Différences entre les versions de « Verbes de survenance »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « gwaz|homme » par « gwaz, gwazed|homme ») |
|||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
|(1)|| Ar || wazed || a || dro || o || fenn || evit || miret || da || welet || an || Asaouer || o || '''tremen'''… | |(1)|| Ar || wazed || a || dro || o || fenn || evit || miret || da || welet || an || Asaouer || o || '''tremen'''… | ||
|- | |- | ||
||| [[an, al, ar|le]] || [[gwaz|homme]].[[-ed (PL.)|s]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[treiñ|tourne]] || [[POSS|leur]]<sup>[[2]]</sup> || [[penn|tête]] || [[evit|pour]] || [[mirout|éviter]] || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[gwelout|voir]] || [[an, al, ar|le]] || [[Asaouer|Intersigne]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> || [[tremen|passer]] | ||| [[an, al, ar|le]] || [[gwaz, gwazed|homme]].[[-ed (PL.)|s]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[treiñ|tourne]] || [[POSS|leur]]<sup>[[2]]</sup> || [[penn|tête]] || [[evit|pour]] || [[mirout|éviter]] || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[gwelout|voir]] || [[an, al, ar|le]] || [[Asaouer|Intersigne]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> || [[tremen|passer]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan="15" | 'Les hommes tournent la tête pour éviter de voir passer l'Intersigne…' | ||| colspan="15" | 'Les hommes tournent la tête pour éviter de voir passer l'Intersigne…' |
Version actuelle datée du 17 janvier 2024 à 15:06
Les verbes de survenance sont les verbes qui permettent d'exprimer la venue à l'existence d'une entité ou d'un prédicat, ou la sortie d'existence d'une entité ou d'un prédicat (mont gant an dour, steuziañ 'disparaître').
(1) | Ar | wazed | a | dro | o | fenn | evit | miret | da | welet | an | Asaouer | o | tremen… | |||||||
le | homme.s | R1 | tourne | leur2 | tête | pour | éviter | de1 | voir | le | Intersigne | à4 | passer | ||||||||
'Les hommes tournent la tête pour éviter de voir passer l'Intersigne…' | |||||||||||||||||||||
Standard, Riou (1923:4) |
Inventaire
arruout, erruout, c'hoarvezout, degouezhout, dont, en em gavout, mont (da), steuziañ, tremen...
Syntaxe
Ce sont des verbes inaccusatifs. Comme tels, ils ne sont pas passivisables.