Différences entre les versions de « Aod »
De Arbres
Ligne 34 : | Ligne 34 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(3)|| Ni || on-oa || bet|| mil boan ||o '''tïaocha''' ||ar pez || tamm ||koad-se. | |(3)|| Ni || on-oa || bet|| mil || boan || o || '''tïaocha''' ||ar pez || tamm || koad-se. | ||
|- | |- | ||
||| [[pfi|nous]] || 1PL-[[kaout|avait]] || [[kaout|eu]]|| [[numéraux cardinaux|mille]]<sup>[[1]]</sup> [[poan|peine]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> [[di-|dé]].grève.r ||[[art|le]] [[pezh|pièce]] || [[tamm|morceau]] ||[[ | ||| [[pfi|nous]] || 1PL-[[kaout|avait]] || [[kaout|eu]] || [[numéraux cardinaux|mille]]<sup>[[1]]</sup> || [[poan|peine]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> || [[di-|dé]].grève.r ||[[art|le]] [[pezh|pièce]] || [[tamm|morceau]] || [[koad|bois]]-[[DEM|ci]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Nous avions eu mille peines à tirer cette pièce de bois de la grève.' | |||colspan="10" | 'Nous avions eu mille peines à tirer cette pièce de bois de la grève.' | ||
Ligne 50 : | Ligne 50 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)||En naùvet || di || chte ma ||hei ariù ||ar || un '''aod''' || ihuél. | |(1)|| En || naùvet || di || chte ma || hei || ariù ||ar || un '''aod''' || ihuél. | ||
|- | |- | ||
|||[[P.e|en]].[[art|le]] [[cardinaux|9]].ième || [[deiz|jour]]|| [[setu|voici]] [[eman|est]] || [[pfi|elle]] arrivé ||[[war|sur]] || [[art|un]] côte || [[uhel|haut]] | |||[[P.e|en]].[[art|le]] || [[cardinaux|9]].ième || [[deiz|jour]]|| [[setu|voici]] [[eman|est]] || [[pfi|elle]] || [[arruout|arrivé]] ||[[war|sur]] || [[art|un]] côte || [[uhel|haut]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Le neuvième jour, elle est arrivée sur de hautes falaises.' | |||colspan="10" | 'Le neuvième jour, elle est arrivée sur de hautes falaises.' | ||
Ligne 61 : | Ligne 61 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)||Ar merc'hed ||n'||o doa ||lodenn ebet|| en '''aod''' ||evit || ar bezhin || troc'h. | |(2)|| Ar merc'hed || n' ||o doa || lodenn || ebet|| en '''aod''' ||evit || ar bezhin || troc'h. | ||
|- | |- | ||
|||[[art|le]] [[merc'h|filles]] ||[[ne]] ||3PL [[kaout|avait]] ||lot [[ebet|aucun]]||[[P.e|en]].[[art|le]] grève ||[[evit|pour]] || [[art|le]] [[bezhin|goémon]] || [[troc'hañ|coupe]] | ||| [[art|le]] [[merc'h|filles]] || [[ne]] ||3PL [[kaout|avait]] || [[lodenn|lot]] || [[ebet|aucun]]||[[P.e|en]].[[art|le]] grève ||[[evit|pour]] || [[art|le]] [[bezhin|goémon]] || [[troc'hañ|coupe]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" |'Les femmes n'avaient pas de lot pour le goémon de coupe.' | |||colspan="10" |'Les femmes n'avaient pas de lot pour le goémon de coupe.' | ||
Ligne 72 : | Ligne 72 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(3)|| Ya,|| met || c'hwi ||zo ganet || en || '''aod''', ||se. | |(3)|| Ya, || met || c'hwi ||zo ganet || en || '''aod''', || se. | ||
|- | |- | ||
||| [[ya|oui]]|| [[met|mais]] || [[pfi|vous]] || [[zo|est]] [[genel|né]] || [[P.e|dans]] || côte || [[se !|ça !]] | ||| [[ya|oui]] || [[met|mais]] || [[pfi|vous]] || [[zo|est]] [[genel|né]] || [[P.e|dans]] || côte || [[se !|ça !]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan="10" | 'Oui, mais vous êtes né sur la côte.' | ||| colspan="10" | 'Oui, mais vous êtes né sur la côte.' | ||
