Bourriñ
De Arbres
Révision datée du 15 novembre 2017 à 10:37 par Mjouitteau (discussion | contributions)
Le verbe bourriñ, 'plaire' est prototypique du vannetais. On le trouve cependant aussi ailleurs en Cornouaille.
(1) | E meur a bark | e vourre Langleiz | peuriñ pe hadañ | a-hervez. | Bouessel du Bourg (2014:96) | |
dans moulte de1 parc | R4 plaisait Langleiz | paître ou semer | selon | |||
'(A ce qu'il paraît,) Langleiz aimait paître ou semer (à son gré) dans des champs différents.' |
(2) | e korn an oaled, | e-lec'h ma | vourremp o tommañ. | |||
dans coin le foyer | dans-lieu que4 | plaisions à4 chauffer | ||||
'Au coin du feu, où nous aimions nous chauffer.' | ||||||
Cornouaille (Pleiben), Ar Gow (1961:146) |