Différences entre les versions de « -i (PL.) »
De Arbres
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
=== allomorphes === | === allomorphes === | ||
Occasionnellement, le pluriel en ''-i'' remplace un pluriel plus répandu en ''-ed''. | Occasionnellement, le pluriel en ''-i'' remplace un pluriel plus répandu en ''-ed''. | ||
Ligne 32 : | Ligne 29 : | ||
||| || || || colspan="4" | ''Séné'', [[Le Ruyet (2012b)]] | ||| || || || colspan="4" | ''Séné'', [[Le Ruyet (2012b)]] | ||
|} | |} | ||
[[Trépos (1959)|Trépos (1959]]:377) propose un [[allomorphe]] en ''-u'', qu'il illustre par ''[[ludu]]'' 'cendre', ''[[burlu]]'' 'digitales', ''[[c'hwibu]]'' 'moucherons', dans une affinité vocalique i/u des [[emprunts]] de type ''munud'', du français ''minute'', ou le breton ''burzud'', du latin ''virtutem''. Puisqu'il n'existe pas en breton moderne de formes racines sans ce pluriel qui formeraient un singulier, il faut considérer ces noms pluriels en ''-u'' comme des [[noms collectifs]]. | |||
=== finales === | === finales === |
Version du 29 juin 2020 à 12:08
Le suffixe -i sur un nom est une marque de pluriel.
(1) | Ar bleizi | 'zo er | goadeg, | eus emaint. | |||||
le loup.s | R est dans.le | 1bois.ée | P sont | Menard & Kadored (2001:§'eus') | |||||
'(Le fait est que) les loups sont dans le bois (bien sur).' |
Morphologie
allomorphes
Occasionnellement, le pluriel en -i remplace un pluriel plus répandu en -ed.
(2) | ër mouézi | a gae | dë chèrr bélurèd | d’ër saorn | drant ma gae | ar baotrèd d’ër mor | |
Ar maouezi | a yae | da serriñ pelured | d’ar sadorn | tra ma yae | ar baotred d’ar mor. | ||
le femmes | R1 allait | pour1 ramasser palourdes | pour1'le samedi | pendant que4 allait | le hommes pour1'le mer | ||
'Les femmes allaient ramasser des palourdes le samedi pendant que les hommes allaient en mer.' | |||||||
Séné, Le Ruyet (2012b) |
Trépos (1959:377) propose un allomorphe en -u, qu'il illustre par ludu 'cendre', burlu 'digitales', c'hwibu 'moucherons', dans une affinité vocalique i/u des emprunts de type munud, du français minute, ou le breton burzud, du latin virtutem. Puisqu'il n'existe pas en breton moderne de formes racines sans ce pluriel qui formeraient un singulier, il faut considérer ces noms pluriels en -u comme des noms collectifs.
finales
On retrouve ce morphème dans les finales de pluriels en -idi.
A ne pas confondre
Il existe aussi d'autres suffixes réalisés en -i, dont un suffixe de dérivation nominale.