Différences entre les versions de « La verbalisation »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « [[-en (V.) » par « [[-en (Inf.) »)
 
Ligne 4 : Ligne 4 :
(1) <font color=green>hɑ̃nter-ĩ</font color=green>
(1) <font color=green>hɑ̃nter-ĩ</font color=green>
: hanteriñ
: hanteriñ
: [[hanter|moitié/demi]]-[[-iñ|suffixe verbal]]  
: [[hanter|moitié/demi]].[[-iñ|suffixe verbal]]  
: 'partager en deux, couper la poire en deux'
: 'partager en deux, couper la poire en deux'
::: ''Trégorrois'', [[Le Dû (2012)|Le Dû (2012]]:276)
::: ''Trégorrois'', [[Le Dû (2012)|Le Dû (2012]]:276)
Ligne 13 : Ligne 13 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(2)|| Abreji || a ra || an orolaj.
|(2)|| Abreji || a || ra || an || orolaj.
|-
|-
||| [[abred|tôt]].[[-iñ|er]] || [[R]] [[ober|fait]] || [[an, al, ar|le]] [[orolaj|horloge]]
||| [[abred|tôt]].[[-iñ|er]] || [[R]] || [[ober|fait]] || [[an, al, ar|le]] || [[orolaj|horloge]]
|-
|-
||| colspan="15" | 'L'horloge avance.'
||| colspan="15" | 'L'horloge avance.'

Version actuelle datée du 29 avril 2024 à 08:28

La formation de verbes à partir de noms ou d'adjectifs est productive en breton, par l'ajout simple d'un suffixe verbal de l'infinitif.


(1) hɑ̃nter-ĩ

hanteriñ
moitié/demi.suffixe verbal
'partager en deux, couper la poire en deux'
Trégorrois, Le Dû (2012:276)


On trouve aussi des adverbes comme abred 'tôt' dérivés en verbes.


(2) Abreji a ra an orolaj.
tôt.er R fait le horloge
'L'horloge avance.'
Trégorrois, Gros (1989:'abil')


Certains suffixes sont spécialisés pour une catégorie particulière. Le suffixe -a prend une base nominale. Le suffixe -aat prend une base adjectivale.

D'autres ne le sont pas: -al, -añ, -ek, -el, -en, -ezh, et -i/-iñ, et la variante dialectale -o.


Terminologie

Le terme dérivation des verbes peut aussi référer aux dérivations morphologiques qui prennent les verbes comme base, ce qui peut porter à confusion. Le terme breton équivalent est deveradur ar verb.