Les atténuateurs

De Arbres

Les atténuateurs sont des modificateurs de degré.


Les atténuateurs adverbiaux comme a-walc'h, dija, maniel ou les préfixes peuz- et dam- modèrent le contenu sémantique d'un prédicat verbal ou adjectival.


Le pendant des atténuateurs sont les intensifieurs.


préfixes

(2) damdost
semi.près
'assez près.' Trégorrois (Plougrescant), Le Dû (2012:181)


(3) mont peus-fonnus
aller assez-vite
'aller assez vite.' Haut-cornouaillais (Rieg), Bouzeg (1986:27)

adverbes

'a-walc'h'

(1) Hennezh na zav tamm ebet : ur skronn fall a-walh?
celui.ci ne.R1 monte morceau aucun un gringalet mauvais assez (est)
'Il ne pousse pas du tout: c'est un gringalet.' Trégorrois, Gros (1984:407)

'dija'

(2) dija daou vetr
presque deux mètre
'presque deux mètres.' Haut-cornouaillais (Rieg), Bouzeg (1986:27)


(3) dija sur
presque sûr
'pratiquement sûr.' Haut-cornouaillais (Rieg), Bouzeg (1986:27)

'hogosik'

(1) Dre-mañ ema pavet 'gosik rac'h an hentoù.
par-ci est pavé presque tout le routes
'Par ici presque toutes les rues sont pavées.' Vannetais, Herrieu (1994:20)

'maniel'

(3) maniel du / maniel gwenn
presque noir presque blanc
'noirâtre; dans un ton de blanc.' Haut-cornouaillais (Rieg), Bouzeg (1986:27)


'machin'

  • Triek oa giz mel, met machin trenkoc'h.
Le Juch, Hor Yezh (1983:21)

'tost'

(3) Tost da dri bloaz 'zo emaon amañ.
près de 3 an y.a suis ici
'Il y a près de trois ans que je suis ici.' Merser (2009:§'près')

'lod'

(3) Lod a dri bloaz a zo emaon amañ.
partie de 3 an R y.a suis ici
'Il y a près de trois ans que je suis ici.' Merser (2009:§'près')

'pasapl'

(4) Daousto d'e oad kaset mat, e kerzhe c'hoazh buan pasapl.
malgré de'son âge envoyé bien R marchait encore vite assez
'Malgré son âge bien avancé, il marchait encore passablement vite.'
Le Scorff, Ar Borgn (2011:80)