Différences entre les versions de « -at (Inf.) »

De Arbres
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le [[morphème]] ''-at'' est un [[suffixe verbal de l'infinitif]]. Il apparaît suffixé sur des [[noms]]. C'est un [[verbe léger]] qui signifie FAIRE.
Le [[morphème]] ''-at'' est un [[suffixe verbal de l'infinitif]]. Il apparaît suffixé sur des [[noms]]. C'est un [[verbe léger]] qui signifie FAIRE.


* ''[[labour]]'' 'travail' + ''[[ober]]'' 'faire' = ''[[labourat]]'' 'travailler').
* ''[[labour]]'' 'travail' + ''[[ober]]'' 'faire' = ''[[labourat]]'' 'travailler'
* ''[[diaoul]]'' 'diable' + ''[[ober]]'' 'faire' = ''diaoulat'' 'faire le diable, faire son petit diable'.
* ''[[diaoul]]'' 'diable' + ''[[ober]]'' 'faire' = ''diaoulat'' 'faire le diable, faire son petit diable'.


Ligne 38 : Ligne 38 :
=== composition ===
=== composition ===


Ce [[suffixe verbal de l'infinitif]] se trouve dans les [[finales]] en ''[[-ikat]]''.
Ce [[suffixe verbal de l'infinitif]] se trouve dans les [[finales]] en ''[[-ikat]]'' et en ''[[-aat]]''.
 
 
== Sémantique ==
 
A Cléguérec en vannetais pré-moderne, au moment de la collecte de l'[[ALBB]], [[Thibault (1914)|Thibault (1914]]:433) donne ''fenechtat'' 'aller sous la fenêtre d'une fille lui conter fleurette'. Le sens FAIRE n'est pas adéquat dans cette dérivation (*FAIRE des fenêtres).




== A ne pas confondre ==
== A ne pas confondre ==


Il existe deux autres [[suffixes]] ''[[-at]]'' et un suffixe ''[[-ad]]'' qui est susceptible d'être [[dévoisé]] en fin de mot.
Il existe deux autres [[suffixes]] ''[[-at]]'', et un suffixe ''[[-ad]]'' qui est susceptible d'être [[dévoisé]] en fin de mot.





Version du 26 janvier 2021 à 10:45

Le morphème -at est un suffixe verbal de l'infinitif. Il apparaît suffixé sur des noms. C'est un verbe léger qui signifie FAIRE.

  • labour 'travail' + ober 'faire' = labourat 'travailler'
  • diaoul 'diable' + ober 'faire' = diaoulat 'faire le diable, faire son petit diable'.


(1) Dre forzh labourat, e tay da benn.
par force travailler R4 viendra à1 tête
'A force de travailler, il réussira.' Le Scorff, Ar Borgn (2011:65)


(2) Ema o turlutad aze gand eur goz souflez
est à4 bricoler avec un 1vieille soufflet
'Il est là en train de bricoler (perdre son temps, s'amuser) avec un vieux soufflet.'
Trégorrois, Gros (1984:484)


(3) É tañ a gowessat.
R4 viens de1 confesser
'Je viens de me confesser.' Vannetais, Le Bayon (1878)


Morphologie

composition

Ce suffixe verbal de l'infinitif se trouve dans les finales en -ikat et en -aat.


Sémantique

A Cléguérec en vannetais pré-moderne, au moment de la collecte de l'ALBB, Thibault (1914:433) donne fenechtat 'aller sous la fenêtre d'une fille lui conter fleurette'. Le sens FAIRE n'est pas adéquat dans cette dérivation (*FAIRE des fenêtres).


A ne pas confondre

Il existe deux autres suffixes -at, et un suffixe -ad qui est susceptible d'être dévoisé en fin de mot.