Différences entre les versions de « A-greiz »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « ||colspan=" » par « || colspan=" »)
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(1)|| '''A-greiz ma''' || welas || e vreur, || e tehas.
|(1)|| '''A-greiz''' || '''ma''' || welas || e vreur, || e || tehas.
|-
|-
||| au.milieu [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> || [[gwelout|vit]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> [[breur|frère]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[tec'hout|s'enfuit]]
||| au.milieu || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> || [[gwelout|vit]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> [[breur|frère]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> || [[tec'hout|s'enfuit]]
|-
|-
||| colspan="15" | 'Au moment où il vit son frère, il s'enfuit.'
||| colspan="15" | 'Au moment où il vit son frère, il s'enfuit.'
|-  
|-  
||||||||| colspan="15" | [[Trépos (2001)|Trépos (2001]]:§386)
||||||||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais'', [[Trépos (2001)|Trépos (2001]]:§386)
|}
|}


Ligne 32 : Ligne 32 :
||| colspan="15" | 'Nous l'aimons de tout cœur.'
||| colspan="15" | 'Nous l'aimons de tout cœur.'
|-
|-
||||||||||||| colspan="15" | ''Vannetais'', Troude 1855, [http://www.archive.org/details/mignounarvugale00trou Mignoun ar vugale] p.5.
||||||||||||| colspan="15" | ''Vannetais pré-moderne'', Troude 1855, [http://www.archive.org/details/mignounarvugale00trou Mignoun ar vugale] p.5.
|}
|}


Ligne 45 : Ligne 45 :
||||||||| colspan="15" | ''Léonard (Plougerneau)'', [[M-L. B. (01/2016)]]
||||||||| colspan="15" | ''Léonard (Plougerneau)'', [[M-L. B. (01/2016)]]
|}
|}


== Bibliographie ==
== Bibliographie ==

Version du 9 avril 2023 à 17:08

La préposition complexe a-greiz signifie 'au milieu (de)', et dans le sens temporel 'juste quand'.


(1) A-greiz ma welas e vreur, e tehas.
au.milieu que4 vit son1 frère R4 s'enfuit
'Au moment où il vit son frère, il s'enfuit.'
Cornouaillais, Trépos (2001:§386)


Morphologie

composition

La préposition complexe a-greiz est composée de façon transparente de la préposition e et du nom kreiz 'milieu' qui a subit une lénition.


grammaticalisation

L'expression en (2) utilise la préposition a et le nom kreiz 'milieu'. L'ensemble a grammaticalisé en adverbe complexe a-greiz-kalon 'pleinement, sans retenue'.


(2) Ni her c'har a greiz hor c'haloun.
nous la2 aime à1 milieu notre cœur
'Nous l'aimons de tout cœur.'
Vannetais pré-moderne, Troude 1855, Mignoun ar vugale p.5.


(3) Ni c'hoarzh a-greiz kalon !
nous (R) rigole à-milieu cœur
'On rit à gorge déployée !'
Léonard (Plougerneau), M-L. B. (01/2016)


Bibliographie

  • Gros, Jules 1970. TBP.I Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré, chapitre II.