Différences entre les versions de « Ouzhpenn »
De Arbres
Ligne 40 : | Ligne 40 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(3)|| Ouzhpenn || '''me''' 'zo bet. ||/ || ouzhpenn evid'''on''' || 'zo bet. | |(3)|| Ouzhpenn || '''me''' 'zo bet. ||/ || ouzhpenn ||evid'''on''' || 'zo bet. | ||
|- | |- | ||
| || plus || [[pfi|moi]] [[zo|est]] [[mont|été]] ||/|| plus || [[evit|que]].[[pronom incorporé|moi]]|| [[zo|est]] [[mont|été]] | | || plus || [[pfi|moi]] [[zo|est]] [[mont|été]] ||/|| plus || [[evit|que]].[[pronom incorporé|moi]]|| [[zo|est]] [[mont|été]] |
Version du 4 décembre 2015 à 00:44
La préposition ouzhpenn est un composé transparent de la préposition ouzh et du nom penn, 'tête'.
(1) | Hogen ouzhpenn | eun dastumer | pe aozer marvailhou | e oa Yann ar Floc'h. | ||||
mais sur-tête | un collect.eur | ou créat.eur contes | était Yann ar Floc'h | |||||
'Mais Yann ar Floc'h était plus qu'un collecteur ou créateur de contes.' | ||||||||
Cornouaille, (Pleyben), Ar Go (1950:8) |
Morphologie
composition
La préposition ouzhpenn est composé de la préposition ouzh suivie du nom penn, 'tête'.
dérivation
Ouzhpenn peut prendre le suffixe diminutif -ig.
(2) | Bremañ | ne guz ket an heol | da hweh eur: | ouspennig e vez. | |||
maintenant | ne1 cache pas le soleil | à 6 heure | plus.DIM R est | ||||
'Maintenant le soleil ne se couche pas à six heures: il est un peu plus (de 6h).' | Trégorrois, Gros (1984:176, 263) |
jamais fléchie
Le pronom objet de ouzhpenn n'est jamais incorporé dans la préposition. En (3), il apparaît comme un pronom fort ou incorporé dans une autre préposition qui vient faire support d'incorporation.
(3) | Ouzhpenn | me 'zo bet. | / | ouzhpenn | evidon | 'zo bet. | |
plus | moi est été | / | plus | que.moi | est été | ||
'D'autres que moi y ont été.' | Trégorrois, Favereau (1997:§317) |
Syntaxe
modificateur de degré
Ouzhpenn peut modifier le degré d'un adjectif (cf. français 'plus que content').
(1) | ... | Bout a oa unan er-walc'h | hag a vehe bet | oc'hpenn kontant da chomel... | ||
expl R était unan assez | et R serait été | plus content de rester | ||||
'Il y avait bien quelqu'un qui aurait été très content de rester...' | Vannetais, Ar Meliner (2009:31) |
complémenteur
En sélectionnant une proposition infinitive, ouzhpenn prend le sens d'une conjonction additionnelle.
(3) | ... | Ouzhpenn dezo | beza hep arhant | |||
en.plus de.eux | être sans argent | |||||
'...outre qu'ils sont sans argent' | Cornouaillais, Trépos (2001:§346) |