Kreskiñ

De Arbres
Révision datée du 30 octobre 2024 à 15:45 par Mjouitteau (discussion | contributions) (Remplacement de texte — « [[vez| » par « [[bez| »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

Le verbe kreskiñ signifie 'croître', 'grandir', 'augmenter', 'pousser'.


(1) E 2007 dija e oa kresket kalz an niver a c'hoarierien e Breizh.
en 2007 déjà R4 était augment.é beaucoup le nombre de1 jou.eur.s en Bretagne
'En 2007 déjà, le nombre de joueurs avait beaucoup augmenté en Bretagne.'
Standard, Ar Gov (2024)


Morphologie

dérivation

Le suffixe -añs forme sur la racine kresk- un nom abstrait de sens 'augmentation'. Le nom kresk, dérivé sur un morphème zéro, a le même sens.


(2) ma teufoc'h da vezañ reizh eus ar vicher, e roin deoc'h kreskañs.
si4 viendriez de1 être droit de le 1métier R4 donnerai à.vous croiss.ance
'Je vous augmenterai si vous vous faites au métier.'
Léonard (Bodilis), Ar Floc'h (1985:146)


Le préfixe privatif di-, dis- obtient digreskiñ 'décroître'.


(3) Ingal e tigresk ho tizh …
progressivement R4 1.croît votre3 vitesse
'Votre vitesse diminue progressivement …'
Standard, An Here (1996:18)


répartition dialectale

(4) bop kresk
chaque que1 grandit
'à mesure qu'il grandit'
Petit Tréguier, Ernault (1901:306)


La forme kreskaat est en concurrence sur l'infinitif.


(5) Kreskaat a rae ar vugale, teurel a veze evezh warno…
grandir R1 faisait le 1enfant.s jeter R1 était attention sur.eux
'Les enfants grandissaient, on leur portait attention…'
Cornouaillais (Ploéven), Gouérec (2018:4)


Syntaxe

C'est un verbe inaccusatif. Son seul argument est affecté par l'action.


Sémantique

'pousser'

(6) Hogen, ar pleuñv-se a gresk bep miz re nevez warnañ.
mais le plumage- R1 croît chaque mois ceux nouveau sur.lui
'Mais il pousse chaque mois de nouvelles plumes sur ce plumage.'
Cornouaillais (Pleyben), Ar Floc'h (1950:157)