Différences entre les versions de « Aod »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « ||colspan=" » par « || colspan=" ») |
|||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| Kerzed || a reom || war || an '''aod''' || goloet || a || vili. | |(1)|| Kerzed || a || reom || war || an '''aod''' || goloet || a || vili. | ||
|- | |- | ||
||| [[kerzhout|marcher]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[ober|faisons]] || [[war|sur]] || [[art|le]] grève || [[goloiñ|couvert]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[bili|galets]] | ||| [[kerzhout|marcher]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[ober|faisons]] || [[war|sur]] || [[art|le]] grève || [[goloiñ|couvert]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[bili|galets]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan="15" | 'Nous marchons sur la grève couverte de galets.' | ||| colspan="15" | 'Nous marchons sur la grève couverte de galets.' | ||
Ligne 83 : | Ligne 83 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(4)|| Gwechall, || pa || veze || re || a || avel, || ez aent || ket || d'an || '''aod'''. | |(4)|| Gwechall, || pa || veze || re || a || avel, || ez || aent || ket || d'an || '''aod'''. | ||
|- | |- | ||
||| [[gwechall|autrefois]] || [[pa|quand]]<sup>[[1]]</sup> || [[ | ||| [[gwechall|autrefois]] || [[pa|quand]]<sup>[[1]]</sup> || [[vez|était]] || [[re|trop]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[avel|vent]] ([[ne]]) || [[R]]<sup>[[+C]]</sup> || [[mont|allaient]] || [[ket|pas]] || [[da|à]] [[art|le]] || côte | ||
|- | |- | ||
||| colspan="15" | 'Autrefois, ils n'allaient pas en mer quand il y avait trop de vent.' | ||| colspan="15" | 'Autrefois, ils n'allaient pas en mer quand il y avait trop de vent.' |
Version du 18 avril 2023 à 22:52
Le nom aod dénote la 'côte', la 'grève'.
(1) | Kerzed | a | reom | war | an aod | goloet | a | vili. | |||||||||
marcher | R1 | faisons | sur | le grève | couvert | de1 | galets | ||||||||||
'Nous marchons sur la grève couverte de galets.' | |||||||||||||||||
Léonard, Seite & Stéphan (1957:123) |
Morphologie
nombre
(2) | evid | dont | da | bourmen | war | an aotchoù. | |||||||||||
pour | venir | pour1 | promener | sur | le côte.s | ||||||||||||
'pour venir se promener sur les côtes' | |||||||||||||||||
Léonard (Plouzane), Briant-Cadiou (1998:6) |
dérivation
Le verbe diaochañ obtient 'enlever de la grève'.
(3) | Ni | on-oa | bet | mil | boan | o | tïaocha | ar pez | tamm | koad-se. | |||||||
nous | 1PL avait | eu | mille1 | peine | à4 | dé.grève.r | le pièce | morceau | bois-ci | ||||||||
'Nous avions eu mille peines à tirer cette pièce de bois de la grève.' | |||||||||||||||||
Trégorrois, Gros (1989:'diaocha') |
Sémantique
Selon les contextes, an aod peut dénoter la plage et les chemins de douaniers, la grève, des falaises, la bande côtière large d'un pays. Elegoët traduit même l'expression mont d'an aod par 'aller en mer'.
(1) | En | naùvet | di | chte ma | hei | ariù | ar | un aod | ihuél. | ||||||||
en.le | 9.ième | jour | voici est | elle | arrivé | sur | un côte | haut | |||||||||
'Le neuvième jour, elle est arrivée sur de hautes falaises.' | |||||||||||||||||
Vannetais, An Diberder (2000:101) |
(2) | Ar merc'hed | n' | o doa | lodenn | ebet | en aod | evit | ar bezhin | troc'h. | |||||||||
le fille.s | ne1 | 3PL avait | lot | aucun | en.le grève | pour | le goémon | coupe | ||||||||||
'Les femmes n'avaient pas de lot pour le goémon de coupe.' | ||||||||||||||||||
Léonard, Mellouet & Pennec (2004:87) |
(3) | Ya, | met | c'hwi | zo ganet | en | aod, | se. | ||||||||||
oui | mais | vous | est n.é | en | côte | ça ! | |||||||||||
'Oui, mais vous êtes né sur la côte.' | |||||||||||||||||
Léonard, Kervella (2009:215) |
(4) | Gwechall, | pa | veze | re | a | avel, | ez | aent | ket | d'an | aod. | ||||||
autrefois | quand1 | était | trop | de1 | vent (ne) | R+C | allaient | pas | à le | côte | |||||||
'Autrefois, ils n'allaient pas en mer quand il y avait trop de vent.' | |||||||||||||||||
Léonard (Plougerneau), Elégoët (1982:9) |