Différences entre les versions de « Roue »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « ''Cornouaille » par « ''Cornouaillais ») |
|||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
||| colspan="15" | 'Mon père me fera roi à sa suite.' | ||| colspan="15" | 'Mon père me fera roi à sa suite.' | ||
|- | |- | ||
||||||| colspan="15" | '' | ||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Pleyben)'', [[Ar Floc'h (1950)|Ar Floc'h (1950]]:157) | ||
|} | |} | ||
Ligne 27 : | Ligne 27 : | ||
|||colspan="15" | 'L'abolition de l'esclavage aurait dû être décidée par les rois catholiques.' | |||colspan="15" | 'L'abolition de l'esclavage aurait dû être décidée par les rois catholiques.' | ||
|- | |- | ||
|||||||||||colspan="15" | '' | |||||||||||colspan="15" | ''Cornouaillais'', [[Ar Scao (1945)]] | ||
|} | |} | ||
Version du 26 novembre 2022 à 23:43
Le nom roue dénote un 'roi'. C'est un nom de titre.
(1) | Va | zad | a lakay | ac'hanoun | da | roue | war | e | lerc'h. | ||||||||
mon2 | père | R mettra | P.moi | à1 | roi | sur | son1 | suite | |||||||||
'Mon père me fera roi à sa suite.' | |||||||||||||||||
Cornouaillais (Pleyben), Ar Floc'h (1950:157) |
Morphologie
nombre
Le pluriel de roue est en -ed, roued ou en -e(z) avec rouanez.
(2) | Distruj | ar sclavaj | a | glié | béa | bét | gréet | gant | ar rouéet | catolik. | |||||||||
destruction | le esclavage | R1 | aurait.dû | être | été | fa.it | avec | le roi.s | catholique | ||||||||||
'L'abolition de l'esclavage aurait dû être décidée par les rois catholiques.' | |||||||||||||||||||
Cornouaillais, Ar Scao (1945) |
(3) | rouanez | en | vn | hent | hos-em-caffas. | |||||||||||||
roi.s | en | un | route | 3PL-se-trouva | ||||||||||||||
'Les rois étaient en route.' (vers Bethléem) | ||||||||||||||||||
Moyen breton (1650), Nl. 428 | ||||||||||||||||||
cité dans Widmer (2017:234) |