Différences entre les versions de « Subordonnées conditionnelles »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « [...] » par « […] »)
m (Remplacement de texte — « le  » par « le  »)
 
Ligne 32 : Ligne 32 :
|(2)|| ...èl || '''a pa''' || vennahe || ma || zrugarekaat || e'it || ar pezh || am eus || graet || eviti […].
|(2)|| ...èl || '''a pa''' || vennahe || ma || zrugarekaat || e'it || ar pezh || am eus || graet || eviti […].
|-
|-
||| [[evel|comme]] || [[ha pa|et quand]]<sup>[[1]]</sup> || [[mennout|voulait]] || [[POP|me]]<sup>[[2]]</sup> || [[trugarez|merci]].[[-at|er]] || [[evit|pour]] || [[art|le]] [[pezh|ce.que]] || [[R]].1SG [[kaout|a]] || [[ober|fa]].[[-et (Adj.)|it]] || [[evit|pour]].[[pronom incorporé|elle]]  
||| [[evel|comme]] || [[ha pa|et quand]]<sup>[[1]]</sup> || [[mennout|voulait]] || [[POP|me]]<sup>[[2]]</sup> || [[trugarez|merci]].[[-at|er]] || [[evit|pour]] || [[an, al, ar|le]] [[pezh|ce.que]] || [[R]].1SG [[kaout|a]] || [[ober|fa]].[[-et (Adj.)|it]] || [[evit|pour]].[[pronom incorporé|elle]]  
|-
|-
||| colspan="15" | '...comme si elle voulait me remercier de ce que j'ai fait pour elle […].'
||| colspan="15" | '...comme si elle voulait me remercier de ce que j'ai fait pour elle […].'
Ligne 49 : Ligne 49 :
|(3)|| Ma || houezan || e veho || avel || Nort, || '''e sarin''' || ar bouliji.
|(3)|| Ma || houezan || e veho || avel || Nort, || '''e sarin''' || ar bouliji.
|-
|-
||| [[ma(r)|si]]<sup>[[4]]</sup> || [[gouzout|sais]] || [[R]] [[COP|sera]] || [[avel|vent]] || Nord || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[serriñ|fermerai]] || [[art|le]] [[boulij|volet]].[[-i (PL.)|s]]
||| [[ma(r)|si]]<sup>[[4]]</sup> || [[gouzout|sais]] || [[R]] [[COP|sera]] || [[avel|vent]] || Nord || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[serriñ|fermerai]] || [[an, al, ar|le]] [[boulij|volet]].[[-i (PL.)|s]]
|-  
|-  
||| colspan="15" | 'Si je sais qu'il y aura du vent du Nord, je fermerai les volets.'
||| colspan="15" | 'Si je sais qu'il y aura du vent du Nord, je fermerai les volets.'

Version actuelle datée du 30 août 2023 à 05:07

On appelle une subordonnée conditionnelle la proposition qui exprime une condition.


Inventaire

Les complémenteurs qui peuvent introduire une subordonnée conditionnelle sont:

 ma 'si'
 ha pa 'si'
 anez 'à moins que'


(1) Anez am oa true, vijen ket deut aman.
sans R.1SG avait pitié serais pas ven.u ici
'Si je n'avais eu pitié, je ne serais pas venu ici.'
Breton central (Kergrist-Moëlou), Le Garrec (1901:64)


variation dialectale

Une subordonnée conditionnelle peut être introduites par le complémenteur ma dans tous les dialectes (cf. traduction de 'Si je suis actuellement malade... ', carte 67 de l'ALBB).

Cependant, en vannetais, si la conditionnelle est potentielle ou irréelle, ce sont les formes pa ou ha pa qui sont utilisées.


(2) ...èl a pa vennahe ma zrugarekaat e'it ar pezh am eus graet eviti […].
comme et quand1 voulait me2 merci.er pour le ce.que R.1SG a fa.it pour.elle
'...comme si elle voulait me remercier de ce que j'ai fait pour elle […].'
Vannetais, Herrieu (1994:56)

Syntaxe

Favereau (1997:§572) note que les subordonnées conditionnelles introduites par ma sont des subordonnées qui précèdent souvent leur matrice.

La protase peut être le seul élément devant le verbe tensé.


(3) Ma houezan e veho avel Nort, e sarin ar bouliji.
si4 sais R sera vent Nord R4 fermerai le volet.s
'Si je sais qu'il y aura du vent du Nord, je fermerai les volets.'
Léonard (Plougerneau), M-L. B. (05/2016)


Sémantique

Une subordonnées conditionnelle réalise sémantiquement la protase d'une proposition au conditionnel.

Les subordonnées conditionnelles forment une sous-classe des subordonnées d'hypothèse.

Bibliographie

  • Favereau, F. 1997. Grammaire du breton contemporain. Morlaix: Skol Vreizh, §637-641, §671.