Différences entre les versions de « Grammaire descriptive du breton »
(151 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Bienvenue sur la table des matières de la '' | Bienvenue sur la table des matières de la ''Grammaire ARBRES des dialectes du breton'', ouvrage de linguistique formelle et d'étude de la syntaxe du breton. Vous êtes sur la '''table des matières de grammaire descriptive''' du breton. Cette entrée dans la grammaire est simplifiée. Ce site comporte aussi une porte d'entrée pensée pour les linguistes utilisant des cadres formels d'analyse, une [[table des matières de linguistique formelle du breton]], qui est plus fournie et utilise les outils théoriques utilisés en linguistique formelle. | ||
Le but de cette grammaire est de documenter la [[variation dialectale|variation syntaxique]] des parlers bretons, et de fournir gratuitement en ligne une grammaire bretonne claire, informée et dûment référencée des études antérieures, descriptives et formelles. La morphologie et le [[lexique]] y sont documentés dans la mesure où ils éclairent la syntaxe, par exemple en fournissant des tests. | Le but de cette grammaire est de documenter la [[variation dialectale|variation syntaxique]] des parlers bretons, et de fournir gratuitement en ligne une grammaire bretonne claire, informée et dûment référencée des études antérieures, descriptives et formelles. La morphologie et le [[lexique]] y sont documentés dans la mesure où ils éclairent la syntaxe, par exemple en fournissant des tests. | ||
Cette grammaire est synchronique, c'est-à-dire qu'elle étudie les variétés de breton moderne traditionnelles, le | Cette grammaire est synchronique, c'est-à-dire qu'elle étudie les variétés de breton moderne traditionnelles, le [[breton standard]] et le [[néo-breton]]. On trouvera des articles de repères diachroniques sur le [[vieux breton]], le [[moyen breton]], le [[breton pré-moderne]] uniquement dans la mesure où ils éclairent les variétés de breton moderne. | ||
Cet ouvrage documente la grammaire interne des locuteurs: la [[grammaticalité]] et l'[[agrammaticalité]] y dessinent la [[compétence]] que nécessite la langue bretonne, et non pas sa [[performance]]. C'est une grammaire qualitative et non quantitative. On y trouvera des quantifications d'usage uniquement dans la mesure où cela peut servir à éclairer la variation syntaxique. | Cet ouvrage documente la grammaire interne des locuteurs: la [[grammaticalité]] et l'[[agrammaticalité]] y dessinent la [[compétence]] que nécessite la langue bretonne, et non pas sa [[performance]]. C'est une grammaire qualitative et non quantitative. On y trouvera des statistiques ou quantifications d'usage uniquement dans la mesure où cela peut servir à éclairer la variation syntaxique. | ||
= | = Prononciation = | ||
* | * l'[[Alphabet Phonétique International]] ([[API]]) | ||
* les [[mutations consonantiques]]: | |||
* les [[ | |||
: la [[1|lénition]], la mutation [[2|spirante]], la mutation [[3|durcissante]], la mutation [[4|mixte (léniprovection)]], la mutation réduite [[5|K>C'H]] | : la [[1|lénition]], la mutation [[2|spirante]], la mutation [[3|durcissante]], la mutation [[4|mixte (léniprovection)]], la mutation réduite [[5|K>C'H]] | ||
* | * le [[sandhi]], le [[voisement, dévoisement]]:: ''/an hent '''p'''ras/'' | ||
* l'[[alternance phonologique -n, -r, -l|alternance phonologique ''-n, -r, -l'']]: par exemple dans les articles ''a'''n''', a'''l''', a'''r'''''... | |||
* les [[alternances apophoniques]]: ''fl'''i'''k-fl'''a'''k'', ''s'''e'''niñ, s'''o'''net''... | |||
* les [[consonnes épenthétiques]]: ''he'''c'h''' unan'', ''ma'''r''' plij ganeoc'h''... | |||
* la [[métathèse]]: ''al'''an''''', '''''an'''al'' 'souffle' ou ''deb'''r'''iñ'', ''d'''r'''ebiñ'' 'manger' | |||
* les troncations de mots, au début ou à la fin | |||
: l'[[aphérèse]] '' 'vat'' pour ''[[avat]]'' | |||
: l'[[apocope]] ''dis'' pour ''dispar'' 'impair' | |||
= | = Composition de mot = | ||
* | * le [[genre]], la [[personne]] et le [[nombre]] | ||
* les morphèmes dépendants | |||
: les [[clitiques]]: '''''ho''' kwelout'' ''''vous''' voir' | |||
: les [[affixes]]: inventaire des [[suffixes]] et des [[préfixes]] | |||
: les ''[[rannigs]]'': particules préverbales ''a'' et ''e'' | |||
: le cas des morphèmes non-prononcés: le [[morphème zéro]] | |||
* la création lexicale et fonctionnelle: | * la création [[lexicale]] et [[fonctionnelle]]: | ||
: | : changer un mot de [[catégorie]]: la notion d'[[exocentricité]] | ||
: la [[la nominalisation|formation de noms]], la [[la verbalisation|formation de verbes]], la [[formation des adjectifs]] | : la [[la nominalisation|formation de noms]], la [[la verbalisation|formation de verbes]], la [[formation des adjectifs]] | ||
: la formation de [[mots composés]] | : la formation de [[mots composés]] | ||
: la [[grammaticalisation]] | : la [[grammaticalisation]]: ''lavar'' 'dire' > ''lar'' 'que' | ||
: la [[reduplication]] | |||
:: la [[reduplication simple]]: (type: ''tomm-tomm'', /[[tomm|chaud]]-[[tomm|chaud]]/ > 'très chaud') | |||
:: la [[X di-X|reduplication a-perfective]] (type: ''[[X di-X]]'': ''[[hejañ|hejet]]-[[X di-X|di]].hejet'', /[[hejañ|secou]].[[-et (Adj.)|é]]-[[X di-X|préfixe]]-[[hejañ|secou]].[[-et (Adj.)|é]]/ > 'secoué en tous sens') | |||
:: l'[[indéfini de choix libre par reduplication]] (type:''plac'h-mañ-plac'h'', /[[plac'h|fille]]-là-[[plac'h|fille]]/ > 'telle ou telle fille') | |||
* la dérivation flexionnelle: | * la dérivation [[flexionnelle]]: | ||
: les | : les affixes [[flexionnels]] comme les [[désinences verbales]], les [[pronoms incorporés]] ou les marques de [[pluriel]] | ||
: les [[finales]] (formées de plusieurs [[suffixes]]) et la [[:Catégorie:Désambiguïsations|liste des affixes ambigus]] | : les [[finales]] (formées de plusieurs [[suffixes]]) et la [[:Catégorie:Désambiguïsations|liste des affixes ambigus]] | ||
: le [[ | : le [[nombre]]: le [[pluriel]], le [[duel]], le [[singulatif]], les [[noms collectifs]] | ||
: le [[pluriel interne]] | |||
: le [[doublage des marques de pluriel sur les noms]] | : le [[doublage des marques de pluriel sur les noms]] | ||
: le [[doublage des marques de singulier sur les noms]] | : le [[doublage des marques de singulier sur les noms]] | ||
: la [[défectivité]] | |||
* la | * la [[morphologie expressive]]: | ||
: les [[alternances apophoniques]] et la [[reduplication]] | |||
