Différences entre les versions de « Merien »
De Arbres
Ligne 33 : | Ligne 33 : | ||
| ||[[kregiñ|crocher]] [[ober|fait]]|| [[art|le]] <sup>[[5]]</sup>[[glas|vert]] || [[P.e|dans]].[[art|le]] [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup>||[[gar|jambe]] | | ||[[kregiñ|crocher]] [[ober|fait]]|| [[art|le]] <sup>[[5]]</sup>[[glas|vert]] || [[P.e|dans]].[[art|le]] [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup>||[[gar|jambe]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="10" | 'J'ai des fourmis (engourdissement et picotements) aux jambes.' | ||
|} | |} | ||
Version du 2 avril 2021 à 20:03
Le nom merien 'fourmis' est un nom collectif.
(1) | Ar merien hag | ar gwesped | o deus | kignet an aval. | |||
le fourmis et | le guêpes | 3PL ont | rongé le pomme | ||||
'Les fourmis et les guêpes ont rongé la pomme.' | Standard, Le Bozec (1933:95) |
Morphologie
nombre
Le suffixe -en forme un nom collectif. Le singulier est obtenu par une suffixation en -enn, le singulatif. A Locronan, A-M. Louboutin (09/2015a) merien, merienenn, mais pas * merienennoù.
variation dialectale
La carte carte 455 de l'ALBB documente la variation dialectale de la forme du nom collectif merien. Elle donne aussi les formes irrégulières de formation du singulatif en -enn.
Expression
'des fourmis dans les jambes', ar c'hlas en em gar
(2) | Krigi 'ra | ar c'hlas | 'n em | gar. | Trégorrois, Ernault (1879-1880) | |||||
crocher fait | le 5vert | dans.le mon2 | jambe | |||||||
'J'ai des fourmis (engourdissement et picotements) aux jambes.' |