Krak-
Le morphème krak- ou krag- est un préfixe a-perfectif et péjoratif. Il s'agit d'une grammaticalisation de l'adjectif krak en un préfixe (Kervella 1947:§878).
Kervella (1947:§878) donne krakhouad, krakkoad, kraklann, krakvevañ, krakvoc'h.
Morphologie
allomorphes
krag-
La forme krag- se trouve devant voyelle (kragaotrou, 'petit monsieur' Merser 2009:483).
krach-
Il y a aussi une variante dialectale en krach-.
(1) | Kracherc'h | zo | nhijal | diboa | mintin-m'. | |||||||||||||
Krakerc'h | zo o | nijal | dibaoe | mintin-mañ. | Équivalent standardisé | |||||||||||||
pfx.neige | est à4 | voler | depuis | matin.ci | ||||||||||||||
'Il vole de rares flocons depuis ce matin.' | ||||||||||||||||||
Cornouaillais (Bannalec), Bouzec & al. (2017:62) |
mutations
Helias (1986:15) considère que krag- ne provoque pas de mutation sur sa racine.
Cependant, krak- provoque une lénition sur une initiale /gw, b, m/ selon Kervella (krakvevañ, krakvoc'h, Kervella 1947:§878). La mutation M>V est confirmée par krakvezo 'moitié ivre' (Gros 1970b:§'krak').
sandhi
La finale dévoisée du préfixe provoque un sandhi et une initiale de racine en /g/ dévoise en /k/.
Kervella (1947:§878) donne krakhouad, krakkoad, kraklann, krakkioc'h, krakvevañ, krakvoc'h...
productivité
Gros (1984:369) considère que ce préfixe remonte au vieux breton et n'est plus productif en breton trégorrois.
Sémantique
Le préfixe peut marquer l'incomplétion d'un état.
(2) | Pa | zeue | d'ar | gêr | e | veze | krak-vezo. | |||||||||||
quand1 | venait | à le | 1foyer | R | était | moitié1-ivre | ||||||||||||
'Quand il revenait à la maison il était à moitié ivre.' | ||||||||||||||||||
Trégorrois, Gros (1970b:§'krak') |
Le trait sémantique d'incomplétion de l'état obtient différentes nuances péjoratives.
(3) | krag-aotrou, 'petit monsieur' | Merser (2009) |
krak-aotrou, 'freluquet' | Gros (1970b:§'krak') | |
krak-aotrou, 'faquin, fat' | Gros (1984:369) | |
krak-aotrou, 'homme prétentieux' | Gros (1984:385) |
Horizons comparatifs
En anglais, le nom crack dénote une 'fissure'. Une dérivation obtient aussi un préfixe a-perfectif.
- Let's crack open this bottle.
- 'Débouche cette bière.'
- You can let the lid crack open.
- 'Vous pouvez laisser le couvercle entrouvert.'
Diachronie
L'adjectif krak 'brusque, net' a probablement grammaticalisé pour donner ce préfixe minoratif krak-, mais le passage sémantique de l'un à l'autre n'est pas transparent.