: | : les "mimétiques" qui imitent un son, comme les [[onomatopées]] (''ar flip'' 'le martinet') et certains [[huchements]] (''oc'h-oc'h'' à un cochon). | ||
: les | : les [[idéophones]] ou phono-esthèmes (''tufat'' 'cracher', sur ses consonnes ''t-f-t'') | ||
: des [[interjections]] (''dao !'' 'pan !') | |||
: les [[noms tabous]] | |||
: [[ | |||
: | |||
: | |||
= | = Groupe nominal = | ||
== les déterminants == | |||
* les [[ | * les [[articles]]: ''un, ul , ur, an, al, ar'' | ||
* les [[ | * les [[déterminants possessifs]]: ''ma, da, hon… '' | ||
* les [[quantifieurs]] | * les [[quantifieurs]]: ''pep'', ''kement''... | ||
: les [[quantifieurs négatifs]]: ''[[ebet]]'', ''[[Nep X|nep]]'', [[nep-X|mots composés de ''ne(p)-'']]: ''[[netra]]'', ''[[nikun]]''... | : les [[quantifieurs négatifs]]: ''[[ebet]]'', ''[[Nep X|nep]]'', [[nep-X|mots composés de ''ne(p)-'']]: ''[[netra]]'', ''[[nikun]]''... | ||
: les [[ | : les [[quantifieurs flottants]]: ''...e tebromp-ni-'''holl''''' > '''''holl''' e tebromp-ni'' | ||
== les pronoms == | |||
* [[les pronoms]] | * [[les pronoms]] | ||
Ligne 87 : | Ligne 83 : | ||
:: les pronoms [[objet postverbal d'un impératif|objets après un verbe impératif]] | :: les pronoms [[objet postverbal d'un impératif|objets après un verbe impératif]] | ||
:: les pronoms [[objet postverbal d'un infinitif|objets après un verbe infinitif]] | :: les pronoms [[objet postverbal d'un infinitif|objets après un verbe infinitif]] | ||
:: les pronoms [[objet | :: les pronoms [[Pronom objet direct après le verbe 'avoir'|objets après le verbe 'avoir']] | ||
:: les [[ | :: les [[pronoms écho]]: ''ma chupenn-me'' | ||
:: les [[ | :: les [[vocatif|pronoms vocatifs]]: ''te !'' | ||
:: les [[Les pronoms d'incise contrastifs|pronoms d'incise contrastifs]] | :: les [[Les pronoms d'incise contrastifs|pronoms d'incise contrastifs]]: ..., ''te'',... | ||
:: les [[pronoms post-verbaux de désambiguïsation genrée]]: ''emañ-hi o | :: les [[pronoms post-verbaux de désambiguïsation genrée]]: ''emañ-'''hi''' o welout… '' 'Elle voit… ' | ||
* les pronoms obliques: | * les pronoms obliques: | ||
:: les [[pronoms objet proclitiques]]: '' | :: les [[pronoms objet proclitiques]]: ''… '''ho''' kwelout'' '...vous voir' | ||
:: les "pronoms" [[déterminants possessifs|possessifs]]: '''''ma''' | :: les "pronoms" [[déterminants possessifs|possessifs]]: '''''ma''' anv'' 'mon nom' | ||
::: le [[contraste entre les possessifs et les clitiques objets]] | |||
:: les [[pronoms incorporés]]: ''gan'''in''''' 'avec moi' | :: les [[pronoms incorporés]]: ''gan'''in''''' 'avec moi' | ||
Ligne 102 : | Ligne 99 : | ||
:: les pronoms interrogatifs: ''[[piv]]'' 'qui', ''[[petra]]'' 'quoi'... | :: les pronoms interrogatifs: ''[[piv]]'' 'qui', ''[[petra]]'' 'quoi'... | ||
:: les [[pronom vide|pronoms vides]]: ceux qui ne se prononcent pas (''pro'', PRO, PRO<sub>arb</sub>) | :: les [[pronom vide|pronoms vides]]: ceux qui ne se prononcent pas (''pro'', PRO, PRO<sub>arb</sub>) | ||
:: le [[pronom météorologique]]: '' | :: le [[pronom météorologique]]: ''Dour 'zo gant'''i''''' 'Il va pleuvoir' | ||
:: les [[IMP|pronoms impersonnels]]: ''Ne oar ket an den, ne oar ket unan'', 'On ne sait pas' | :: les [[IMP|pronoms impersonnels]]: ''Ne oar ket an den, ne oar ket unan'', 'On ne sait pas' | ||
:: les [[pronom inanimé|pronoms inanimés]]: ''[[se]]'', ''[[pezh]]'', ''[[-henn]]'' venant de ''[[henn]]''... | :: les [[pronom inanimé|pronoms inanimés]]: ''[[se]]'', ''[[pezh]]'', ''[[-henn]]'' venant de ''[[henn]]''... | ||
Ligne 109 : | Ligne 106 : | ||
:: le pronom ''[[eil]]'' des formules réciproques ou itératives | :: le pronom ''[[eil]]'' des formules réciproques ou itératives | ||
== les noms == | |||
* les [[noms]] | * les [[noms]] | ||
: les [[noms communs]], les [[noms propres]], | : les [[noms communs]], les [[noms propres]], | ||
Ligne 120 : | Ligne 115 : | ||
: les [[noms de mois]], les [[jours de la semaine]], les [[noms de lieux]], les [[noms d'outils]], les [[noms de parenté]] | : les [[noms de mois]], les [[jours de la semaine]], les [[noms de lieux]], les [[noms d'outils]], les [[noms de parenté]] | ||
* les [[définis]] | |||
: les [[les demonstratifs|démonstratifs]] | : les [[les demonstratifs|démonstratifs]] | ||
* les [[indéfinis]] | |||
: les [[noms nus]]: ''[[kammed]]'', ''[[den]]'', ''[[van]]''... | : les [[noms nus]]: ''[[kammed]]'', ''[[den]]'', ''[[van]]''... | ||
: les [[les indéfinis de choix libre|indéfinis de choix libre]] | : les [[les indéfinis de choix libre|indéfinis de choix libre]] | ||
Ligne 132 : | Ligne 128 : | ||
:: ''[[Kalz ne vern]]'', /beaucoup n'importe/ 'qu'importe' | :: ''[[Kalz ne vern]]'', /beaucoup n'importe/ 'qu'importe' | ||
:: les indéfinis de choix libre universels: ''[[kement]]'' | :: les indéfinis de choix libre universels: ''[[kement]]'' | ||
* les dépendants du nom: | * les dépendants du nom: | ||
Ligne 140 : | Ligne 135 : | ||
: les [[relatives]] | : les [[relatives]] | ||
== | * les noms anaphoriques: ''[[hini]]'', ''[[hini|re]]'', ''[[traoù]]'', ''[[unan]]'', ''[[sort]]''... | ||
* les [[DPs anaphoriques|syntagmes anaphoriques]]: ''an tamm anezhañ'', ''ma jez''... | |||
== groupe adjectival == | |||
* la [[modification]] par les [[adjectifs]]: | * la [[modification]] par les [[adjectifs]]: | ||
Ligne 151 : | Ligne 149 : | ||
: les [[les numéraux ordinaux|numéraux ordinaux]] | : les [[les numéraux ordinaux|numéraux ordinaux]] | ||
: les [[les fractions|fractions]] | : les [[les fractions|fractions]] | ||
: les [[adjectifs attributs en 'e'|adjectifs attributs en ''e'']] | : les [[adjectifs attributs en 'e'|adjectifs attributs en ''e'']]: ''e-bev'' 'vivant' | ||
* | * faire des [[comparaisons]] | ||
: exprimer l'égalité: ''[[kenkoulz]] ([[C.ha(g)|hag]])'' 'autant (que)' | |||
: le complémenteur de comparaison d'égalité ''[[evel]]'', ''[[C.ha(g)]]'' 'que/comme' | : le complémenteur de comparaison d'égalité ''[[evel]]'', ''[[C.ha(g)]]'' 'que/comme' | ||
: exprimer la supériorité: le suffixe ''[[-oc'h]]'': ''bravoc'h'' 'plus beau' | |||
: les complémenteurs de comparaison de supériorité ''[[eget]]'' et ''[[evit]]'' 'que' | |||
: ''[[seul vui … seul vui...]]'', 'le plus ..., le plus … ' | |||
: la supériorité maximale: le [[superlatif]] ''[[superlatif|-añ]]'' | |||
: l'adverbe comparatif et superlatif ''[[ken, ker, kel]]'' | : l'adverbe comparatif et superlatif ''[[ken, ker, kel]]'' | ||
* les [[adjectifs antéposés au nom]]: ''[[lastez-]]''... | * les [[adjectifs antéposés au nom]]: ''[[lastez-]]''... | ||
