Différences entre les versions de « Bourrapl, bourrus »
De Arbres
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
== Morphologie == | == Morphologie == | ||
=== répartition dialectale === | |||
{| class="prettytable" | |||
|(2)|| Doc'h || an tu-mañ || ne || vezont || ket || forzh || bourrus || '''naket'''! | |||
|- | |||
||| [[doc'h|de]] || [[art|le]] [[tu|côté]]-[[DEM|ci]] || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[vez|sont]] || [[ket|pas]] || [[forzh|très]] || [[bourrus|plaisant]] || non.plus | |||
|- | |||
|||colspan="10" | 'De ce côté-ci ils ne sont pas très agréables non plus!' | |||
|- | |||
|||||||||colspan="10" |''Vannetais'', [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:188) | |||
|} | |||
=== dérivation === | === dérivation === | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|( | |(3) ...|| evit || kompren || pegen || '''divourrus''' || eo | ||
|- | |- | ||
||| [[evit|pour]] || [[kompren|comprendre]] || [[pegen|combien]] || [[di-, dis-|dé]]<sup>[[1]]</sup>.plaisant || [[COP|est]] | ||| [[evit|pour]] || [[kompren|comprendre]] || [[pegen|combien]] || [[di-, dis-|dé]]<sup>[[1]]</sup>.plaisant || [[COP|est]] |
Version du 13 novembre 2021 à 20:10
L'adjectif bourrus signifie 'plaisant'.
(1) | War | a glevan | ez eus | [...] | ur gêr | a zo | bourrus | bevañ | enni... | |||||
sur | R1 entends | R est | un 1ville | R est | plaisant | vivre | en.elle | |||||||
'On dit que [...] il existe une cité au séjour enchanté...' | ||||||||||||||
Standard, Drezen (1932:5) |
Morphologie
répartition dialectale
(2) | Doc'h | an tu-mañ | ne | vezont | ket | forzh | bourrus | naket! | |||||
de | le côté-ci | ne1 | sont | pas | très | plaisant | non.plus | ||||||
'De ce côté-ci ils ne sont pas très agréables non plus!' | |||||||||||||
Vannetais, Herrieu (1994:188) |
dérivation
(3) ... | evit | kompren | pegen | divourrus | eo | |||||||
pour | comprendre | combien | dé1.plaisant | est | ||||||||
'... pour comprendre combien c’est déplaisant.' | ||||||||||||
Vannetais, Herrieu (1974:54) |