Différences entre les versions de « A-greiz »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « colspan="10" » par « colspan="15" ») |
m (Remplacement de texte — « ''Léon ( » par « ''Léonard ( ») |
||
Ligne 43 : | Ligne 43 : | ||
|||colspan="15" | 'On rit à gorge déployée !' | |||colspan="15" | 'On rit à gorge déployée !' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan="15" | '' | |||||||||colspan="15" | ''Léonard (Plougerneau)'', [[M-L. B. (01/2016)]] | ||
|} | |} | ||
Version du 25 novembre 2022 à 00:21
La préposition complexe a-greiz signifie 'au milieu (de)', et dans le sens temporel 'juste quand'.
(1) | A-greiz ma | welas | e vreur, | e tehas. | ||||||||||||||
au.milieu que4 | vit | son1 frère | R4 s'enfuit | |||||||||||||||
'Au moment où il vit son frère, il s'enfuit.' | ||||||||||||||||||
Trépos (2001:§386) |
Morphologie
composition
La préposition complexe a-greiz est composée de façon transparente de la préposition e et du nom kreiz 'milieu' qui a subit une lénition.
grammaticalisation
L'expression en (2) utilise la préposition a et le nom kreiz 'milieu'. L'ensemble a grammaticalisé en adverbe complexe a-greiz-kalon 'pleinement, sans retenue'.
(2) | Ni | her | c'har | a greiz | hor | c'haloun. | ||||||||||||||
nous | la2 | aime | à1 milieu | notre | cœur | |||||||||||||||
'Nous l'aimons de tout cœur.' | ||||||||||||||||||||
Vannetais, Troude 1855, Mignoun ar vugale p.5. |
(3) | Ni | c'hoarzh | a-greiz kalon ! | |||||||||||||||
nous (R) | rigole | à-milieu cœur | ||||||||||||||||
'On rit à gorge déployée !' | ||||||||||||||||||
Léonard (Plougerneau), M-L. B. (01/2016) |
Bibliographie
- Gros, Jules 1970. TBP.I Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré, chapitre II.