* les [[adjectifs modifiés par une infinitive]] (''tough-movement'', type 'facile à éduquer', 'plaisant à regarder') | * les [[adjectifs modifiés par une infinitive]] (''tough-movement'', type 'facile à éduquer', 'plaisant à regarder') | ||
* les [[modifications de degré]]: ''[[a-walc'h]]'', ''[[rezonabl]]''... | * les [[modifications de degré]]: ''[[a-walc'h]]'', ''[[rezonabl]]'', ''[[tre]]''... | ||
: les [[ | : les [[intensifieurs]]: ''[[ouzhpenn]]'', ou les [[préfixes]] ''[[tremen-]]'', ou ''[[pase-]]''. | ||
: les [[atténuateurs]]: ''[[dija]]'', ''[[maniel]]'' ou les [[préfixes]] ''[[peuz-]]'' et ''[[dam-]]'' | : les [[atténuateurs]]: ''[[dija]]'', ''[[maniel]]'' ou les [[préfixes]] ''[[peuz-]]'' et ''[[dam-]]'' | ||
: la [[modification de degré progressive]]: ''muioc'h-mui'', ''gwelloc'h-gwellañ'', 'de plus en plus Adj.' | : la [[modification de degré progressive]]: ''muioc'h-mui'', ''gwelloc'h-gwellañ'', 'de plus en plus Adj.' | ||
= | = Groupe prépositionnel = | ||
* les [[prépositions]] et [[inventaire des prépositions|leur inventaire]] | |||
: les [[prépositions fléchies]], qui se conjuguent: ''ganin, ganit… '' | |||
: la [[préposition support]] ''[[a]]'' de ''ac'hanon'', ''anezho''... | |||
: les [[prépositions doublées]]: '''''d'''in '''da''' c'houzout''... | |||
= | = Groupe verbal = | ||
== les verbes lexicaux == | |||
* les [[verbes]] [[lexicaux]] et [[inventaire des verbes lexicaux|leur inventaire]] | |||
: les [[verbes de mouvement]] | : les [[verbes de mouvement]] | ||
: les [[verbes déclaratifs]] | : les [[verbes déclaratifs]] | ||
* les [[verbes infinitifs]], leurs [[suffixes verbaux de l'infinitif|suffixes verbaux]] | |||
: le [[participe passé]] | : le [[participe passé]] | ||
: la conjugaison des [[verbes irréguliers]] | : la conjugaison des [[verbes irréguliers]] | ||
* | * les verbes à structure particulière: | ||
: | : les verbes au [[passif]] | ||
: les [[ | : les [[verbes réfléchis]]: ''[[en em]]''… , … ''an unan'' | ||
: les [[verbes pronominaux]]: ''[[en em gavout]]'' 'arriver, survenir' | |||
: les verbes [[détransitifs]]: ''Soñjal a ran'' vs. ''Soñjal a ra din'' 'Je pense' | |||
: la [[figure étymologique]] : ''sevel en e sav'', (cf. 'danser une danse, chanter un chant') | |||
: les | |||
: | |||
* les verbes qui sélectionnent des [[propositions infinitives]]: | |||
: les [[verbes causatifs]]: ''[[lezel]]'', ''[[lakaat]]''... | |||
: les [[verbes de perception]]: ''[[klevout]]'', ''[[gwelout]]''... | |||
== auxiliaires == | |||
Les quatre [[auxiliaires]] principaux: | |||
* l'[[bezañ|auxiliaire 'être' ''bezañ'']] sous ses cinq formes : | |||
: ''[[emañ]]'', ''[[zo]]'', ''[[eo]]'', ''[[ez eus]]'', et la forme d'habitude ''[[vez]]'' | |||
: la [[copule]], la [[copule existentielle]] 'Il y a' | |||
* l'[[kaout|auxiliaire 'avoir' ''kaout'' ]] | |||
: la [[sélection de l'auxiliaire]] 'être' ou 'avoir' | |||
* l'[[ | * l'[[auxiliaire ober |auxiliaire 'faire' ''ober'']] | ||
: la [[conjugaison analytique]], ''Lenn a rae … '' | |||
: les [[ordres à infinitif préverbal]], ''Lenn a c'heller… '' | |||
* l'[[ | * l'[[auxiliaire gouzout|auxiliaire d'habitude ''gouzout'']] | ||
Il existe aussi des verbes [[affixaux]], à la sémantique proche d'auxiliaires: | |||
* les [[verbes légers]]: ''[[-aat]]'', ''[[-at (Inf.)|-at]]'', ''[[-a]]'': ''melenaat'' 'jaunir', ''[[labourat]]'' 'travailler', ''[[pesketa]]'' 'pêcher' | |||
== modaux == | |||
* les verbes [[modaux]] et [[inventaire des verbes modaux|leur inventaire]] : | |||
: ''[[rankout]]'' 'devoir', ''[[dleout]]'' 'devoir', ''[[faotañ]]'' 'falloir, vouloir', ''[[mennout]]'' 'vouloir', ''[[fellout]]'' 'plaire (à) (de), vouloir', ''[[plijout]]'' 'plaire (à)', ''[[gallout]]'' 'pouvoir', ''[[kustumiñ]]'' 'avoir l'habitude de' | : ''[[rankout]]'' 'devoir', ''[[dleout]]'' 'devoir', ''[[faotañ]]'' 'falloir, vouloir', ''[[mennout]]'' 'vouloir', ''[[fellout]]'' 'plaire (à) (de), vouloir', ''[[plijout]]'' 'plaire (à)', ''[[gallout]]'' 'pouvoir', ''[[kustumiñ]]'' 'avoir l'habitude de' | ||
* les [[constructions modales]] à copule: | * les [[constructions modales]] à copule : | ||
: ''[[ret]] eo (da)'', ''[[dav]] eo (da)'', 'il faut' (/il est obligé (de)/...) | |||
: ''[[darbet]] eo (da)'', 'Il/elle a failli … ' | |||
== postpositions verbales == | |||
* les [[postpositions]] verbales: ''[[e-barzh]]'', ''[[endro]]'', ''[[er-maez]]'', ''[[kuit]]'', ''[[tre]]'', ''[[e-biv]]'', ''[[rut]]'', ''[[war-raok]]''... | * les [[postpositions]] verbales: ''[[e-barzh]]'', ''[[endro]]'', ''[[er-maez]]'', ''[[kuit]]'', ''[[tre]]'', ''[[e-biv]]'', ''[[rut]]'', ''[[war-raok]]''... | ||
== syntagme adverbial == | == le syntagme adverbial == | ||
* la [[modification]] par les [[adverbes]] | * la [[modification]] par les [[adverbes]] | ||
Ligne 267 : | Ligne 246 : | ||
: les [[adverbes de manière]] | : les [[adverbes de manière]] | ||
: les [[adverbes spatiaux]] | : les [[adverbes spatiaux]] | ||
:: les [[ | :: les [[adverbes déictiques spatiaux]] (orientés par rapport au locuteur): | ||
::: les [[clitiques]] ''-mañ'' 'ici', ''-se'' 'là', ''-hont'', 'là-bas' | |||
::: les [[adverbes déictiques spatiaux dynamiques]]: ''[[alemañ]]'' 'd'ici', ''[[alese]]'' ''de là'', ''[[alehont]]'' 'de là-bas' | ::: les [[adverbes déictiques spatiaux dynamiques]]: ''[[alemañ]]'' 'd'ici', ''[[alese]]'' ''de là'', ''[[alehont]]'' 'de là-bas' | ||
::: les [[adverbes déictiques spatiaux statiques]]: ''amañ'' 'ici', ''aze'' 'là', ''ahont'' 'là-bas', ''du-mañ'' 'chez moi/nous', ''du-se'' 'chez toi/vous' | ::: les [[adverbes déictiques spatiaux statiques]]: ''amañ'' 'ici', ''aze'' 'là', ''ahont'' 'là-bas', ''du-mañ'' 'chez moi/nous', ''du-se'' 'chez toi/vous' | ||
Ligne 280 : | Ligne 260 : | ||
: les adverbes [[évidentiels]] | : les adverbes [[évidentiels]] | ||
== | = La phrase = | ||
== propositions == | |||
* la [[proposition]] | * la [[proposition]] | ||
: les [[ | : les [[petites propositions]], sans information temporelle | ||
:: les [[propositions participiales]] | :: les [[propositions participiales]], où le verbe est un participe: ''Aet al loen kuit'' | ||
:: les [[propositions infinitives]] | :: les [[propositions infinitives]], où le verbe est à l'infinitif: ''Hag eñ mont kuit'' | ||
: les propositions principales, les propositions indépendantes, les [[matrices]] | : les propositions principales, les propositions indépendantes, les [[matrices]] | ||
