Différences entre les versions de « Kignat »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « ||colspan=" » par « || colspan=" ») |
m (Remplacement de texte — « ''Poher (Carhaix)'' » par « ''Cornouaillais (Carhaix)'' ») |
||
Ligne 30 : | Ligne 30 : | ||
||| colspan="15" | 'et son cou a été écorché' | ||| colspan="15" | 'et son cou a été écorché' | ||
|- | |- | ||
||||||||||||| colspan="15" | '' | ||||||||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Carhaix)'', [[Timm (1987a)|Timm (1987a]]:265) | ||
|} | |} | ||
Version du 9 avril 2023 à 11:08
Le verbe kignat signifie 'rongé, rouché, coupé à raz, écorché'.
(1) | Ar merien | hag | ar gwesped | o deus | kignet | an aval. | ||||||||||||||
le fourmis | et | le guêpes | 3PL ont | rong.é | le pomme | |||||||||||||||
'Les fourmis et les guêpes ont rongé la pomme.' | ||||||||||||||||||||
Standard, Le Bozec (1933:95) |
Syntaxe
structure argumentale
C'est un verbe transitif.
Sémantique
(2) | hag | eo | bet | kignet | e | gouk | ||||||||||||||
et | est | été | écorché | son1 | cou | |||||||||||||||
'et son cou a été écorché' | ||||||||||||||||||||
Cornouaillais (Carhaix), Timm (1987a:265) |
Horizons comparatifs
En gallo du pays nantais à Guémené-Penfao et à Bouvron, Châtelier (2012) relève qingne, [kɛ̃ɲø], 'paître au ras du sol'.
Le français quignon, différent, remonte au moyen français coignon 'gâteau' (CNRTL). Il a, lui, donné kouign 'gâteau'.