Différences entre les versions de « Neuz »
(Remplacement de texte — « e!' » par « e !' ») |
m (Remplacement de texte — « h? » par « h ? ») |
||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| C'hwi || na || reot || ket || gwelloh || '''neuz''' || evid || evel-se || goude || beza || seh? | |(1)|| C'hwi || na || reot || ket || gwelloh || '''neuz''' || evid || evel-se || goude || beza || seh ? | ||
|- | |- | ||
||| [[pfi|vous]] || [[ne]].[[R]] || [[ober|ferez]] || [[ket|pas]] || [[-oc'h|meilleur]] || figure || [[evit|que]] || [[evel|comme]]-[[se|ça]] || [[goude|après]] || [[beza|être]] || [[sec'h|sec]] | ||| [[pfi|vous]] || [[ne]].[[R]] || [[ober|ferez]] || [[ket|pas]] || [[-oc'h|meilleur]] || figure || [[evit|que]] || [[evel|comme]]-[[se|ça]] || [[goude|après]] || [[beza|être]] || [[sec'h|sec]] |
Version du 1 mai 2022 à 23:17
Le nom neuz dénote une 'apparence', un 'semblant', une 'figure'.
(1) | C'hwi | na | reot | ket | gwelloh | neuz | evid | evel-se | goude | beza | seh ? |
vous | ne.R | ferez | pas | meilleur | figure | que | comme-ça | après | être | sec | |
'Est-ce que vous ne brûlerez pas mieux que cela, alors que vous êtes sec ?' | |||||||||||
(en s'adressant au bois de chauffage) | |||||||||||
Trégorrois, Gros (1970b:§'neuz') |
Expressions
'faire bonne figure, mauvaise figure'
(2) | A : | Setu | aze | eun tan | hag | a ra | neuz | fall | ive, | 'vat ! | ||
voici | ads | un feu | C | R fait | figure | mauvais | aussi | ! | ||||
B : | Ya, | evid | ne | ra | ket | neuz | gwall | vat. | ||||
oui | pour | ne1 | fait | pas | figure | très1 | bon | |||||
' A: Voila un feu qui fait piètre figure !' | ||||||||||||
' B: Oui, il n'a pas une très bonne mine (Il ne marche pas très bien).' | ||||||||||||
Trégorrois, Gros (1970b:§'neuz') |
Diachronie
En vieux brittonique, Evans & Fleuriot (1985) donnent nod 'apparence' et dinod /dinødh/ 'semblant, apparence'.
Kervella (1995:§404,fn III) propose que ce nom, préfixé de l'interrogatif pe-, obtient le breton moderne penaos 'comment ?'. Favereau (1997:§281) note effectivement en breton moderne du Poher une forme peneus. Cela pourrait plaider pour une étymologie en pe + neuz, mais il est à noter toutefois que cette forme y est réservée uniquement à un usage déclaratif. Deshayes (2003) ne propose aucune étymologie pour penaos. Les plus anciennes formes notées par Hemon (2000:§80.6) sont en penaux, penaoz (penaux neuse ez bevif-me ?, 1530, J.:24).
Deshayes (2003) donne l'adverbe neuze comme dérivé d'une fusion entre neuz et se.