Différences entre les versions de « Goañv »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « d’ » par « d' »)
m (Remplacement de texte — « colspan="10" » par « colspan="15" »)
Ligne 7 : Ligne 7 :
||| [[mont|aller]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[ober|fais]] || [[alies|souvent]] || [[da|à]] [[art|le]] || [[sine|ciné]] || [[e-pad|pendant]] || [[art|le]] hiver
||| [[mont|aller]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[ober|fais]] || [[alies|souvent]] || [[da|à]] [[art|le]] || [[sine|ciné]] || [[e-pad|pendant]] || [[art|le]] hiver
|-
|-
|||colspan="10" | 'Je vais beaucoup au cinéma pendant l'hiver... '  
|||colspan="15" | 'Je vais beaucoup au cinéma pendant l'hiver... '  
|-
|-
|||||||colspan="10" | ''Scaër/Bannalec'', [[H. Gaudart (03/2017)]]
|||||||colspan="15" | ''Scaër/Bannalec'', [[H. Gaudart (03/2017)]]
|}
|}


Ligne 25 : Ligne 25 :
||| [[R]]<sup>[[4]]</sup> || [[dont|vient]] || [[art|le]] || hiver
||| [[R]]<sup>[[4]]</sup> || [[dont|vient]] || [[art|le]] || hiver
|-
|-
||| colspan="10" | 'L'hiver arrive.'
||| colspan="15" | 'L'hiver arrive.'
|-
|-
|||||||||colspan="10" | ''Vannetais (Plaudren)'', [[Quéré (2011)|Quéré (2011]]:118)
|||||||||colspan="15" | ''Vannetais (Plaudren)'', [[Quéré (2011)|Quéré (2011]]:118)
|}
|}


Ligne 38 : Ligne 38 :
||| [[dour|eau]] || [[e-leizh|beaucoup]] || [[R]] || [[E|y.avait]] || [[kouezhañ|tombé]] || [[e-pad|pendant]] || [[art|le]] hiver.[[-vezh|ée]]-[[DEM|ci]]  
||| [[dour|eau]] || [[e-leizh|beaucoup]] || [[R]] || [[E|y.avait]] || [[kouezhañ|tombé]] || [[e-pad|pendant]] || [[art|le]] hiver.[[-vezh|ée]]-[[DEM|ci]]  
|-  
|-  
||| colspan="10" | 'Il avait beaucoup plu cet hiver-là.'  
||| colspan="15" | 'Il avait beaucoup plu cet hiver-là.'  
|-
|-
|||||||colspan="10" | ''Standard'', [[Kervella (1995)|Kervella (1995:]]§500)
|||||||colspan="15" | ''Standard'', [[Kervella (1995)|Kervella (1995:]]§500)
|}
|}



Version du 23 juin 2022 à 15:03

Le nom goañv dénote 'l'hiver'.


(1) Mont a ran alies d'ar sine 'pad ar goañv...
aller R1 fais souvent à le ciné pendant le hiver
'Je vais beaucoup au cinéma pendant l'hiver... '
Scaër/Bannalec, H. Gaudart (03/2017)


Morphologie

variation dialectale

La carte 257 de l'ALBB illustre les traductions de (L') hiver (est passé), avec une morphologie assez stable à travers les dialectes pour goañv, et une forme tirant vers guyañ dans le vannetais, et goñ dans le sud de la Cornouaille. Pour le haut-vannetais du XXI°, Delanoy (2010) donne gouiañv.


(2) E ta er gouian.
R4 vient le hiver
'L'hiver arrive.'
Vannetais (Plaudren), Quéré (2011:118)


dérivation

(3) Dour e-leizh a oa kouezhet e-pad ar goañvezh-se.
eau beaucoup R y.avait tombé pendant le hiver.ée-ci
'Il avait beaucoup plu cet hiver-là.'
Standard, Kervella (1995:§500)