Différences entre les versions de « -egezed »
De Arbres
(Remplacement de texte — « ||B » par « || B ») |
(Remplacement de texte — « ||ch » par « || ch ») |
||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| Bremañ || eo || ret || da || Vatriona ||chom || bev, || a rac'haone || darn || eus || hec'h || amez'''egezed'''... | |(1)|| Bremañ || eo || ret || da || Vatriona || chom || bev, || a rac'haone || darn || eus || hec'h || amez'''egezed'''... | ||
|- | |- | ||
||| [[bremañ|maintenant]] || [[COP|est]] || [[ret|obligé]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> || [[nom propre|Matriona]] || [[chom|rester]] || [[bev|vivant]] || [[R]] bougonnait || [[darn|certain]] || [[eus|de]] || [[POSS|son]].F<sup>[[+C]]</sup> || [[amezeg|voisin]].es | ||| [[bremañ|maintenant]] || [[COP|est]] || [[ret|obligé]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> || [[nom propre|Matriona]] || [[chom|rester]] || [[bev|vivant]] || [[R]] bougonnait || [[darn|certain]] || [[eus|de]] || [[POSS|son]].F<sup>[[+C]]</sup> || [[amezeg|voisin]].es |
Version du 16 mars 2022 à 11:17
La finale en -egezed est formée de trois suffixes: le suffixe d'animé -eg, la marque de féminin ez, puis le suffixe pluriel -ed.
(1) | Bremañ | eo | ret | da | Vatriona | chom | bev, | a rac'haone | darn | eus | hec'h | amezegezed... | |||||
maintenant | est | obligé | à1 | Matriona | rester | vivant | R bougonnait | certain | de | son.F+C | voisin.es | ||||||
'Maintenant, Matriona doit rester en vie, bougonnaient certaines de ses voisines.' | |||||||||||||||||
Trégorrois (Kaouenneg), ar Barzhig (1976:36) |