Différences entre les versions de « Pell »

De Arbres
Ligne 34 : Ligne 34 :
| ||colspan="4" |'C'est long à faire puisque le fil est fin, tu sais, c'est donc long à faire.'|||||| ''Sein'', [[Kersulec (2016)|Kersulec (2016]]:29)
| ||colspan="4" |'C'est long à faire puisque le fil est fin, tu sais, c'est donc long à faire.'|||||| ''Sein'', [[Kersulec (2016)|Kersulec (2016]]:29)
|}
|}




Ligne 42 : Ligne 41 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(3)|| <font color=green>[ 'pɛliɡ oh ˌbe ||<font color=green> ɡa u 'trọ ]  
|(4)|| <font color=green>[ 'pɛliɡ oh ˌbe ||<font color=green> ɡa u 'trọ ]  
|-
|-
| || Pell'''ig''' oh bet|| gand ho tro.
| || Pell'''ig''' oh bet|| gand ho tro.
Ligne 53 : Ligne 52 :


''Pell'' peut subir une [[reduplication simple]]. L'une des deux occurrences devient alors un [[intensifieur]]. [[Gros (1984)|Gros (1984]]:61-2) donne ''pell-pell'' ('très loin').
''Pell'' peut subir une [[reduplication simple]]. L'une des deux occurrences devient alors un [[intensifieur]]. [[Gros (1984)|Gros (1984]]:61-2) donne ''pell-pell'' ('très loin').


== Syntaxe ==
== Syntaxe ==


=== adjectif pré-nominal ===
=== adjectif pré-nominal ===
Ligne 63 : Ligne 62 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (4) ||E pad '''pell''' amzer|| e veze kontet ||kement-mañ: ||ar vro-se ||zo paour.
| (5) ||E pad '''pell''' amzer|| e veze kontet ||kement-mañ: ||ar vro-se ||zo paour.
|-
|-
|||[[e-pad|pendant]] long temps ||[[R]] [[vez|était]] cont[[-et| (inf.)|é]] ||[[kement|ceci]]||[[art|le]] pays-[[DEM|ci]] ||[[zo|est]] pauvre
|||[[e-pad|pendant]] long temps ||[[R]] [[vez|était]] cont[[-et| (inf.)|é]] ||[[kement|ceci]]||[[art|le]] pays-[[DEM|ci]] ||[[zo|est]] pauvre
Ligne 78 : Ligne 77 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (5) || met neb a oar ||a vez kaset ||'''pell''' a-wechoù...
| (6) || met neb a oar ||a vez kaset ||'''pell''' a-wechoù...
|-
|-
|||[[met|mais]] [[nep X|celui]] [[R]] [[gouzout|sait]] || [[R]] [[vez|est]] envoy[[-et| (inf.)|é]]|| loin [[a|à]].fois
|||[[met|mais]] [[nep X|celui]] [[R]] [[gouzout|sait]] || [[R]] [[vez|est]] envoy[[-et| (inf.)|é]]|| loin [[a|à]].fois
Ligne 91 : Ligne 90 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (6) ||Ne vefent ket|| '''pell''' ||o sachañ ||brud fall ||d'an nen.
| (7) ||Ne vefent ket|| '''pell''' ||o sachañ ||brud fall ||d'an nen.
|-
|-
|||  [[ne]] [[COP|seraient]] [[ket|pas]] ||long ||[[particule o|à]] (at)tir[[-añ|er]] ||réputation mauvaise ||[[da|à]]'[[IMP]]  
|||  [[ne]] [[COP|seraient]] [[ket|pas]] ||long ||[[particule o|à]] (at)tir[[-añ|er]] ||réputation mauvaise ||[[da|à]]'[[IMP]]  
Ligne 97 : Ligne 96 :
| ||colspan="4" |'Ils ne seraient pas longs à tisser de mauvaises réputations.', ||||||  ''Standard'', [[Ar Barzhig (1976)|Ar Barzhig (1976]]:33)
| ||colspan="4" |'Ils ne seraient pas longs à tisser de mauvaises réputations.', ||||||  ''Standard'', [[Ar Barzhig (1976)|Ar Barzhig (1976]]:33)
|}
|}


=== non-déictique ===
=== non-déictique ===


L'adjectif ''pell'', quand il prend un argument réalisé, apparaît avec la [[préposition]] ''[[diouzh]]''.
L'adjectif ''pell'', quand il prend un [[argument]] réalisé, apparaît avec la [[préposition]] ''[[diouzh]]''.


