Différences entre les versions de « Sec'hed »

De Arbres
(Page créée avec « Le nom masculin ''sec'hed'' dénote la 'soif'. == Morphologie == {| class="prettytable" | (2) ||<font color=green>/zehɛt ||<font color=green>pøs ||<font color=gr... »)
 
m (Remplacement de texte — « ]]. » par « ]]- »)
 
(25 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le [[nom]] masculin ''sec'hed'' dénote la 'soif'.
Le [[nom]] masculin ''sec'hed'' dénote la 'soif'.
{| class="prettytable"
|(1)|| Feiz ! || Ruz || on || gant || ar '''sec'hed''' !
|-
||| [[Feiz !|Oh !]] || [[ruz|rouge]] || [[eo|suis]] || [[gant|avec]] || [[an, al, ar|le]] soif
|-
||| colspan="15" | 'Oh ! Je meurs de soif !'
|-
||||||||| colspan="15" | ''Standard'', [[Biguet (2017)|Biguet (2017]]:8)
|}




== Morphologie ==
== Morphologie ==


=== variation dialectale ===


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (2) ||<font color=green>/zehɛt ||<font color=green>pøs ||<font color=green>mətRɛnɛ/ </font color=green> ||||||''Poher (Carhaix)'', [[Timm (1989)|Timm (1989]]:367)
|(2)||<font color=green>/ '''zehɛt''' ||<font color=green> pøs ||<font color=green> mətRɛnɛ/ </font color=green>
|-
|-
| ||Sec'het || 'peus ||marteze.   
||| '''Sec'het''' || 'peus || marteze.   
|-
|-
| || [[sec'hed|soif]] || [[kaout|as]] ||[[marteze|peut-être]]
||| soif || [[R]].2PL 2.[[kaout|a]] || [[marteze|peut-être]]
|-
|-
|||colspan="4" | 'Peut-être que tu as soif.'  
||| colspan="15" | 'Peut-être que tu as soif.'  
|-
||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Carhaix)'', [[Timm (1989)|Timm (1989]]:367)
|}
|}


Ligne 20 : Ligne 34 :
Le nom ''sec'hed'' résulte de la suffixation de ''[[-ed (N.)|-ed]]'' qui forme des [[noms abstraits]], sur la base adjectivale ''sec'h'' 'sec'.
Le nom ''sec'hed'' résulte de la suffixation de ''[[-ed (N.)|-ed]]'' qui forme des [[noms abstraits]], sur la base adjectivale ''sec'h'' 'sec'.


== Expression ==
=== 'mourir de soif' ===
{| class="prettytable"
|(4)|| Ne || bad || ket || ken || gant || ar '''sec'hed'''…
|-
||| [[ne|ne]]<sup>[[1]]</sup> || dure || [[ket|pas]] || [[ken|plus]] || [[gant|avec]] || [[an, al, ar|le]] [[sec'hed|soif]]
|-
||| colspan="15" | 'Il est mort de soif !'
|-
||||||||||||| colspan="15" | ''Standard'', [[An Here (1993)|An Here (1993]]:8)
|}
== À ne pas confondre ==
{| class="prettytable"
|(4) || So-se || en dwe || me || '''sehetã'''.
|-
||| [[seurt|sorte]]-[[-se|là]] || [[R]].3SG 3.[[kaout|avait]] || [[POP|me]] || [[souezhañ|étonner]].[[superlatif|le.plus]]
|-
||| colspan="15" | 'C'est ce qui m'étonna le plus.'
|-
||||||||| colspan="15" | ''Vannetais pré-moderne (Cléguérec)'', [[Thibault (1914)|Thibault (1914]]:184)
|}




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]

Version actuelle datée du 29 avril 2024 à 08:28

Le nom masculin sec'hed dénote la 'soif'.


(1) Feiz ! Ruz on gant ar sec'hed !
Oh ! rouge suis avec le soif
'Oh ! Je meurs de soif !'
Standard, Biguet (2017:8)


Morphologie

variation dialectale

(2) / zehɛt pøs mətRɛnɛ/
Sec'het 'peus marteze.
soif R.2PL 2.a peut-être
'Peut-être que tu as soif.'
Cornouaillais (Carhaix), Timm (1989:367)


composition

Le nom sec'hed résulte de la suffixation de -ed qui forme des noms abstraits, sur la base adjectivale sec'h 'sec'.

Expression

'mourir de soif'

(4) Ne bad ket ken gant ar sec'hed
ne1 dure pas plus avec le soif
'Il est mort de soif !'
Standard, An Here (1993:8)


À ne pas confondre

(4) So-se en dwe me sehetã.
sorte- R.3SG 3.avait me étonner.le.plus
'C'est ce qui m'étonna le plus.'
Vannetais pré-moderne (Cléguérec), Thibault (1914:184)