Différences entre les versions de « Pegiz »

De Arbres
(Remplacement de texte — « ||[[ » par « || [[ »)
 
(21 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(1)|| Goût '|| ran || '''giz''' '|| kustum || ar c'hazh || du ||da || gavout || toulloù || kuzh.  
|(1)|| Goût || ' || ran || '''giz''' || ' || kustum || ar c'hazh || du || da || gavout || toulloù || kuzh.  
|-
|-
||| [[gouzout|savoir]] ([[R]])|| [[ober|fais]] || comment ([[COP|est]]) || coutumier || [[art|le]] <sup>[[5]]</sup>[[kazh|chat]] || [[du|noir]] || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[kavout|trouver]] || [[toull|trou]].[[-où (PL.)|s]] || [[kuzhat|cach]]
||| [[gouzout|savoir]] || [[R]] || [[ober|fais]] || comment || [[COP|est]] || [[kustum|coutumier]] || [[an, al, ar|le]] <sup>[[5]]</sup>[[kazh|chat]] || [[du|noir]] || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[kavout|trouver]] || [[toull (N.)|trou]].[[-où (PL.)|s]] || [[kuzh (Adj.)|caché]]  
|-
|-
|||colspan="10" | 'Je sais comment le chat noir a l'habitude de trouver des cachettes.'
||| colspan="15" | 'Je sais comment le chat noir a l'habitude de trouver des cachettes.'
|-
|-
|||||||colspan="10" |''Scaër/Bannalec'', [[H. Gaudart (04/2016b)]]
||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Scaër/Bannalec)'', [[H. Gaudart (04/2016b)]]
|}
|}


Ligne 26 : Ligne 26 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(2)|| '''Pegiz''' ||ez a || 'n traou || genoc'h ?
|(2)|| '''Pegiz''' || ez || a || 'n || traou || genoc'h ?
|-
|-
||| comment || [[R]] [[mont|va]] || [[art|le]] [[traoù|choses]] || [[gant|avec]].[[pronom incorporé|vous]]
||| comment || [[R]]<sup>[[+C]]</sup> || [[mont|va]] || [[an, al, ar|le]] || [[traoù|choses]] || [[gant|avec]].[[pronom incorporé|vous]]
|-
|-
|||colspan="10" | 'Comment allez-vous ?'  
||| colspan="15" | 'Comment allez-vous ?'  
|-
|-
|||||||||colspan="10" |''Cornouaillais (Moëlan)'', [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:41)
||||||||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Moëlan)'', [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:41)
|}
|}


Ligne 43 : Ligne 43 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(3)|| <font color=green>[he ||<font color=green>wije ||<font color=green>'''pig̈is''' ||<font color=green>wahô be ||<font color=green>daj c̈wiT]
|(3)||<font color=green> [ he ||<font color=green> ||<font color=green> wije ||<font color=green> '''pig̈is''' ||<font color=green> ||<font color=green> wahô ||<font color=green> be ||<font color=green> daj ||<font color=green> c̈wiT ]
|-
|-
||| Int ||a ouie || '''pegiz''' || (e)c'h oa-eñ bet|| deuet kuit.
||| Int || a || ouie || '''pegiz''' || (e)c'h || oa-eñ || bet || deuet || kuit. |||||| Graphie standard''
|-
|-
||| [[pfi|eux]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[gouzout|savait]] ||comment || [[R]] [[COP|était]]-[[écho|lui]] [[bet|été]]|| [[dont|venu]] [[postpositions|parti]]
||| [[pfi|eux]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[gouzout|savait]] || comment || [[R]] || [[eo|était]]-[[écho|lui]] || [[bet|été]] || [[dont|ven]].[[-et (Adj.)|u]] || [[postpositions|parti]]
|-
|-
|||colspan="10" | 'Eux savaient comment il était parti.'
||| colspan="15" | 'Eux savaient comment il était parti.'
|-
|-
|||||||colspan="10" |''Cornouaillais de l'Est (Lanvénégen)'', [[Evenou (1987)|Evenou (1987]]:575)
||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais de l'Est (Lanvénégen)'', [[Evenou (1987)|Evenou (1987]]:575)
|}
|}



Version actuelle datée du 2 février 2024 à 23:27

Pegiz 'comment' est un interrogatif de manière ou un complémenteur déclaratif de manière.


(1) Goût ' ran giz ' kustum ar c'hazh du da gavout toulloù kuzh.
savoir R fais comment est coutumier le 5chat noir de1 trouver trou.s caché
'Je sais comment le chat noir a l'habitude de trouver des cachettes.'
Cornouaillais (Scaër/Bannalec), H. Gaudart (04/2016b)


Morphologie

composition

Pegiz est composé du préfixe interrogatif pe- et du nom giz qui est un emprunt transparent à l'ancien français guise 'coutume, costume'.


répartition dialectale

On trouve pegiz comme interrogatif de manière en cornouaillais de l'Est, en concurrence avec les formes penaos ou peseurt mod (ALBB carte 519).


(2) Pegiz ez a 'n traou genoc'h ?
comment R+C va le choses avec.vous
'Comment allez-vous ?'
Cornouaillais (Moëlan), Bouzec & al. (2017:41)

Syntaxe

tête de relative

Pegiz peut aussi être la tête d'une relative non-interrogative (voir l'article sur les Interrogatifs enchâssés).


(3) [ he wije pig̈is wahô be daj c̈wiT ]
Int a ouie pegiz (e)c'h oa-eñ bet deuet kuit. Graphie standard
eux R1 savait comment R était-lui été ven.u parti
'Eux savaient comment il était parti.'
Cornouaillais de l'Est (Lanvénégen), Evenou (1987:575)