Hañ !, Heñ !, Yañ !
De Arbres
Révision datée du 28 août 2023 à 09:52 par Mjouitteau (discussion | contributions) (Remplacement de texte — « ]] » par « [[ »)
L'interjection Hañ !, Heñ ! 'Einh !' focalise sur le véracité de la phrase (verum focus).
(1) | Faoutet | e | gokenn, | hañ ! | ||||||||||||||
fend.u | son1 | ciboulot | einh | |||||||||||||||
'Complètement marteau, einh !' | ||||||||||||||||||
Standard, Kervella (2002b:52) |
Morphologie
variation dialectale
(2) | [bɛ᷉ ː | paˈseːl | ʁa | bjuz | ˈɐxə | ˈgiʃə, | ᷉ɛ] | ||||||||||
Ben… | Paseal | a | ra | biou | aze, | e-giz-se, | hein. | ||||||||||
eh bien | passer | R | fait | à-côté | là | comme-ça | einh | ||||||||||
'Eh bien, le fait est qu'il passe par ici, einh.' | |||||||||||||||||
Cornouaillais (Briec), Noyer (2019:249) |
(3) | Setu 'ta. | E-kichen | ar gwez-sapin | ' | chomer | a-sav, | hmm ! | |||||||||||
voici donc | à-côté | le arbres-sapin | R | reste.on | à-debout | hmm ! | ||||||||||||
'C'est ça ! On s'arrête du côté de la sapinière, hmm !' | ||||||||||||||||||
Standard, Monfort (2007:10) |
(4) | Sin | an dañjer | ' | zo | gantañ, | Yañ ! | |||||||||||
signe | le danger | R1 | est | avec.lui | einh ! | ||||||||||||
'Il fait le signe du danger, einh !' | |||||||||||||||||
Standard, Bannoù-Heol (2000:35) |
dérivation
La focalisation sur la véracité de la phrase peut basculer sémantiquement dans la grammaticalisation en Hañ ?, heñ ? qui réalise une particule interrogative.
Syntaxe
en périphérie gauche
(5) | Hañ ! | Hiziv | emañ | deiz | Pesk-Ebrel ! | |||||||||||||||
Ah ! | aujourd'hui | est | jour | poisson-avril | ||||||||||||||||
'Ah ! C'est aujourd'hui le jour des poissons d'avril !' | ||||||||||||||||||||
Trégorrois, Duval (1961) |
devant un nom tabou
(6) | Hañ, | Feiz ! | Lipet | e-neus | e | loa, | ar paour-kêz | paotr ! | |||||||||
einh ! | Foi ! | léch.é | a | son1 | cuillère | le pauvre-cher | garçon | ||||||||||
'Et voilà ! Il est mort, le pauvre garçon !' | |||||||||||||||||
Trégorrois, Gros (1984:151) |
(7) | Hañ, | fitamdaoula ! | Setu | tapet | Fulup | avat ! | ||||||||||||||
einh ! | Nom.de.D… ! | voici | attrap.é | Philippe | donc ! | |||||||||||||||
' 'Einh, Nom.de.D… ! Voilà Philippe bien attrapé !' | ||||||||||||||||||||
Cornouaillais (Kerien), Boutier (1986) |
À ne pas confondre
Avec une intonation ascendante, Hañ ?, heñ ? réalise une particule interrogative.
On trouve aussi Hañ… 'er… ben… ' en usage de remplisseur, et une interjection d'initiale de phrase A !, Hañ ! qui marque la surprise et la reconnaissance. Celle dernière a ritualisé en une salutation de type 'Bonjour !' (Ha deoc'h !).