Différences entre les versions de « Attribution »
De Arbres
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| Ti ||ma zud ||a oa '''d''''am breur ||betek warlene. | |(1)|| Ti ||ma zud ||a oa || '''d''''am breur ||betek || warlene. | ||
|- | |- | ||
| || [[ti|maison]] ||[[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> [[tud|parent]] || [[R]] [[COP|était]] [[da|à]]'[[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> [[breur|frère]] || [[betek|jusqu'à]] [[warlene|an dernier]] | | || [[ti|maison]] ||[[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> [[tud|parent]] || [[R]] [[COP|était]] || [[da|à]]'[[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> [[breur|frère]] || [[betek|jusqu'à]] || [[warlene|an dernier]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="10" | 'La maison de mes parents était à mon frère jusqu'à l'an dernier.' | ||
|- | |||
|||||||colspan="10" |[[Gourmelon (2014)|Gourmelon (2014]]:15) | |||
|} | |} | ||
Ligne 17 : | Ligne 19 : | ||
=== animé / inanimé === | === animé / inanimé === | ||
La préposition ''[[eus]]'' introduit les [[possesseurs]] [[inanimés]] ([[Kervella (1995)|Kervella 1995]]:§434, §364, [[Trépos (2001)|Trépos 2001]]:179). L'attribution à une entité animée est introduite par la [[préposition]] ''[[da]]''. | La préposition ''[[eus]]'' introduit les [[possesseurs]] [[inanimés]] ([[Kervella (1995)|Kervella 1995]]:§434, §364, [[Trépos (2001)|Trépos 2001]]:179). L'attribution à une entité [[animée]] est introduite par la [[préposition]] ''[[da]]''. | ||
== Terminologie == | == Terminologie == |
Version du 27 mai 2021 à 16:51
La langue bretonne distingue grammaticalement les rôles sémantiques de la possession, de l'attribution (da1 Vona) et de l'accompagnement (gant Mona).
Les prépositions pouvant porter la notion sémantique d'attribution sont da, evit et eus.
(1) | Ti | ma zud | a oa | d'am breur | betek | warlene. | ||||||
maison | mon2 parent | R était | à'mon2 frère | jusqu'à | an dernier | |||||||
'La maison de mes parents était à mon frère jusqu'à l'an dernier.' | ||||||||||||
Gourmelon (2014:15) |
Syntaxe
animé / inanimé
La préposition eus introduit les possesseurs inanimés (Kervella 1995:§434, §364, Trépos 2001:179). L'attribution à une entité animée est introduite par la préposition da.
Terminologie
Favereau (1993) traduit complément d'attribution par renadenn da-biv.
Bibliographie
- Yann Gerven. 2014. 'Il me reste... chom a ra din? chom a ra ganin?', Yezhadur!, Alioù fur evit ar vrezhonegerien diasur, Keit Vimp Bev, 145-146.