Les pronoms
Les pronoms (pro-nom) tiennent la place d'une expression nominale.
Les pronoms diffèrent des noms sémantiquement car ils n'ont pas de contenu descriptif intrinsèque. Les pronoms réfèrent à une entité dans le contexte, ou ils co-réfèrent avec un nom.
Les pronoms diffèrent aussi morphologiquement des noms : leur marquage morphologique dépend de leur usage dans la phrase, alors qu'en breton les noms ne varient pas. En (1), hor est un pronom proclitique objet 1PL du verbe gervel 'appeler'. Le pronom c'hwi (orthographié c'hui) est un pronom écho 2PL. Il n'y a pas de pronom fort indépendant pour le sujet (ce serait C'hwi ho peus-c'hwi hor galvet ?). La première partie ho du verbe 'avoir' conjugué ho peus est, en léonard, un pronom oblique. Dans d'autres dialectes c'est un morphème d'accord (voir l'article sur kaout 'avoir').
(1) | Perak | ho peus | c'hui | hor | galvet ? | ||||||||||||||
pourquoi | R.2PL 2.a | vous | nous | appel.é | |||||||||||||||
'Pourquoi nous avez-vous appelés ?' | |||||||||||||||||||
Léonard, Perrot (1907:37) |
Il est rare que les grammaires descriptives mentionne et distingue les différents paradigmes de pronoms qui existent dans tous les dialectes. Cette fiche dresse l'inventaire de ces pronoms et documente les faits syntaxiques qui concernent tous les pronoms sans distinction de classe. Des pages séparées documentent les différentes classes de pronoms et leur syntaxe.
Inventaire des pronoms
Certains pronoms comme les pronoms relatifs, peuvent servir à relativiser des groupes nominaux sujets ou objets.
les pronoms sujets
La plupart des pronoms sujets sont au Cas direct. Ce sont:
- les pronoms forts indépendants (ceux qu'on peut trouver devant le verbe) dont les pronoms démonstratifs
- me a lar' ..., hennezh a lar…
- les pronoms forts indépendants postverbaux de Saint-Yvi.
- … a lar hè
- les pronoms post-verbaux de désambiguïsation genrée
- … a lar-hi
- les pronoms vides, phonologiquement nuls (les sujets non réalisés)
- … a laront1 (pro1)
Cependant, d'autres pronoms de fonction sujet apparaissent comme des éléments incorporés à l'intérieur d'un verbe ou d'une préposition:
- la marque d'accord du sujet apparaît incorporée à la morphologie du verbe. Le sujet est alors un pronom vide, ou un pronom incorporé.
- … a laront
- les pronoms écho qui peuvent redoubler une marque d'accord du sujet
- … a laront-int
- les pronoms résomptifs du sujet apparaissent incorporés dans une préposition support a/eus.
- ne laront ket seurt anezho
- les pronoms sujet des infinitives qui apparaissent incorporés dans une préposition assignatrice de cas, da.
- … dezhi da vont
les pronoms objets
Les pronoms objets peuvent apparaître à l'endroit où un syntagme nominal objet apparaîtrait. Dans ces cas-là, ce sont:
- les pronoms démonstratifs
- les pronoms incorporés dans la préposition eus, ('de'), préposition assignatrice de cas
Les pronoms objets peuvent aussi être des clitiques, c'est-à-dire apparaître comme 'collés' à un autre mot. Ils sont alors proclitiques (à gauche de ce mot hébergeur) ou enclitiques (à droite du mot hébergeur):
proclitiques:
- les pronoms proclitiques (les pronoms au cas oblique qu'on trouve devant les verbes)
- les pronoms réfléchis, qui coréfèrent obligatoirement avec le sujet.
enclitiques
- les pronoms objet postverbal d'un impératif (ceux qu'on trouve juste après un verbe à l'impératif)
- les pronoms objet postverbal avec le verbe 'avoir'.
