Différences entre les versions de « Glas »
De Arbres
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
Avec le préfixe ''[[ar-]]'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:369) donne '''''ar'''hlaz'' 'presque vert', [[Helias (1986)|Helias (1986]]:14) '''''ar'''hlas'' 'bleuâtre'. | Avec le préfixe ''[[ar-]]'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:369) donne '''''ar'''hlaz'' 'presque vert', [[Helias (1986)|Helias (1986]]:14) '''''ar'''hlas'' 'bleuâtre'. | ||
Le préfixe ''[[En-, end-, e-, er-, ez-|ez-]]'' obtient ''ez-c'hlas'' '(encore) vert (pour du bois)'. | Le préfixe ''[[En-, end-, e-, er-, ez-|ez-]]'' obtient ''ez-c'hlas'' '(encore) vert (pour du bois)'. | ||
Le suffixe ''[[-ard]]'' obtient <font color=green>/'ɡla:zard/</font color=green>, <font color=green>['ɡla:zər]</font color=green>, ''glazard'', 'lézard' ([[Goyat (2012)|Goyat 2012]]:321). | |||
== Expressions == | == Expressions == |
Version du 3 avril 2020 à 18:41
L'adjectif glas 'bleu, vert naturel, brillant' est un adjectif de couleur typique des langues celtiques.
Morphologie
dérivation
Avec le préfixe ar-, Gros (1984:369) donne arhlaz 'presque vert', Helias (1986:14) arhlas 'bleuâtre'.
Le préfixe ez- obtient ez-c'hlas '(encore) vert (pour du bois)'.
Le suffixe -ard obtient /'ɡla:zard/, ['ɡla:zər], glazard, 'lézard' (Goyat 2012:321).
Expressions
'bois vert'
(1) | Setu aze | balan glaz hag a zev | ar re-ze, | klev, | a zo briz sec'h. | Trégorrois, Gros (1970b: 'briz') | ||
voici ici | genêt vert que1 brûle | le ceux-ci | écoute | R est moitié-sec | ||||
'Voilà du genêt vert qui brûle. Celui-là, sais-tu, est à moitié sec.' |