||||||
était.3SG | dû | à.lui | dire | pour | quelle.sorte | raison | était.lui | à4 marcher | à le | heure-là | ||||||||
'Il devait dire pour quelle raison il se promenait à cette heure.' | ||||||||||||||||||
Cornouaillais de l'Est (Lanvenegen), Evenou (1987:576) |
La finale n'est parfois pas prononcée.
(3) | Da êo | déomp | èném | gonsoli, | kar ranna | â réïmp | or c'halon. | |||||||||||
Dav eo | deomp | en em | gonsoliñ | kar rannañ | a raimp | hor c'halon. | Équivalent standardisé | |||||||||||
dû est | à.nous | se1 | consoler | car diviser | R ferons | notre5 cœur | ||||||||||||
'Nous devons nous consoler parce que nos cœurs finiront par se briser.' | ||||||||||||||||||
Léonard (Lesneven), Burel (2012:38) |
(4) | Da | eo | din | bezañ | en | Naoned | a-raok | kreisteiz. | ||||||||||
dû | est | à.moi | être | en | Nantes | avant | mi.jour | |||||||||||
'Je dois être à Nantes avant midi.' | ||||||||||||||||||
Standard, Drezen (1932:14) |
composition
Deshayes (2003) propose une composition avec la préposition da et la copule eo. En synchronie, cette composition est opaque. Sa distribution n'est pas celle d'une copule avec quoi que ce soit.
Syntaxe
copule
Le modal dav est sélectionné par la copule bezañ 'être' qui prédique les propriétés de dav sur un sujet syntagme verbal.
(1) | Ne | oa | ket | dav | lârout | lar' | oa | flaer. | ||||||||||
ne1 | était | pas | dû | [VP | dire | que | était | puant ] | ||||||||||
'Fallait pas dire qu'il sentait mauvais.' | ||||||||||||||||||
Cornouaillais (Coray), Bouzeg (1986:III) |
En cornouaillais de l'Est, la copule en question peut être emañ.
(2) | 'ma | daw | gortoz | ||||||||||||||
est | dû | attendre | |||||||||||||||
'Il faut attendre.' | |||||||||||||||||
Cornouaillais de l'Est, Bouzec & al. (2017:23) |
expérienceur
Lorsqu'un expérienceur (la personne sur laquelle pèse l'obligation) est présent dans la structure, celui-ci est introduit par la préposition da, qui assigne vraisemblablement un cas direct à l'expérienceur de la petite proposition.
(3) | Benn | po | droug | kein, | ' vo | dav | deoc'h | chom | ho | kourvo. | |||||||
quand | auras | mal | dos | sera | dû | à.vous | rester | vos3 | allongé.s | ||||||||
'Quand vous aurez mal au dos, vous devrez rester allongé.' | |||||||||||||||||
Cornouaillais (Riec), Bouzeg (1986:29) |
ellipses
Tous les dialectes peuvent apparemment élider le modal dav, ne laissant que la forme du verbe 'être' avec laquelle ce dialecte l'utilise. Le Gléau (1973:42) avait repéré des structures particulières, où des infinitives apparaissent après l'emploi de la copule eo et noté que "ces tours traduisent une évidence, puis une nécessité". Elles existent aussi avec l'auxiliaire emañ. La préposition da apparaît dans les environnements syntaxiques où on aurait eu dav da.
(4) | /va | ke | 'dɛ | be | ˌɡɥɛd | ãn 'dra hɛ/ | |||||||||||
Ne | oa | ket | dezañ | beza | greet | an dra-ze. | |||||||||||
ne1 | était | pas ø | à.lui | être | fa.it | le 1chose-là | |||||||||||
'Il n'aurait pas dû faire cela.' | |||||||||||||||||
Plozévet, Goyat (2012:276) |
(5) | Ma'z | eo | d'am | loen | mervel, | e | varvo... | ||||||||||
si+C,4 | est ø | de1 mon2 | animal | mourir | R4 | mourra | |||||||||||
'Si mon animal doit mourir, il mourra… ' | |||||||||||||||||
Léonard (Bodilis), Ar Floc'h (1985:142) |
(6) | Diouzh | an oberoù | eo | barn | an dud. | ||||||||||||
selon | le acte.s | est ø | juger | le 1gens | |||||||||||||
Il faut juger les gens par leurs actes.' | |||||||||||||||||
KAV. (1909:10), cité dans Le Gléau (1973:42) |
(7) | Neket | er | goañv | eo | mont | da | glask | bleuñv. | |||||||||
ne.est.pas | en.le | hiver | est ø | aller | à1 | chercher | fleurs | ||||||||||
'Ce n'est pas en hiver qu'il faut chercher des fleurs.' | |||||||||||||||||
BAL. (1860:172), cité dans Le Gléau (1973:42) |
Stylistique
litote
Par effet de litote, N'eo ket dav … signifie 'Il ne faut pas..., Il ne faudrait pas… ', 'Il est inutile de ...'.
(1) | N'eo | ket | dav. | |||||||||||||||
ne1 est | pas | obligé | ||||||||||||||||
'Inutile.' | ||||||||||||||||||
Standard, An Here (1993:36) |
(2) | N'eo | ket | dav | deoc'h | bezañ | nec'het | gant | an istor-se. | ||||||||||
ne1 est | pas | obligé | à.vous | être | inquiét.é | par | le histoire-ci | |||||||||||
'Il ne faut pas vous en faire avec cette histoire.' | ||||||||||||||||||
Standard, Menard & Kadored (2001:§ 'dav') |