: les [[Les appositions|appositions]] | : les [[Les appositions|appositions]] | ||
* les propositions [[enchâssées]]: | * les propositions [[enchâssées]]: | ||
Ligne 294 : | Ligne 275 : | ||
:: les [[subordonnées relatives]] | :: les [[subordonnées relatives]] | ||
::: les relatives renforcées en ''[[C-ha(g)|Hag a]]'' | ::: les relatives renforcées en ''[[C-ha(g)|Hag a]]'' | ||
::: les [[relatives réduites]]: ''evel a | ::: les [[relatives réduites]]: ''evel a ouzez… '', /comme R sais/, 'comme tu le sais' | ||
:: les [[subordonnées complétives]] | :: les [[subordonnées complétives]] | ||
::: les [[ | ::: les [[questions indirectes]] | ||
::: les [[exclamatives indirectes]] | ::: les [[exclamatives indirectes]] | ||
Ligne 323 : | Ligne 302 : | ||
== | == complémenteurs == | ||
* les [[complémenteurs]] de [[matrice]]: | * les [[complémenteurs]] de [[matrice]]: | ||
Ligne 338 : | Ligne 317 : | ||
::: ''[[hag a]]'' 'que, qui' | ::: ''[[hag a]]'' 'que, qui' | ||
:: les [[interrogatifs enchâssés]]: | :: les [[interrogatifs enchâssés]]: | ||
:::''[[pegoulz]]'' 'quand', ''[[pegement]]'', ''[[pegeit]]'', ''[[pet]]'' 'combien', ''[[peseurt]]'' 'quel', ''[[penaos]]'', ''[[pegiz]]'', ''[[mod]]'', ''giz'' 'comment', ''[[perak]]'' 'pourquoi' ... | ::: ''[[pegoulz]]'' 'quand', ''[[pegement]]'', ''[[pegeit]]'', ''[[pet]]'' 'combien', ''[[peseurt]]'' 'quel', ''[[penaos]]'', ''[[pegiz]]'', ''[[mod]]'', ''giz'' 'comment', ''[[perak]]'' 'pourquoi' ... | ||
:: les [[complémenteurs]] (conjonctions de subordination) | :: les [[complémenteurs]] (conjonctions de subordination) | ||
Ligne 352 : | Ligne 331 : | ||
* les complémenteurs ([[conjonctions]]) qui connectent deux propositions indépendantes l'une de l'autre (connecteurs) | * les complémenteurs ([[conjonctions]]) qui connectent deux propositions indépendantes l'une de l'autre (connecteurs) | ||
:: les conjonctions de coordination: ''[[&|ha(g)]]'' 'et' et ''[[ | :: les conjonctions de coordination: ''[[&|ha(g)]]'' 'et' et ''[[na… na]]'' 'ni… ni' | ||
:: la conjonction de disjonction: ''[[pe]]'', ''[[peotramant]]'' 'ou bien' | :: la conjonction de disjonction: ''[[pe]]'', ''[[peotramant]]'' 'ou bien' | ||
:: les conjonction d'opposition ''[[met]]'', ''[[hogen]]'', 'mais' et ''[[avat]]'' 'cependant' | :: les conjonction d'opposition ''[[met]]'', ''[[hogen]]'', 'mais' et ''[[avat]]'' 'cependant' | ||
:: les conjonctions de causalité ''[[kar, rak, rakkar]]'', 'car' 'parce que' et ''[[setu]]'' 'donc'. | :: les conjonctions de causalité ''[[kar, rak, rakkar]]'', 'car' 'parce que' et ''[[setu]]'' 'donc'. | ||
:: la conjonction de soustraction: ''[[nemet]]'' 'seulement' | :: la conjonction de soustraction: ''[[nemet]]'' 'seulement' | ||
Ligne 366 : | Ligne 341 : | ||
* [[la négation]] | * [[la négation]] | ||
: le matériel morphologique de la négation: ''[[pas]]'', ''[[nompas]]'', et la [[négation bipartite]] ''[[ne]]'' | : le matériel morphologique de la négation: ''[[pas]]'', ''[[nompas]]'', et la [[négation bipartite]] ''[[ne|ne]]''… ''[[ket]]'' | ||
: les [[Cas d'absence superficielle de ne|absences superficielles de 'ne']] | : les [[Cas d'absence superficielle de ne|absences superficielles de 'ne']] | ||
* la [[concordance négative]] et [[Bris de concordance négative|ses exceptions]] | * la [[concordance négative]] et [[Bris de concordance négative|ses exceptions]] | ||
Ligne 374 : | Ligne 349 : | ||
* les [[mots négatifs]] | * les [[mots négatifs]] | ||
: les [[quantifieurs négatifs]]: ''[[ebet]]'' 'aucun', ''[[nep X]]'' 'aucun' | : les [[quantifieurs négatifs]]: ''[[ebet]]'' 'aucun', ''[[nep X]]'' 'aucun' | ||
:: les [[nep-X|mots composés de ''ne(p)-'']]:''[[netra]]'', ''[[neblec'h]]'', ''[[nebaon]]'', ''[[nepred]]'', ''[[neptu]]'', ''[[nepreizh]]'' et sans doute ''[[nikun]]'' | :: les [[nep-X|mots composés de ''ne(p)-'']]:''[[netra]]'', ''[[neblec'h]]'', ''[[nebaon]]'', ''[[nepred]]'', ''[[neptu]]'', ''[[nepreizh]]'' et sans doute ''[[nikun]]''… | ||
: les adverbes négatifs: ''[[gwech ebet]]'' | : les adverbes négatifs: ''[[gwech ebet]]'' | ||
: les prépositions privatives ''[[hep]]'', ''[[anes]]'' 'sans' | : les prépositions privatives ''[[hep]]'', ''[[anes]]'' 'sans' | ||
Ligne 382 : | Ligne 357 : | ||
* les [[item de polarité négative|items de polarité négative]]: ''[[forzh]]'', ''[[ebet]]'', ''[[foutre]]''... | * les [[item de polarité négative|items de polarité négative]]: ''[[forzh]]'', ''[[ebet]]'', ''[[foutre]]''... | ||
: les adverbes de polarité négative: ''[[ken]]'', ''[[mui]]'', 'plus'; ''[[biken]]'', ''[[biskoazh]]'', ''[[james]]'', ''[[morse]]'', 'jamais', l'adverbe ''[[ken]]'' sous la lecture 'ne | : les adverbes de polarité négative: ''[[ken]]'', ''[[mui]]'', 'plus'; ''[[biken]]'', ''[[biskoazh]]'', ''[[james]]'', ''[[morse]]'', 'jamais', l'adverbe ''[[ken]]'' sous la lecture 'ne … plus' | ||
* les [[indéfinis]] sous la négation: | * les [[indéfinis]] sous la négation: | ||
: les [[noms nus]] | : les [[noms nus]] | ||
: les têtes nominales explétives : ''[[hini]]'', ''[[hini|re]]'', ''[[traoù]]'', ''[[unan]]'', ''[[sort]]'' | : les têtes nominales explétives : ''[[hini]]'', ''[[hini|re]]'', ''[[traoù]]'', ''[[unan]]'', ''[[sort]]''… | ||
:''[[ | :''[[na… na]]'' ('ni… ni… '), ''[[nikun]]'', 'personne', ''[[ebet]]'', 'aucun', ''forzh'' (''[[N'eus forzh pe X]]'', 'n'importe quel.le X') | ||
Ligne 412 : | Ligne 387 : | ||
* l'[[aspect]]: le [[prospectif]], l'[[ingressif]], l'[[inchoatif]], l'[[inceptif]], le [[progressif]], l'[[itératif]], le [[résultatif]] | * l'[[aspect]]: le [[prospectif]], l'[[ingressif]], l'[[inchoatif]], l'[[inceptif]], le [[progressif]], l'[[itératif]], le [[résultatif]] | ||
:: la | :: la particule ''[[particule o|o]]'' | ||
:: le syntagme verbal introduit par ''[[en ur]]'' ou ''[[e-serr]]'' (gérondif) | :: le syntagme verbal introduit par ''[[en ur]]'' ou ''[[e-serr]]'' (gérondif) | ||
:: la [[progression relative]] | |||
:: la particule aspectuelle ''[[bet]]'' | :: la particule aspectuelle ''[[bet]]'' | ||
:: les [[formes d'habitude]] | :: les [[formes d'habitude]] | ||
== ordre des mots == | == ordre des mots == | ||
Ligne 422 : | Ligne 397 : | ||
* zone initiale de phrase, la [[périphérie gauche]]: | * zone initiale de phrase, la [[périphérie gauche]]: | ||
: les ordres [[V2|à verbe second]] (dites 'phrases [[V2]]'): | : les ordres [[V2|à verbe second]] (dites 'phrases [[V2]]'): | ||
:: [[ordres à focus | :: [[ordres à focus préverbal]] : quand la zone prétensée doit être remplie par un élément focalisé | ||
