Différences entre les versions de « Espern »
De Arbres
(Page créée avec « Le verbe ''espern'' signifie 'épargner, économiser'. {| class="prettytable" |(1)|| Red || eo || hiriv || an deiz || espern || an dour. |- ||| obligé || ... ») |
m (Remplacement de texte — « ''Léon (Plougerneau)'' » par « ''Léonard (Plougerneau)'' ») |
||
(24 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| Red || eo || hiriv || an deiz || espern || an dour. | |(1)|| Red || eo || hiriv || an deiz || '''espern''' || an dour. | ||
|- | |- | ||
||| [[ret|obligé]] || [[COP|est]] || [[hiziv|aujourd'hui]] || [[art|le]] [[deiz|jour]] || économiser || [[art|le]] [[dour|eau]] | ||| [[ret|obligé]] || [[COP|est]] || [[hiziv|aujourd'hui]] || [[art|le]] [[deiz|jour]] || économiser || [[art|le]] [[dour|eau]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="15" | 'Il faut aujourd'hui économiser l'eau.' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan="15" | ''Vannetais (Le Scorff)'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]:39) | |||
|} | |||
== Morphologie == | |||
=== répartition dialectale === | |||
{| class="prettytable" | |||
|(2)|| Gall || enefe || '''espern''' || pugur || e || c'houneze || mat. | |||
|- | |||
||| [[gallout|pu]] || [[kaout|aurait]] || épargner || [[peogwir|car]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> || [[gounit|gagnait]] || [[mat|bien]] | |||
|- | |||
||| colspan="15" | 'Il aurait pu économiser car il gagnait bien.' | |||
|- | |||
|||||||colspan="15" | ''Cornouaillais (Scaër/Bannalec)'', [[H. Gaudart (04/2016b)]] | |||
|} | |||
{| class="prettytable" | |||
|(3)|| '''Espern''' || en diche || gellet, || peogwir || e || c'houneze || mat || e || vuhez. | |||
|- | |||
||| épargner || [[kaout|aurait]] || [[gallout|pu]] || [[peogwir|car]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> || [[gounit|gagnait]] || [[mat|bien]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[buhez|vie]] | |||
|- | |||
||| colspan="15" | 'Il aurait pu économiser car il gagnait bien.' | |||
|- | |||
|||||||colspan="15" | ''Léonard (Plougerneau)'', [[M-L. B. (02/2016)]] | |||
|} | |||
{| class="prettytable" | |||
|(4)|| Gellet || en doa || '''espern''' || rak || gounit || mat || a rea. | |||
|- | |||
||| [[gallout|pu]] || [[R]].3SG [[kaout|avait]] || épargner || [[rak|car]] || [[gounit|gagner]] || [[mat|bien]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[ober|faisait]] | |||
|- | |||
||| colspan="15" | 'Il avait pu économiser car il gagnait bien.' | |||
|- | |||
||||||||| colspan="15" | ''Léonard'', [[A. M. (02/2016)]] | |||
|} | |||
Ce verbe est en concurrence lexicale avec ''arboellañ''. | |||
{| class="prettytable" | |||
|(5)|| Gallet || en doa || '''arboellañ''' || rak || ma || c'houneze || mat. | |||
|- | |||
||| [[gallout|pu]] || 3SGM [[kaout|avait]] || économiser || [[rak|car]] || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> || [[gounit|gagnait]] || [[mat|bien]] | |||
|- | |||
|||colspan="15" | 'Il avait pu économiser car il gagnait bien.' | |||
|- | |||
|||||||colspan="15" | ''Standard'', [[Menard & Kadored (2001)|Menard & Kadored (2001]]:'rak') | |||
|} | |} | ||
Version du 24 novembre 2022 à 21:14
Le verbe espern signifie 'épargner, économiser'.
(1) | Red | eo | hiriv | an deiz | espern | an dour. | ||||||||||||
obligé | est | aujourd'hui | le jour | économiser | le eau | |||||||||||||
'Il faut aujourd'hui économiser l'eau.' | ||||||||||||||||||
Vannetais (Le Scorff), Ar Borgn (2011:39) |
Morphologie
répartition dialectale
(2) | Gall | enefe | espern | pugur | e | c'houneze | mat. | ||||||||||
pu | aurait | épargner | car | R4 | gagnait | bien | |||||||||||
'Il aurait pu économiser car il gagnait bien.' | |||||||||||||||||
Cornouaillais (Scaër/Bannalec), H. Gaudart (04/2016b) |
(3) | Espern | en diche | gellet, | peogwir | e | c'houneze | mat | e | vuhez. | ||||||||
épargner | aurait | pu | car | R4 | gagnait | bien | son1 | vie | |||||||||
'Il aurait pu économiser car il gagnait bien.' | |||||||||||||||||
Léonard (Plougerneau), M-L. B. (02/2016) |
(4) | Gellet | en doa | espern | rak | gounit | mat | a rea. | |||||||||||
pu | R.3SG avait | épargner | car | gagner | bien | R1 faisait | ||||||||||||
'Il avait pu économiser car il gagnait bien.' | ||||||||||||||||||
Léonard, A. M. (02/2016) |
Ce verbe est en concurrence lexicale avec arboellañ.
(5) | Gallet | en doa | arboellañ | rak | ma | c'houneze | mat. | ||||||||||
pu | 3SGM avait | économiser | car | que4 | gagnait | bien | |||||||||||
'Il avait pu économiser car il gagnait bien.' | |||||||||||||||||
Standard, Menard & Kadored (2001:'rak') |