Différences entre les versions de « Lies »
De Arbres
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 25 : | Ligne 25 : | ||
|(2)|| '''Ker'''lies || korf || maro || ' || zo || ennañ || hag || ' || zo || en || karnel || er || gêr-mañ. | |(2)|| '''Ker'''lies || korf || maro || ' || zo || ennañ || hag || ' || zo || en || karnel || er || gêr-mañ. | ||
|- | |- | ||
||| [[Ken, ker, kel|tant]].maint || [[korf|corps]] || [[marv|mort]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[zo|est]] || [[P.e|en]].[[pronom incorporé|lui]] || [[C.ha(g)|que]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[zo|est]] || [[P.e|en]].[[ | ||| [[Ken, ker, kel|tant]].maint || [[korf|corps]] || [[marv|mort]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[zo|est]] || [[P.e|en]].[[pronom incorporé|lui]] || [[C.ha(g)|que]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[zo|est]] || [[P.e|en]].[[an, al, ar|le]] || [[karnel|ossuaire]] || [[P.e|en]].[[an, al, ar|le]] || <sup>[[1]]</sup>[[kêr|ville]].[[-mañ|ci]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan="15" | 'Il y a là autant de cadavres qu'il y en a dans l'ossuaire de la ville.' | ||| colspan="15" | 'Il y a là autant de cadavres qu'il y en a dans l'ossuaire de la ville.' | ||
Ligne 80 : | Ligne 80 : | ||
|(5)|| '''Lies''' || mat || da vintin || m'o c'hav || kej-mej || en || ur gwelead. | |(5)|| '''Lies''' || mat || da vintin || m'o c'hav || kej-mej || en || ur gwelead. | ||
|- | |- | ||
||| [[alies|souvent]] || [[mat|bien]] || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> [[mintin|matin]] || [[pfi|moi]] [[POP|les]] [[kavout|trouve]] || [[kej-mej|mêlé]] || [[P.e|en]] || [[ | ||| [[alies|souvent]] || [[mat|bien]] || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> [[mintin|matin]] || [[pfi|moi]] [[POP|les]] [[kavout|trouve]] || [[kej-mej|mêlé]] || [[P.e|en]] || [[un, ul, ur|un]] [[gwele|lit]].[[-ad|ée]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan="15" | 'Je les trouve bien souvent dans le même lit au matin.' | ||| colspan="15" | 'Je les trouve bien souvent dans le même lit au matin.' |
Version actuelle datée du 26 octobre 2023 à 16:16
Lies, 'nombre (de), maint', est un indéfini. C'est un quantifieur positif signifiant la multiplicité.
(1) | Lies | a | dra. | ||||||||||||||
mainte | de1 | chose | |||||||||||||||
'mainte chose.' | |||||||||||||||||
Cornouaillaiss (Bigouden) Trépos (2001:§315) |
Morphologie
dérivation
Le suffixe -ter obtient liester 'pluriel'.
Le préfixe ken, ker, kel- obtient le quantifieur kerlies.
(2) | Kerlies | korf | maro | ' | zo | ennañ | hag | ' | zo | en | karnel | er | gêr-mañ. | ||||
tant.maint | corps | mort | R1 | est | en.lui | que | R1 | est | en.le | ossuaire | en.le | 1ville.ci | |||||
'Il y a là autant de cadavres qu'il y en a dans l'ossuaire de la ville.' | |||||||||||||||||
Trégorrois (Gros), Giraudon (2014:60) |
Le préfixe peur- et la marque -añ du superlatif donnent peurliesañ 'la plupart du temps'.
Syntaxe
Le nom quantifié apparaît au singulier.
Sémantique
lies, 'x'
Lies est le nom de l'opérateur de multiplication.
(3) | pemp | lies | pevar | a | zo | kevatal | da | ugent. | |||||||||
5 | X | 4 | R1 | est | égal | à1 | 20 | ||||||||||
'5 X 4 = 20' | |||||||||||||||||
Standard des écoles, [L. Jade] |
lies unan, 'plus d'un'
(4) | / liɛz | 'ɛ :n | zo | be | 'pakɛd | diˌʒa / | ||||||||||||||
Liez | unan | zo | bet | paket | dija. | |||||||||||||||
maint | un | est | été | pr.is | déjà | |||||||||||||||
'Plus d'un a déjà été pris.' | ||||||||||||||||||||
Cornouaillais (Plozévet), Goyat (2012:237) |
À ne pas confondre
Parfois, le quantifieur lies est homophone de l'adverbe alies 'souvent'.
(5) | Lies | mat | da vintin | m'o c'hav | kej-mej | en | ur gwelead. | ||||||||||
souvent | bien | de1 matin | moi les trouve | mêlé | en | un lit.ée | |||||||||||
'Je les trouve bien souvent dans le même lit au matin.' | |||||||||||||||||
Vannes, 1790 (MG.:202) | |||||||||||||||||
cité dans Menard (1995:§ gwelead) |
Terminologie
Selon Trépos (2001:§315), il s'agit d'un 'adjectif indéfini'.