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (7)|| N'ho pefe ket || ezhomm eus kelennerien ||war ar jedoniezh ||evit lec'hioù ||'''pell''' '''diouzh''' an hent-houarn?
| (8)|| N'ho pefe ket || ezhomm eus kelennerien ||war ar jedoniezh ||evit lec'hioù ||'''pell''' '''diouzh''' an hent-houarn?
|-
|-
| || [[ne]] [[kaout|auriez]] [[ket|pas]] || [[ezhomm|besoin]] [[eus|de]] enseign[[-erien|ants]] ||[[war|sur]] [[art|le]] mathématiques ||[[evit|pour]] lieux ||loin [[diouzh|de]] [[art|le]] chemin-fer
| || [[ne]] [[kaout|auriez]] [[ket|pas]] || [[ezhomm|besoin]] [[eus|de]] enseign[[-erien|ants]] ||[[war|sur]] [[art|le]] mathématiques ||[[evit|pour]] lieux ||loin [[diouzh|de]] [[art|le]] chemin-fer
Ligne 111 : Ligne 111 :
| || ||||colspan="4" |''Trégorrois (Kaouenneg)/Standard'',  [[Ar Barzhig (1976)|Ar Barzhig (1976]]:10)   
| || ||||colspan="4" |''Trégorrois (Kaouenneg)/Standard'',  [[Ar Barzhig (1976)|Ar Barzhig (1976]]:10)   
|}
|}


== Expression ==
== Expression ==
=== ''mat pell zo'' ===


L'expression ''mat pell 'zo'' signifie 'un point c'est tout'.
L'expression ''mat pell 'zo'' signifie 'un point c'est tout'.

Version du 5 février 2018 à 12:08

Pell, 'loin, long', est un adjectif de non-proximité spatiale et temporelle.


(1) Hemp dour n'ahemp ket pell.
sans eau ne irions pas loin
'Sans eau, nous n'irions pas loin.' Le Scorff, Ar Borgn (2011:38)


Morphologie

(2) [ nɵne s̈Omɵ pe:l dyzɵn ]
En deunt-i chomet pell du-se
R.3SGM ont-eux resté long chez eux
'Ils sont restés longtemps chez eux/là-bas.' Haut-cornouaillais (Lanvénégen), Evenou (1987:573)


La voyelle longue est diphtonguée à Sein.


(3) Peall da ober eo pegur an neud zo fin te oar, chetu eo peall da ober.
long à1 faire est puisque le fil est fin toi sait donc est long à1 faire
'C'est long à faire puisque le fil est fin, tu sais, c'est donc long à faire.' Sein, Kersulec (2016:29)


dérivation

Pell peut prendre un diminutif.

(4) [ 'pɛliɡ oh ˌbe ɡa u 'trọ ]
Pellig oh bet gand ho tro.
loin.DIM oc'h été avec votre3 tour
'Vous êtes restés bien longtemps.' Plozévet, Goyat (2012:205)


Pell peut subir une reduplication simple. L'une des deux occurrences devient alors un intensifieur. Gros (1984:61-2) donne pell-pell ('très loin').


Syntaxe

adjectif pré-nominal

Pell fait partie des rares adjectifs qui peuvent apparaître devant le nom qu'ils modifient. Il s'agit peut-être du préfixe pell-.


(5) E pad pell amzer e veze kontet kement-mañ: ar vro-se zo paour.
pendant long temps R était cont (inf.)|é ceci le pays-ci est pauvre
'On racontait ceci depuis longtemps: ce pays était pauvre.'
Standard, Menard & Kadored (2001kement-mañ)


déictique

L'adjectif pell, quand il prend un argument non-réalisé, est déictique. Sa référence spatiale est calculée à partir du lieu d'énonciation du locuteur.

(6) met neb a oar a vez kaset pell a-wechoù...
mais celui R sait R est envoy (inf.)|é loin à.fois
'[...] mais celui qui sait est parfois envoyé au loin....'
Trégorrois (Kaouenneg)/Standard, ar Barzhig (1976:63)


Sa référence temporelle est calculée à partir du temps de la phrase.

(7) Ne vefent ket pell o sachañ brud fall d'an nen.
ne seraient pas long à (at)tirer réputation mauvaise à'IMP
'Ils ne seraient pas longs à tisser de mauvaises réputations.', Standard, Ar Barzhig (1976:33)


non-déictique

L'adjectif pell, quand il prend un argument réalisé, apparaît avec la préposition diouzh.

(8) N'ho pefe ket ezhomm eus kelennerien war ar jedoniezh evit lec'hioù pell diouzh an hent-houarn?
ne auriez pas besoin de enseignants sur le mathématiques pour lieux loin de le chemin-fer
'Vous n'auriez pas besoin d'enseignants en mathématiques pour des lieux éloignés de l'accès au train?'
Trégorrois (Kaouenneg)/Standard, Ar Barzhig (1976:10)


Expression

mat pell zo

L'expression mat pell 'zo signifie 'un point c'est tout'.

La forme de verlan (gintueg) proposée par Leon & Roue (2006), Mat zell po , traite l'ensemble /pell 'zo/ comme un composé dont seules les consonnes sont inversées.