::: les [[structures clivees|structures clivées]]: ''Yann eo a gan.'', 'C'est Yann qui chante.' | ::: les [[structures clivees|structures clivées]]: ''Yann eo a gan.'', 'C'est Yann qui chante.' | ||
::: les [[ordres à sujet préverbal]] ([[SVO]]) | ::: les [[ordres à sujet préverbal]] ([[SVO]]) | ||
Ligne 428 : | Ligne 403 : | ||
::: les [[ordres à VP antéposé]] | ::: les [[ordres à VP antéposé]] | ||
:: [[ | :: [[bezañ préverbal|Bezañ préverbal]] : '''''Bez'''' e oa''... | ||
:: l'[[antéposition stylistique]]: | :: l'[[antéposition stylistique]]: | ||
::: les [[ordres à participe préverbal]] : '''''Debret''' en | ::: les [[ordres à participe préverbal]] : '''''Debret''' en do… '' | ||
::: les [[ordres à infinitif préverbal]] : '''''mont''' a ra'' | ::: les [[ordres à infinitif préverbal]] : '''''mont''' a ra'' | ||
::: les ordres [[V2|à verbe second]] obtenus par redoublement: | ::: les ordres [[V2|à verbe second]] obtenus par redoublement: | ||
::: les [[verbes qui se prennent eux-mêmes comme auxiliaire]]: type: '''''Gouzout''' a '''ouzon'''… ''; /savoir R je.sais/ > 'Je sais' | |||
::: la particule aspectuelle ''[[bet]]'': type: '''''bet''' on '''bet'''''… ; /été j'ai été/, > 'J'ai été' | |||
::: la [[construction du faux sujet]]: type : '''''Maï'''''<sub>''i''</sub> ''zo jentil '''he'''''<sub>''i''</sub> ''breur''; /Maï<sub>''i''</sub> est gentil son<sub>''i''</sub> frère/ > 'Le frère de Maï est gentil.' | |||
: quand la phrase n'a pas [[V2|le verbe en seconde place]]: | : quand la phrase n'a pas [[V2|le verbe en seconde place]]: | ||
Ligne 449 : | Ligne 424 : | ||
: [[ordres V2 en enchâssées]] (C-VSO): après les complémenteurs ''[[penaos]]'', ''[[C.ha(g)|ha(g)]]'', ''[[la(r)]]'', ''[[rak]]'', ''[[hogen]]''... | : [[ordres V2 en enchâssées]] (C-VSO): après les complémenteurs ''[[penaos]]'', ''[[C.ha(g)|ha(g)]]'', ''[[la(r)]]'', ''[[rak]]'', ''[[hogen]]''... | ||
: les [[explétifs]], les [[mouvements de têtes]] | : les [[explétifs]], les [[mouvements de têtes]] | ||
== les relations anaphoriques == | |||
* | * les [[expressions anaphoriques]] | ||
: les [[pronoms]] | |||
: les pronoms [[résomptifs]] : | |||
: la [[résomption du sujet]]: quand le sujet est repris par un pronom dans la même proposition | : la [[résomption du sujet]]: quand le sujet est repris par un pronom dans la même proposition | ||
:: la [[résomption prédicative équative]] (type: ''Hemañ oa ur paotr fin anezhañ'', /Celui-ci était un malin '''P.lui'''/) | :: la [[résomption prédicative équative]] (type: ''Hemañ oa ur paotr fin anezhañ'', /Celui-ci était un malin '''P.lui'''/) | ||
:: la [[résomption du sujet 'à la Cornouaillaise']] (type: ''Ne glev netra anezhañ'', /Il n'entend rien '''P.lui'''/) | :: la [[résomption du sujet 'à la Cornouaillaise']] (type: ''Ne glev netra anezhañ'', /Il n'entend rien '''P.lui'''/) | ||
: les [[groupes nominaux anaphoriques]] | |||
: | |||
== le système casuel == | == le système casuel == | ||
Ligne 522 : | Ligne 442 : | ||
* le [[système casuel]] | * le [[système casuel]] | ||
: le [[cas direct]], le [[cas oblique]], le [[partitif]], la question de l'[[accusatif]] | : le [[cas direct]], le [[cas oblique]], le [[partitif]], la question de l'[[accusatif]] | ||
: la préposition ''[[da]]'', [[préposition assignatrice de cas]] | |||
: les [[Construction ECM|constructions au marquage casuel exceptionnel]] | |||
: les [[Construction ECM|constructions au marquage casuel exceptionnel]] | |||
== les règles d'accord == | == les règles d'accord == | ||
L'accord en breton concerne principalement le [[sujet]] et son [[verbe]]. | |||
: l'[[effet de complémentarité]] | |||
: les [[kaout | * conjuguer les verbes | ||
: l'[[effet de complémentarité]] avec le sujet | |||
: un verbe qui ne se conjugue pas comme les autres: ''[[kaout]]'' 'avoir' | |||
: l'[[sujet prénégation|accord avec un sujet devant la négation]] | : l'[[sujet prénégation|accord avec un sujet devant la négation]] | ||
: l'[[accord sémantique]] | : l'[[accord sémantique]] | ||
= | * le [[sujet indéfini]] et la [[sélection de l'auxiliaire]] | ||
La particule préverbale ''a''/''e'', le rannig, s'accorde aussi en [[catégorie]] avec ce qui la précède. | |||
* le [[rannig]]: un phénomène d'accord catégoriel ? | |||
= Parler en contexte = | |||
== effets d'emphase == | |||
* | * les [[clivées]]: ''an hini eo… '' | ||
* | * les [[pronoms écho]]: ''Ma c'harr-'''me''' oa-'''eñ''' bras'' | ||
* | * faits surprenants, remarquables: [[focus]] et [[focus contrastif]] | ||
: forcément focalisées: les [[questions]] et [[Réponses aux questions|leurs réponses]] | |||
: focalisation en: ''[[nemet]]'' 'seulement, sauf', ''[[dreist-holl]]'' 'surtout', ''[[ivez]]'' 'aussi', ''[[setu]]'' présentatif 'voici', 'voila' | |||
: focalisation en: ''[[an diaoul]]'' 'diable', ''ar [[foeltr]]'' 'la foudre', ''[[ar c'hast]]'' 'la pute' | |||
: répéter à la fin: la [[dislocation à droite]] | |||
: répéter le verbe: les [[verbes qui se prennent eux-mêmes comme auxiliaires]] | |||
* | * souligner ce dont on parle: | ||
: | : le [[topique]] | ||
: | : le [[topique suspendu]] | ||
: le [[topique effacé]] | |||
* insister que c'est vrai: le ''[[verum focus]]'' | |||
* | * parler sans insister sur rien: les phrases à [[structure informationnelle plate]] | ||
: l'[[antéposition stylistique]] | |||
: | : la [[conjugaison analytique]] | ||
: | |||
== attitude du locuteur == | |||
* les [[déictiques et le cadre énonciatif]] | |||
Les marqueurs de discours révèlent le positionnement du locuteur vis-à-vis de son énoncé. | Les marqueurs de discours, qui révèlent le positionnement du locuteur vis-à-vis de son énoncé. | ||
* les [[particules de discours]]: | * les [[particules de discours]]: | ||
Ligne 582 : | Ligne 501 : | ||
:: ''[[a-berzh-vat]]'' 'de source sûre', ''[[meus aon]]'' 'selon moi', et les prépositions ''[[da-laras]]'', ''[[eme]]'' 'dit-il, dit-elle', ''[[hervez]]'' 'selon' | :: ''[[a-berzh-vat]]'' 'de source sûre', ''[[meus aon]]'' 'selon moi', et les prépositions ''[[da-laras]]'', ''[[eme]]'' 'dit-il, dit-elle', ''[[hervez]]'' 'selon' | ||
* les marqueurs d'[[épistémicité]] qui marquent les possibles | * les marqueurs d'[[épistémicité]] qui marquent les possibles, selon le locuteur | ||
