Différences entre les versions de « Stank »
De Arbres
Ligne 30 : | Ligne 30 : | ||
| (3) ||Ar gwez ||n'int ket '''stank'''|| ba'n dachenn-mañ. | | (3) ||Ar gwez ||n'int ket '''stank'''|| ba'n dachenn-mañ. | ||
|- | |- | ||
| || [[art|le]] | | || [[art|le]] [[gwez|arbres]] || [[ne]]<sup>[[1]]</sup>'[[COP|sont]] [[ket|pas]] abondant ||[[e-barzh|dans]]'[[art|le]]<sup>[[1]]</sup> parcelle-[[DEM|ci]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="4" | 'Les arbres ne sont pas nombreux dans cette ferme-ci.' ||||''Le Scorff'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]:7) | |||colspan="4" | 'Les arbres ne sont pas nombreux dans cette ferme-ci.' ||||''Le Scorff'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]:7) |
Version du 6 août 2019 à 10:56
Stank est un adjectif qui signifie 'abondant'. C'est aussi un quantifieur existentiel signifiant 'beaucoup'.
(1) | an tonnouigoù | stank | Léon, Seite & Stéphan (1957:123) | |
le flot.PL.DIM.PL | nombreux | |||
'les nombreuses vagues' |
(2) | Stank ac'hanomp | a zo bet lazhet | pe gwallaozet [...] . | |||||
beaucoup de.nous | R est été tué | ou mal.mis | ||||||
'Beaucoup d'entre nous ont été tués ou blessés [...].' | Vannetais, Herrieu (1994:10) |
Morphologie
répartititon dialectale
L'adjectif stank est relevé dans tous les dialectes, dont le standard.
(3) | Ar gwez | n'int ket stank | ba'n dachenn-mañ. | |||
le arbres | ne1'sont pas abondant | dans'le1 parcelle-ci | ||||
'Les arbres ne sont pas nombreux dans cette ferme-ci.' | Le Scorff, Ar Borgn (2011:7) |
Sémantique
L’adjectif stank prédique sur un ensemble pluriel (an tiegezhioù) et non sur les atomes qui composent cet ensemble pluriel (un tiegezh + un tiegezh).
(4) | An tiegeziou braz | ne oant ket | stank | gwechall. | Léon (Plouzane) , Briant-Cadiou (1998:33) | |
le maison.née.s grand | ne1 étaient pas | nombreux | autrefois | |||
'Autrefois il n’y avait pas de grosses exploitations.' |