Différences entre les versions de « Erc'h »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « ||colspan=" » par « || colspan=" ») |
|||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
||| [[skornañ|glac]].[[-et (Adj.)|é]] || [[R]].3SGM [[kaout|a]] || [[&|et]] || neige || [[R]] [[ober|fait]] | ||| [[skornañ|glac]].[[-et (Adj.)|é]] || [[R]].3SGM [[kaout|a]] || [[&|et]] || neige || [[R]] [[ober|fait]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="15" | 'Il a gelé, et il neige.' | ||| colspan="15" | 'Il a gelé, et il neige.' | ||
|- | |- | ||
|||||||||||colspan="15" | ''Vannetais'', [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:101) | ||||||||||| colspan="15" | ''Vannetais'', [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:101) | ||
|} | |} | ||
Ligne 25 : | Ligne 25 : | ||
||| [[nemet|sauf]] || [[goloiñ|couv]].[[-et (Adj.)|ert]] || [[R]] || [[COP|serait]] || [[art|le]] [[douar|terre]] || [[gant|avec]] || [[art|le]] neige || [[R]]<sup>[[4]]</sup> || [[rankout|devaient]] || [[mont|aller]] || [[er-maez|dehors]] | ||| [[nemet|sauf]] || [[goloiñ|couv]].[[-et (Adj.)|ert]] || [[R]] || [[COP|serait]] || [[art|le]] [[douar|terre]] || [[gant|avec]] || [[art|le]] neige || [[R]]<sup>[[4]]</sup> || [[rankout|devaient]] || [[mont|aller]] || [[er-maez|dehors]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="15" | '… sauf si la terre était couverte de neige - ils devaient aller tous les jours dehors… ' | ||| colspan="15" | '… sauf si la terre était couverte de neige - ils devaient aller tous les jours dehors… ' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan="15" | ''Léonard 1905 (Plouider)'', [[Burel (2012)|Burel (2012]]:190) | ||||||||| colspan="15" | ''Léonard 1905 (Plouider)'', [[Burel (2012)|Burel (2012]]:190) | ||
|} | |} | ||
Ligne 36 : | Ligne 36 : | ||
||| neige || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[kouezhañ|tombait]] || [[stank|abondant]] | ||| neige || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[kouezhañ|tombait]] || [[stank|abondant]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="15" | 'Il neigeait abondamment.' | ||| colspan="15" | 'Il neigeait abondamment.' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan="15" | Taldir, | ||||||||| colspan="15" | Taldir, | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan="15" | cité dans [[Seite & Stéphan (1957)|Seite & Stéphan (1957]]:141) | ||||||||| colspan="15" | cité dans [[Seite & Stéphan (1957)|Seite & Stéphan (1957]]:141) | ||
|} | |} | ||
Ligne 56 : | Ligne 56 : | ||
||| [[krak-|pfx]].neige || [[zo|est]] [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> [[nijal|voler]] || [[abaoe|depuis]] || [[mintin|matin]]-[[DEM|ci]] | ||| [[krak-|pfx]].neige || [[zo|est]] [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> [[nijal|voler]] || [[abaoe|depuis]] || [[mintin|matin]]-[[DEM|ci]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="15" | 'Il vole de rares flocons depuis ce matin.' | ||| colspan="15" | 'Il vole de rares flocons depuis ce matin.' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan="15" | ''Cornouaillais (Bannalec)'', [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:62) | ||||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Bannalec)'', [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:62) | ||
|} | |} | ||
Ligne 74 : | Ligne 74 : | ||
||| [[ema|est]] [[pronom météorologique|elle]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> || [[mont|aller]] || [[da|pour]]<sup>[[1]]</sup> [[ober|faire]] || neige | ||| [[ema|est]] [[pronom météorologique|elle]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> || [[mont|aller]] || [[da|pour]]<sup>[[1]]</sup> [[ober|faire]] || neige | ||
|- | |- | ||
|||colspan="15" | 'Il va neiger.' | ||| colspan="15" | 'Il va neiger.' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan="15" | ''La Forêt-Fouesnant'', [[Costaouec (1998a)|Costaouec (1998a]]:422-3) | ||||||||| colspan="15" | ''La Forêt-Fouesnant'', [[Costaouec (1998a)|Costaouec (1998a]]:422-3) | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan="15" | cité dans [[Avezard-Roger (2004a)|Avezard-Roger (2004a]]:204) | ||||||||| colspan="15" | cité dans [[Avezard-Roger (2004a)|Avezard-Roger (2004a]]:204) | ||
|} | |} | ||
Version du 26 février 2023 à 19:11
Le nom erc'h dénote la 'neige'.
(1) | Skornet | en deus, | hag | erc'h | a ra. | ||||||||||||||
glac.é | R.3SGM a | et | neige | R fait | |||||||||||||||
'Il a gelé, et il neige.' | |||||||||||||||||||
Vannetais, Herrieu (1994:101) |
Morphologie
variation dialectale
Ce nom est relativement stable à travers les dialectes.
(2) … | német | goloët | é | vijé | an douar | gant | an erc'h | hé | rankent | mont | er mèas ... | |||||||
sauf | couv.ert | R | serait | le terre | avec | le neige | R4 | devaient | aller | dehors | ||||||||
'… sauf si la terre était couverte de neige - ils devaient aller tous les jours dehors… ' | ||||||||||||||||||
Léonard 1905 (Plouider), Burel (2012:190) |
(3) | Erh | a | gouezhe | stank. | ||||||||||||||
neige | R1 | tombait | abondant | |||||||||||||||
'Il neigeait abondamment.' | ||||||||||||||||||
Taldir, | ||||||||||||||||||
cité dans Seite & Stéphan (1957:141) |
dérivation
Le préfixe krak- agit comme un atténuateur.
(4) | Kracherc'h | zo | nhijal | diboa | mintin-m'. | |||||||||||||
Krakerc'h | zo | o | nijal | dibaoe | mintin-mañ | Équivalent standardisé | ||||||||||||
pfx.neige | est à4 voler | depuis | matin-ci | |||||||||||||||
'Il vole de rares flocons depuis ce matin.' | ||||||||||||||||||
Cornouaillais (Bannalec), Bouzec & al. (2017:62) |
Expressions
ober erc'h 'neiger'
(1) | [ ma hi | v'õn | d o':ba | ɛX ] | ||||||||||||||
Ema hi | o | vont | d' ober | erc'h. | ||||||||||||||
est elle | à4 | aller | pour1 faire | neige | ||||||||||||||
'Il va neiger.' | ||||||||||||||||||
La Forêt-Fouesnant, Costaouec (1998a:422-3) | ||||||||||||||||||
cité dans Avezard-Roger (2004a:204) |