Ligne 83 : | Ligne 83 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(4)|| Gwechall, ||pa veze ||re || a avel, || ez aent || ket || d'an || '''aod'''. | |(4)|| Gwechall, || pa || veze || re || a || avel, || ez aent || ket || d'an || '''aod'''. | ||
|- | |- | ||
||| [[gwechall|autrefois]] || [[pa|quand]]<sup>[[1]]</sup> [[COP|était]]|| [[re|trop]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> [[avel|vent]] ([[ne]])|| [[R]]<sup>[[+C]]</sup> [[mont|allaient]] || [[ket|pas]] || [[da|à]] [[art|le]] || côte | ||| [[gwechall|autrefois]] || [[pa|quand]]<sup>[[1]]</sup> || [[COP|était]]|| [[re|trop]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[avel|vent]] ([[ne]])|| [[R]]<sup>[[+C]]</sup> [[mont|allaient]] || [[ket|pas]] || [[da|à]] [[art|le]] || côte | ||
|- | |- | ||
| ||colspan="10" |'Autrefois, ils n'allaient pas en mer quand il y avait trop de vent.' | |||colspan="10" |'Autrefois, ils n'allaient pas en mer quand il y avait trop de vent.' | ||
|- | |- | ||
| ||||||colspan="10" |''Léon (Plougerneau)'', [[Elégoët (1982)|Elégoët (1982]]:9) | |||||||colspan="10" |''Léon (Plougerneau)'', [[Elégoët (1982)|Elégoët (1982]]:9) | ||
|} | |} | ||
Version du 6 mars 2022 à 13:10
Le nom aod dénote la 'côte', la 'grève'.
(1) | Kerzed | a reom | war | an aod | goloet | a vili. | ||||||
marcher | R1 faisons | sur | le grève | couvert | de1 galets | |||||||
'Nous marchons sur la grève couverte de galets.' | ||||||||||||
Léon, Seite & Stéphan (1957:123) |
Morphologie
nombre
(2) | evid | dont | da | bourmen | war | an aotchoù. | ||||||
pour | venir | pour1 | promener | sur | le côte.s | |||||||
'pour venir se promener sur les côtes' | ||||||||||||
Léon (Plouzane), Briant-Cadiou(1998:6) |
dérivation
Le verbe diaochañ obtient 'enlever de la grève'.
(3) | Ni | on-oa | bet | mil | boan | o | tïaocha | ar pez | tamm | koad-se. | ||
nous | 1PL-avait | eu | mille1 | peine | à4 | dé.grève.r | le pièce | morceau | bois-ci | |||
'Nous avions eu mille peines à tirer cette pièce de bois de la grève.' | ||||||||||||
Trégorrois, Gros (1989:'diaocha') |
Sémantique
Selon les contextes, an aod peut dénoter la plage et les chemins de douaniers, la grève, des falaises, la bande côtière large d'un pays. Elegoët traduit même l'expression mont d'an aod par 'aller en mer'.
(1) | En | naùvet | di | chte ma | hei | ariù | ar | un aod | ihuél. | |||
en.le | 9.ième | jour | voici est | elle | arrivé | sur | un côte | haut | ||||
'Le neuvième jour, elle est arrivée sur de hautes falaises.' | ||||||||||||
Vannetais, An Diberder (2000:101) |
(2) | Ar merc'hed | n' | o doa | lodenn | ebet | en aod | evit | ar bezhin | troc'h. | ||||
le filles | ne | 3PL avait | lot | aucun | en.le grève | pour | le goémon | coupe | |||||
'Les femmes n'avaient pas de lot pour le goémon de coupe.' | |||||||||||||
Léon, Mellouet & Pennec (2004:87) |
(3) | Ya, | met | c'hwi | zo ganet | en | aod, | se. | |||||
oui | mais | vous | est né | dans | côte | ça ! | ||||||
'Oui, mais vous êtes né sur la côte.' | ||||||||||||
Léon, Kervella (2009:215) |
(4) | Gwechall, | pa | veze | re | a | avel, | ez aent | ket | d'an | aod. | ||
autrefois | quand1 | était | trop | de1 | vent (ne) | R+C allaient | pas | à le | côte | |||
'Autrefois, ils n'allaient pas en mer quand il y avait trop de vent.' | ||||||||||||
Léon (Plougerneau), Elégoët (1982:9) |