Gwerz
De Arbres
Le nom gwerz dénote une 'chanson', une 'complainte'. C'est un nom féminin.
(1) | E | oad | o | skingas | gwerzioù | Glinka. | ||||||||||||
R | étions.on | à4 | émettre | chanson.s | Glinka | |||||||||||||
'La radio passait des chansons de Glinka.' | ||||||||||||||||||
Trégorrois (Kaouenneg), ar Barzhig (1976:40) |
Morphologie
variation et répartition dialectale
L'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de chanson dans la carte 306. Le nom gwerz apparaît en réponse dans tout le KLT, moins un axe central où on trouve le nom kanaouenn, prolongé par quelques kanenn en vannetais où on trouvait autrement le nom sonenn. Le nom chanson au début du XX° n'y apparaissait que dans l'Ile de Bréhat. On relevait le nom kalonenn à Mûr-de-Bretagne.
(2) | Klevet | en doa | ivez | kanañ | ar | werz-se. | |||||||||||
entend.u | 3SGM avait | aussi | chanter | le | 1chanson-là | ||||||||||||
'Il avait aussi entendu chanter cette chanson.' | |||||||||||||||||
Standard (Dirinon), Kervella (1947:§719) |