:: ''[[emichañs]]'', ''[[mechañs]]'' 'j'espère', ''[[moarvat]]'', ''[[feteiz]]'', ''[[kredapl]]'', ''[[mitio]]'' 'sans doute', ''[[marteze]]'' 'peut-être', ''[[meus aon]]'' 'je crois' ... | :: ''[[emichañs]]'', ''[[mechañs]]'' 'j'espère', ''[[moarvat]]'', ''[[feteiz]]'', ''[[kredapl]]'', ''[[mitio]]'' 'sans doute', ''[[marteze]]'' 'peut-être', ''[[meus aon]]'' 'je crois' ... | ||
:: ''[[sur]]'', ''[[douetus]]'', ''[[a-dra-sur]]'' 'sûrement, certainement', ''[[en-leal]]'' 'franchement', ''[[anat dit]]'' 'évidemment', ''[[sur avat]]'' 'ça oui!' | :: ''[[sur]]'', ''[[douetus]]'', ''[[a-dra-sur]]'' 'sûrement, certainement', ''[[en-leal]]'' 'franchement', ''[[anat dit]]'' 'évidemment', ''[[sur avat]]'' 'ça oui !' | ||
* les [[incises]] | * les [[incises]] | ||
Ligne 595 : | Ligne 513 : | ||
: les [[étendeurs généraux]] comme ''[[hag all...|hag all, hag all]]'' 'et tout et tout' | : les [[étendeurs généraux]] comme ''[[hag all...|hag all, hag all]]'' 'et tout et tout' | ||
= | == l'adresse à l'interlocuteur == | ||
* les | * les [[salutations et prises de contact]] : ''[[Demat]] !'', ''[[Boñjour]] !'' 'Bonjour !', etc. | ||
* | * les [[noms de titres]] et les [[noms de parenté]] | ||
* le [[tutoiement|tutoiement vs. vouvoiement]] | |||
* les | * les [[interjections]], les [[huchements]] aux animaux | ||
== effets de style == | |||
* les [[expressions idiomatiques]] | * les différents [[niveaux de langue]] | ||
: l'[[argot]], le verlan en breton (''[[gintueg]]'') | |||
: les [[expressions idiomatiques]] | |||
* la [[parataxe]], le [[désenchâssement]], les [[ellipses]] | * la [[parataxe]], le [[désenchâssement]], les [[ellipses]] | ||
* les [[mots expressifs]], les [[onomatopées]], les [[expressions idéophoniques]] | |||
* les jeux sur la langue et les [[mimologismes]] qui prêtent des phrases de breton aux animaux | |||
* la | |||
* la [[litote]] | |||
Version actuelle datée du 7 juin 2024 à 12:13
Bienvenue sur la table des matières de la Grammaire ARBRES des dialectes du breton, ouvrage de linguistique formelle et d'étude de la syntaxe du breton. Vous êtes sur la table des matières de grammaire descriptive du breton. Cette entrée dans la grammaire est simplifiée. Ce site comporte aussi une porte d'entrée pensée pour les linguistes utilisant des cadres formels d'analyse, une table des matières de linguistique formelle du breton, qui est plus fournie et utilise les outils théoriques utilisés en linguistique formelle.
Le but de cette grammaire est de documenter la variation syntaxique des parlers bretons, et de fournir gratuitement en ligne une grammaire bretonne claire, informée et dûment référencée des études antérieures, descriptives et formelles. La morphologie et le lexique y sont documentés dans la mesure où ils éclairent la syntaxe, par exemple en fournissant des tests.
Cette grammaire est synchronique, c'est-à-dire qu'elle étudie les variétés de breton moderne traditionnelles, le breton standard et le néo-breton. On trouvera des articles de repères diachroniques sur le vieux breton, le moyen breton, le breton pré-moderne uniquement dans la mesure où ils éclairent les variétés de breton moderne.
Cet ouvrage documente la grammaire interne des locuteurs: la grammaticalité et l'agrammaticalité y dessinent la compétence que nécessite la langue bretonne, et non pas sa performance. C'est une grammaire qualitative et non quantitative. On y trouvera des statistiques ou quantifications d'usage uniquement dans la mesure où cela peut servir à éclairer la variation syntaxique.
Prononciation
- la lénition, la mutation spirante, la mutation durcissante, la mutation mixte (léniprovection), la mutation réduite K>C'H
- le sandhi, le voisement, dévoisement:: /an hent pras/
- l'alternance phonologique -n, -r, -l: par exemple dans les articles an, al, ar...
- les alternances apophoniques: flik-flak, seniñ, sonet...
- les consonnes épenthétiques: hec'h unan, mar plij ganeoc'h...
- la métathèse: alan, anal 'souffle' ou debriñ, drebiñ 'manger'
- les troncations de mots, au début ou à la fin
Composition de mot
- les morphèmes dépendants
- les clitiques: ho kwelout 'vous voir'
- les affixes: inventaire des suffixes et des préfixes
- les rannigs: particules préverbales a et e
- le cas des morphèmes non-prononcés: le morphème zéro
- la création lexicale et fonctionnelle:
- changer un mot de catégorie: la notion d'exocentricité
- la formation de noms, la formation de verbes, la formation des adjectifs
- la formation de mots composés
- la grammaticalisation: lavar 'dire' > lar 'que'
- la reduplication
- la reduplication simple: (type: tomm-tomm, /chaud-chaud/ > 'très chaud')
- la reduplication a-perfective (type: X di-X: hejet-di.hejet, /secou.é-préfixe-secou.é/ > 'secoué en tous sens')
- l'indéfini de choix libre par reduplication (type:plac'h-mañ-plac'h, /fille-là-fille/ > 'telle ou telle fille')
- la dérivation flexionnelle:
- les affixes flexionnels comme les désinences verbales, les pronoms incorporés ou les marques de pluriel
- les finales (formées de plusieurs suffixes) et la liste des affixes ambigus
- le nombre: le pluriel, le duel, le singulatif, les noms collectifs
- le pluriel interne
- le doublage des marques de pluriel sur les noms
- le doublage des marques de singulier sur les noms
- la défectivité
- les alternances apophoniques et la reduplication
- les "mimétiques" qui imitent un son, comme les onomatopées (ar flip 'le martinet') et certains huchements (oc'h-oc'h à un cochon).
- les idéophones ou phono-esthèmes (tufat 'cracher', sur ses consonnes t-f-t)
- des interjections (dao ! 'pan !')
- les noms tabous
Groupe nominal
les déterminants
- les articles: un, ul , ur, an, al, ar
- les déterminants possessifs: ma, da, hon…
- les quantifieurs: pep, kement...
- les quantifieurs négatifs: ebet, nep, mots composés de ne(p)-: netra, nikun...
- les quantifieurs flottants: ...e tebromp-ni-holl > holl e tebromp-ni
les pronoms
- les pronoms directs:
- les pronoms forts indépendants
- les pronoms démonstratifs
- les pronoms objets après un verbe impératif
- les pronoms objets après un verbe infinitif
- les pronoms objets après le verbe 'avoir'
- les pronoms écho: ma chupenn-me
- les pronoms vocatifs: te !
- les pronoms d'incise contrastifs: ..., te,...
- les pronoms post-verbaux de désambiguïsation genrée: emañ-hi o welout… 'Elle voit… '
- les pronoms obliques:
- les pronoms objet proclitiques: … ho kwelout '...vous voir'
- les "pronoms" possessifs: ma anv 'mon nom'
- les pronoms incorporés: ganin 'avec moi'
- quelques pronoms particuliers:
- les pronoms relatifs
- les pronoms interrogatifs: piv 'qui', petra 'quoi'...
