Différences entre les versions de « Ludu »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « ... » par « … ») |
|||
(25 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le [[nom]] ''ludu'' est un [[nom collectif]] qui dénote | Le [[nom]] ''ludu'' est un [[nom collectif]] qui dénote les 'cendres'. | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| | |(1)|| e-touez || al || '''ludu'''. | ||
|- | |- | ||
| || | ||| [[e-touez|parmi]] || [[art|le]] || cendres | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="15" | 'dans les cendres.' | ||
|- | |||
|||||||||colspan="15" | ''Léonard (Plouzane)'', [[Briant-Cadiou (1998)|Briant-Cadiou (1998]]:34) | |||
|} | |} | ||
== Morphologie == | |||
=== variation dialectale === | |||
Pour le haut-vannetais, [[Delanoy (2010)]] donne ''luru, leru'' 'cendres'. | |||
=== nom pluriel === | === nom pluriel === | ||
Ligne 25 : | Ligne 31 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (2)|| Amañ er vro ||e oa sañset unan ||hag a lakae ||muioc'h a '''ludu''' ||evit ||ar re all..." | |(2)|| Amañ || er || vro || e oa || sañset || unan || hag a || lakae || muioc'h || a || '''ludu''' || evit || ar re || all..." | ||
|- | |- | ||
| ||[[ads|ici]] [[P.e| | ||| [[ads|ici]] || [[P.e|en]].[[art|le]] || <sup>[[1]]</sup>[[bro|pays]] || [[R]] [[COP|était]] || [[sañset|censé]] || [[unan|un]] || [[hag a|que R]] || [[lakaat|mettait]] || [[muioc'h|plus]] || [[a|de]] || cendre || [[evit|que]] || [[art|le]] [[hini|ceux]] || [[all|autre]] | ||
|- | |- | ||
| || colspan=" | ||| colspan="20" | 'Ici, dans le coin, il y avait un gars, je crois, qui mettait plus d'engrais que les autres… ' | ||
|- | |- | ||
| ||||||colspan=" | |||||||||||||||colspan="20" | ''Léonard'', [[Mellouet & Pennec (2004)|Mellouet & Pennec (2004]]:92). | ||
|} | |} | ||
Version du 6 décembre 2022 à 10:08
Le nom ludu est un nom collectif qui dénote les 'cendres'.
(1) | e-touez | al | ludu. | |||||||||||||||
parmi | le | cendres | ||||||||||||||||
'dans les cendres.' | ||||||||||||||||||
Léonard (Plouzane), Briant-Cadiou (1998:34) |
Morphologie
variation dialectale
Pour le haut-vannetais, Delanoy (2010) donne luru, leru 'cendres'.
nom pluriel
Trépos (1959:377) propose que la finale en -u est un allomorphe du pluriel -i, comme dans c'hwibu, fubu 'moucherons' ou burlu 'digitales'. Cependant, il n'existe pas en breton moderne de formes racines sans ce pluriel qui formeraient un singulier, il faut considérer ces noms pluriels en -u comme des noms collectifs.
Sémantique
Le nom ludu dénote aussi l'engrais.
(2) | Amañ | er | vro | e oa | sañset | unan | hag a | lakae | muioc'h | a | ludu | evit | ar re | all..." | ||||||||||||
ici | en.le | 1pays | R était | censé | un | que R | mettait | plus | de | cendre | que | le ceux | autre | |||||||||||||
'Ici, dans le coin, il y avait un gars, je crois, qui mettait plus d'engrais que les autres… ' | ||||||||||||||||||||||||||
Léonard, Mellouet & Pennec (2004:92). |