- les pronoms objet postverbal d'un infinitif
les pronoms relatifs
Certains éléments pronominaux, comme les pronoms relatifs peuvent avoir indifféremment la fonction sujet ou objet.
les objets des prépositions
Les objets des prépositions sont des pronoms incorporés (ceux qu'on voit dans les paradigmes des prépositions fléchies)
les pronoms possessifs
Ce qu'on appelle communément les 'pronoms possessifs' sont en fait plus précisément des déterminants possessifs. Ils sont proclitiques devant les noms et apparaissent en lieu et place de l'article.
pronoms particuliers
anaphoriques
Le breton a deux stratégies pour construire un pronom réflexif, (en em et e-unan).
Il existe une construction similaire à 'l'un, l'autre': les pronoms réciproques eil, eben, et egile.
Certaines stratégies anaphoriques sont prises en charge par des noms anaphoriques hini, re, ou traoù.
générique, explétif et inanimé
Le pronom météorologique est une sorte d'explétif en ce qu'il ne réfère pas à une entité en particulier (cf. 'il pleut'). En breton, ce pronom est féminin.
Le pronom impersonnel an den, littéralement 'l'homme', a un usage générique grammaticalisé 'n nen 'on'. Dans certains dialectes, il s'agit d'un groupe nominal impersonnel, qui n'a pas la distribution d'un pronom.
Le syntagme an dra-se 'cette chose' a grammaticalisé en plusieurs formes d'un pronom fort: na, nase, ou se 'ça'. Il faut aussi signaler l'existence dans certains dialectes d'un pronom inanimé proclitique hen.
Morphologie
accentuation
Les pronoms portent un accent de mot (cf. Hemon 1975c:§282).
Effets de discours
focus, emphase, insistance
Il existe plusieurs pronoms d'emphase. Ils marquent un effet de focus.
- les pronoms écho servent à marquer l'emphase sur un groupe nominal ou un autre pronom.
- un effet contrastif peut aussi être obtenu par les pronoms d'incise contrastifs
adresse à l'interlocuteur
Il existe un pronom d'adresse avec l'effet sémantique d'une prise à témoin: le pronom vocatif.
(1) | Piw | e' | ar zac'had | brenn, | -te ? | ||||||||||||||
qui | est | le sach.ée | son | toi ! | |||||||||||||||
'Qui c'est ce sac de son ?' (cette bonne femme) | |||||||||||||||||||
Breton central, Favereau (1984:354) |
Variations dans les usages des marques de politesse
L'usage varie de dialecte en dialecte dans les marques de politesse, dans les usages de vouvoiement et de tutoiement.
Terminologie
En breton, le terme pour pronom est raganv-gour (Fleuriot, Pennaod entre autres).
Bibliographie
breton
- Bihan (le), Hervé. 2020. 'Le pronom infixe -s en moyen breton', Études Celtiques 46, 89-92.
- Ernault, E. 1897. 'Études bretonnes. X, sur les pronoms', Revue Celtique XVIII.
- Fleuriot, L. 2002. 'Ar raganvioù gour er yezhoù predenek', Hor Yezh 229, 17-26.
- Hemon, R. 1952-54. 'The Breton personal pronoun as direct object of the verb', Celtica, 2:229-244.
- Pennaod, Goulven. 1969. 'Diwar-benn ar raganvioù-gour 3e un. gourel ha nepreizh ha raganvioù-diskouezañ zo.', Preder Kaier 123-124.
- Wmffre, I. 1998. Central Breton, [= Languages of the World Materials 152] Unterschleißheim: Lincom Europa.
horizons comparatifs
- Hamp, Eric, P. 1959. 'Middle Welsh, Cornish and Breton Personal Pronominal Forms', Études Celtiques 8:2, 394-401. texte.
- Rouveret, Alain. 1997. 'Les pronoms personnels du gallois: structure interne et syntaxe', Anne Zribi-Hertz (éd.), Les pronoms: morphologie, syntaxe, sémantique, Presses Universitaires de Vincennes, 181-212.