- les pronoms vides: ceux qui ne se prononcent pas (pro, PRO, PROarb)
- le pronom météorologique: Dour 'zo ganti 'Il va pleuvoir'
- les pronoms impersonnels: Ne oar ket an den, ne oar ket unan, 'On ne sait pas'
- les pronoms inanimés: se, pezh, -henn venant de henn...
- les pronoms réflexifs: en em, o-unan, 'se', 'eux-mêmes'
- les pronoms réciproques: eben, egile, 'l'un l'autre'
- le pronom eil des formules réciproques ou itératives
les noms
- les noms
- les noms communs, les noms propres,
- les noms concrets, les noms abstraits
- les noms massiques, les noms collectifs, les noms comptables
- les noms de mois, les jours de la semaine, les noms de lieux, les noms d'outils, les noms de parenté
- les définis
- les démonstratifs
- les indéfinis
- les noms nus: kammed, den, van...
- les indéfinis de choix libre
- les indéfinis de choix libre créés par reduplication: ti-man-ti, /maison-là-maison/, 'telle ou telle maison'
- peadra '(avoir) de quoi, assez'
- nep X 'quiconque' dans les contextes positifs
- Piv bennak, /qui quelconque/ 'quiconque'
- n'eus forzh pe X, /n'importe quel X/ 'quiconque'
- Kalz ne vern, /beaucoup n'importe/ 'qu'importe'
- les indéfinis de choix libre universels: kement
- les dépendants du nom:
- la construction génitive directe: l'état construit: Ti Yann, /maison Yann/ > 'la maison de Yann'
- la modification nominale: kuzhadenn ber, /cachette poires/, 'cachette de poires'
- les noms qui modifient un autre nom: pezh 'morceau', espes 'espèce (de)', et mell, pikol 'énorme'
- les relatives
- les noms anaphoriques: hini, re, traoù, unan, sort...
- les syntagmes anaphoriques: an tamm anezhañ, ma jez...
groupe adjectival
- la modification par les adjectifs:
- l'inventaire des adjectifs
- les adjectifs composés : a-dres, a-feson...
- les adjectifs dérivés :
- les adjectifs numéraux cardinaux
- les numéraux ordinaux
- les fractions
- les adjectifs attributs en e: e-bev 'vivant'
- faire des comparaisons
- exprimer l'égalité: kenkoulz (hag) 'autant (que)'
- le complémenteur de comparaison d'égalité evel, C.ha(g) 'que/comme'
- exprimer la supériorité: le suffixe -oc'h: bravoc'h 'plus beau'
- les complémenteurs de comparaison de supériorité eget et evit 'que'
- seul vui … seul vui..., 'le plus ..., le plus … '
- la supériorité maximale: le superlatif -añ
- l'adverbe comparatif et superlatif ken, ker, kel
- les adjectifs antéposés au nom: lastez-...
- les adjectifs modifiés par une infinitive (tough-movement, type 'facile à éduquer', 'plaisant à regarder')
- les modifications de degré: a-walc'h, rezonabl, tre...
- les intensifieurs: ouzhpenn, ou les préfixes tremen-, ou pase-.
- les atténuateurs: dija, maniel ou les préfixes peuz- et dam-
- la modification de degré progressive: muioc'h-mui, gwelloc'h-gwellañ, 'de plus en plus Adj.'
Groupe prépositionnel
- les prépositions et leur inventaire
- les prépositions fléchies, qui se conjuguent: ganin, ganit…
- la préposition support a de ac'hanon, anezho...
- les prépositions doublées: din da c'houzout...
Groupe verbal
les verbes lexicaux
- les verbes lexicaux et leur inventaire
- les verbes infinitifs, leurs suffixes verbaux
- le participe passé
- la conjugaison des verbes irréguliers
- les verbes à structure particulière:
- les verbes au passif
- les verbes réfléchis: en em… , … an unan
- les verbes pronominaux: en em gavout 'arriver, survenir'
- les verbes détransitifs: Soñjal a ran vs. Soñjal a ra din 'Je pense'
- la figure étymologique : sevel en e sav, (cf. 'danser une danse, chanter un chant')
- les verbes qui sélectionnent des propositions infinitives:
- les verbes causatifs: lezel, lakaat...
- les verbes de perception: klevout, gwelout...
auxiliaires
Les quatre auxiliaires principaux:
- l'auxiliaire 'être' bezañ sous ses cinq formes :
- la sélection de l'auxiliaire 'être' ou 'avoir'
- la conjugaison analytique, Lenn a rae …
- les ordres à infinitif préverbal, Lenn a c'heller…
Il existe aussi des verbes affixaux, à la sémantique proche d'auxiliaires:
modaux
- les verbes modaux et leur inventaire :
- rankout 'devoir', dleout 'devoir', faotañ 'falloir, vouloir', mennout 'vouloir', fellout 'plaire (à) (de), vouloir', plijout 'plaire (à)', gallout 'pouvoir', kustumiñ 'avoir l'habitude de'
- les constructions modales à copule :
postpositions verbales
le syntagme adverbial
- la modification par les adverbes
- l'inventaire des adverbes
- le classement syntactico-sémantique des adverbes
- la distribution des adverbes et leur placement dans la phrase
- les adverbes temporels
- les adverbes de manière
- les adverbes spatiaux
- les adverbes déictiques spatiaux (orientés par rapport au locuteur):
- les clitiques -mañ 'ici', -se 'là', -hont, 'là-bas'
- les adverbes déictiques spatiaux dynamiques: alemañ 'd'ici', alese de là, alehont 'de là-bas'
- les adverbes déictiques spatiaux statiques: amañ 'ici', aze 'là', ahont 'là-bas', du-mañ 'chez moi/nous', du-se 'chez toi/vous'
- les adverbes anaphoriques spatiaux: eno 'y', ac'hann 'de là'...
- les adverbes déictiques spatiaux (orientés par rapport au locuteur):
- les adverbes aspectuels
- les adverbes de degré
- les adverbes évaluatifs
- les adverbes orientés vers le sujet
- les adverbes orientés vers le locuteur
- les adverbes focalisateurs
- les adverbes évidentiels
La phrase
propositions
- la proposition
- les petites propositions, sans information temporelle
- les propositions participiales, où le verbe est un participe: Aet al loen kuit
- les propositions infinitives, où le verbe est à l'infinitif: Hag eñ mont kuit
- les propositions principales, les propositions indépendantes, les matrices
- les appositions
- les propositions enchâssées:
- les subordonnées
- les subordonnées relatives
- les relatives renforcées en Hag a
- les relatives réduites: evel a ouzez… , /comme R sais/, 'comme tu le sais'
- les subordonnées relatives
- les propositions circonstancielles:
- les subordonnées causales
- les subordonnées concessives
- les subordonnées d'addition
- les subordonnées de lieu
- les subordonnées de but
- les subordonnées de manière
- les subordonnées de moyen
- les subordonnées temporelles
- les subordonnées d'opposition
- les subordonnées de conséquence
- les subordonnées de degré
- les subordonnées de soustration
- les subordonnées d'hypothèse
On compte aussi:
complémenteurs
- les complémenteurs de matrice:
- les complémenteurs qui transforment une proposition en argument
- les complémenteurs déclaratifs:
- les pronoms relatifs:
- les interrogatifs enchâssés:
- les complémenteurs (conjonctions de subordination)
- les conjonctions d'opposition padal, abdal 'alors que', koulskoude 'cependant', neoazh 'pourtant', ha posubl 'même si, quand bien même', na bout, nabochdou, na boût 'zo Doue 'bien que, même si', daoust 'malgré', petra bennak, 'quoique', kentoc'h 'plutôt'
- les conjonctions de causalité: abalamour 'puisque', beke 'puisque', betegout 'de crainte que', darpenn, trapenn 'car', ouzhpenn 'outre que', o vezañ ma 'étant donné que', pa 'puisque', parskan 'parce que', dam...
- les conjonctions de soustraction: penemet, a-vihanoc'h 'sinon', panevet, panese 'si ce n'est', nemet 'seulement', keneve 'n'était-ce', kennebeut, naket 'non plus', salv (ma) 'sauf (que)', sepet 'sauf que'
- les conjonctions temporelles : evel ma 'dès que', goude 'après', keit et kenkoulz 'tant (que)', pa 'quand', tra ma 'pendant que'...
