Différences entre les versions de « Neuz »
De Arbres
Ligne 26 : | Ligne 26 : | ||
||| || [[setu|voici]] [[ads]]|| [[art|un]] [[tan|feu]] || [[C.ha(g)|C]] [[R]] [[ober|fait]] || figure [[fall|mauvais]] [[ivez|aussi]]|| [[avat|excl.]] | ||| || [[setu|voici]] [[ads]]|| [[art|un]] [[tan|feu]] || [[C.ha(g)|C]] [[R]] [[ober|fait]] || figure [[fall|mauvais]] [[ivez|aussi]]|| [[avat|excl.]] | ||
|- | |- | ||
|||''B'': || Ya, | |||''B'': || Ya, evid || ne ra ket || '''neuz''' gwall vat. | ||
|- | |- | ||
||| || [[Ya|oui]] pour || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> [[ober|fait]] [[ket|pas]] || figure [[gwall-|très]]<sup>[[1]]</sup> bon | ||| || [[Ya|oui]] [[evit|pour]] || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> [[ober|fait]] [[ket|pas]] || figure [[gwall-|très]]<sup>[[1]]</sup> bon | ||
|- | |- | ||
| ||colspan="8" | ' ''A'': Voila un feu qui fait piètre figure!' | | ||colspan="8" | ' ''A'': Voila un feu qui fait piètre figure!' |
Version du 8 janvier 2021 à 12:51
Le nom neuz dénote une 'apparence', un 'semblant', une 'figure'.
(1) | C'hwi na | reot ket | gwelloh neuz | evid evel-se | goude beza | seh? | ||
vous ne.R | ferez pas | meilleur figure | que comme-ça | après être | sec | |||
'Est-ce que vous ne brûlerez pas mieux que cela, alors que vous êtes sec?' | ||||||||
(en s'adressant au bois de chauffage) | ||||||||
Trégorrois, Gros (1970b:§'neuz') |
Expressions
'faire bonne figure, mauvaise figure'
(2) | A: | Setu aze | eun tan | hag a ra | neuz fall ive, | 'vat! | ||||
voici ads | un feu | C R fait | figure mauvais aussi | excl. | ||||||
B: | Ya, evid | ne ra ket | neuz gwall vat. | |||||||
oui pour | ne1 fait pas | figure très1 bon | ||||||||
' A: Voila un feu qui fait piètre figure!' | ||||||||||
' B: Oui, il n'a pas une très bonne mine (Il ne marche pas très bien).' | ||||||||||
Trégorrois, Gros (1970b:§'neuz') |
Diachronie
En vieux brittonique, Evans & Fleuriot (1985) donnent nod 'apparence' et dinod /dinødh/ 'semblant, apparence'.
Kervella (1995:§404,fn III) propose que ce nom, préfixé de l'interrogatif pe-, obtient le breton moderne penaos 'comment?'. Favereau (1997:§281) note effectivement en breton moderne du Poher une forme peneus. Cela pourrait plaider pour une étymologie en pe + neuz, mais il est à noter toutefois que cette forme y est réservée uniquement à un usage déclaratif. Deshayes (2003) ne propose aucune étymologie pour penaos. Les plus anciennes formes notées par Hemon (2000:§80.6) sont en penaux, penaoz (penaux neuse ez bevif-me?, 1530, J.:24).