- les conjonctions de but: abalamour da 'pour, afin de', kuit da 'pour ne pas'
- les conjonctions de lieu: e-lec'h 'où'
- les complémenteurs (conjonctions de subordination)
- les complémenteurs des structures comparatives:
- les complémenteurs (conjonctions) qui connectent deux propositions indépendantes l'une de l'autre (connecteurs)
- les conjonctions de coordination: ha(g) 'et' et na… na 'ni… ni'
- la conjonction de disjonction: pe, peotramant 'ou bien'
- les conjonction d'opposition met, hogen, 'mais' et avat 'cependant'
- les conjonctions de causalité kar, rak, rakkar, 'car' 'parce que' et setu 'donc'.
- la conjonction de soustraction: nemet 'seulement'
négation
- le matériel morphologique de la négation: pas, nompas, et la négation bipartite ne… ket
- les absences superficielles de 'ne'
- les mots négatifs
- les quantifieurs négatifs: ebet 'aucun', nep X 'aucun'
- les adverbes négatifs: gwech ebet
- les prépositions privatives hep, anes 'sans'
- les minimiseurs:
- les items de polarité négative: forzh, ebet, foutre...
- les adverbes de polarité négative: ken, mui, 'plus'; biken, biskoazh, james, morse, 'jamais', l'adverbe ken sous la lecture 'ne … plus'
- les indéfinis sous la négation:
- les noms nus
- les têtes nominales explétives : hini, re, traoù, unan, sort…
- na… na ('ni… ni… '), nikun, 'personne', ebet, 'aucun', forzh (N'eus forzh pe X, 'n'importe quel.le X')
temps, mode, aspect
- le temps:
- le rannig associé aux verbes fléchis
- la concordance des temps
- la conjugaison analytique
- le temps anaphorique des infinitives narratives (le temps est interprété sans réalisation morphologique)
- les temps simples: le présent, le présent générique, le futur, l'imparfait, le passé simple
- les temps composés: le passé proche et le futur proche
- le passé composé, le passé surcomposé, le plus-que-parfait, le futur antérieur, le passé antérieur
- le mode : l'optatif, le conditionnel (le conditionnel passé et le conditionnel présent), l'exclamatif, l'impératif, le subjonctif, le passif ou l'actif, l'affirmatif ou le négatif
- l'interrogatif:
- la formation des questions
- les questions oui/non
- les questions en reprise: keta?...
- les réponses aux questions: nann, geo...
- les mots interrogatifs: piv 'qui', pegoulz, peur pevare 'quand', pelec'h, emen 'où', peban 'd'où', pegement, pegeit, pet 'combien', peseurt, 'quel', penaos, pegiz 'comment', perak 'pourquoi', daoust 'est-ce que', hag eñ 'si'...
- la formation des questions
- l'aspect: le prospectif, l'ingressif, l'inchoatif, l'inceptif, le progressif, l'itératif, le résultatif
- la particule o
- le syntagme verbal introduit par en ur ou e-serr (gérondif)
- la progression relative
- la particule aspectuelle bet
- les formes d'habitude
ordre des mots
- zone initiale de phrase, la périphérie gauche:
- les ordres à verbe second (dites 'phrases V2'):
- ordres à focus préverbal : quand la zone prétensée doit être remplie par un élément focalisé
- les structures clivées: Yann eo a gan., 'C'est Yann qui chante.'
- les ordres à sujet préverbal (SVO)
- les ordres à objet préverbal (OVS)
- les ordres à VP antéposé
- ordres à focus préverbal : quand la zone prétensée doit être remplie par un élément focalisé
- Bezañ préverbal : Bez' e oa...
- l'antéposition stylistique:
- les ordres à participe préverbal : Debret en do…
- les ordres à infinitif préverbal : mont a ra
- les ordres à verbe second obtenus par redoublement:
- les verbes qui se prennent eux-mêmes comme auxiliaire: type: Gouzout a ouzon… ; /savoir R je.sais/ > 'Je sais'
- la particule aspectuelle bet: type: bet on bet… ; /été j'ai été/, > 'J'ai été'
- la construction du faux sujet: type : Maïi zo jentil hei breur; /Maïi est gentil soni frère/ > 'Le frère de Maï est gentil.'
- quand la phrase n'a pas le verbe en seconde place:
- les rares ordres à verbe initial: exemples de phrases sans rien devant le verbe fléchi (dites 'phrases V1', cf. V1 en corpus dessiné)
- les ordres avec plus d'un seul élément devant le verbe (dites 'phrases V3')
- le sujet devant la négation
- la zone après le verbe tensé, le champ du milieu:
- les ordres verbe-sujet (ce qui peut séparer le verbe fléchi de son sujet)
- le placement des adverbes dans la phrase
- les enchâssées, normalement à verbe initial
- les explétifs, les mouvements de têtes
les relations anaphoriques
- les pronoms
- les pronoms résomptifs :
- la résomption du sujet: quand le sujet est repris par un pronom dans la même proposition
- la résomption prédicative équative (type: Hemañ oa ur paotr fin anezhañ, /Celui-ci était un malin P.lui/)
- la résomption du sujet 'à la Cornouaillaise' (type: Ne glev netra anezhañ, /Il n'entend rien P.lui/)
le système casuel
- le cas direct, le cas oblique, le partitif, la question de l'accusatif
- la préposition da, préposition assignatrice de cas
- les constructions au marquage casuel exceptionnel
les règles d'accord
L'accord en breton concerne principalement le sujet et son verbe.
- conjuguer les verbes
- l'effet de complémentarité avec le sujet
- un verbe qui ne se conjugue pas comme les autres: kaout 'avoir'
- l'accord avec un sujet devant la négation
- l'accord sémantique
- le sujet indéfini et la sélection de l'auxiliaire
La particule préverbale a/e, le rannig, s'accorde aussi en catégorie avec ce qui la précède.
- le rannig: un phénomène d'accord catégoriel ?
Parler en contexte
effets d'emphase
- les clivées: an hini eo…
- les pronoms écho: Ma c'harr-me oa-eñ bras
- faits surprenants, remarquables: focus et focus contrastif
- forcément focalisées: les questions et leurs réponses
- focalisation en: nemet 'seulement, sauf', dreist-holl 'surtout', ivez 'aussi', setu présentatif 'voici', 'voila'
- focalisation en: an diaoul 'diable', ar foeltr 'la foudre', ar c'hast 'la pute'
- répéter à la fin: la dislocation à droite
- répéter le verbe: les verbes qui se prennent eux-mêmes comme auxiliaires
- souligner ce dont on parle:
- le topique
- le topique suspendu
- le topique effacé
- insister que c'est vrai: le verum focus
- parler sans insister sur rien: les phrases à structure informationnelle plate
attitude du locuteur
Les marqueurs de discours, qui révèlent le positionnement du locuteur vis-à-vis de son énoncé.
- les marqueurs d'évidentialité qui marquent la source d'une information:
- les marqueurs d'épistémicité qui marquent les possibles, selon le locuteur
- les incises
- les marqueurs hypocoristiques
- les approximations
- les étendeurs généraux comme hag all, hag all 'et tout et tout'
l'adresse à l'interlocuteur
- les salutations et prises de contact : Demat !, Boñjour ! 'Bonjour !', etc.
- les noms de titres et les noms de parenté
- les interjections, les huchements aux animaux
effets de style
- les différents niveaux de langue
- l'argot, le verlan en breton (gintueg)
- les expressions idiomatiques
- la parataxe, le désenchâssement, les ellipses
- les mots expressifs, les onomatopées, les expressions idéophoniques
- les jeux sur la langue et les mimologismes qui prêtent des phrases de breton aux animaux
- la litote
keywords: Breton linguistics; linguistique bretonne; syntaxe du breton; Breton syntax; ereadur ar brezhoneg; ereadurezh ar brezhoneg; grammaire du breton; yezhadur ar brezhoneg; yezhoniezh ar brezhoneg; Breton grammar; linguistique formelle; Formal linguistics; generative linguistics, Breton formal study.