Différences entre les versions de « Nevez »
De Arbres
Ligne 28 : | Ligne 28 : | ||
||| nouveau-[[DIM]]|| [[E|y.a]] | ||| nouveau-[[DIM]]|| [[E|y.a]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="4" | 'dernièrement' ||||||||'' | |||colspan="4" | 'dernièrement' ||||||||''Cornouaillais de l'Est (Riec)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:35) | ||
|} | |} | ||
== Syntaxe == | == Syntaxe == |
Version du 13 juillet 2018 à 20:18
L'adjectif nevez signifie 'neuf, nouveau'.
(1) | Ne ouie den | koulz hag eñ | dihori | eur forn nevez. | L'Hôpital-Camfrout, Le Gall (1957:'dihori') |
Ne1 savait personne | tant que lui | dé-chauffer | un four neuf | ||
'Personne ne savait faire une première chauffe de four neuf comme lui.' |
Morphologie
grammaticalisation
L'adjectif nevez a grammaticalisé en un préfixe adverbial, nevez- (nevez-ganet 'nouveau-né, né il y a peu'), qui exprime le passé proche.
dérivation
On le retrouve dans l'adverbe a-nevez 'récemment'. Il peut aussi prendre un diminutif -ig, ou le nominalisant -enti, -inti pour donner nevezenti 'nouveauté'.
(3) | neve'ig | so. | ||||||
nouveau-DIM | y.a | |||||||
'dernièrement' | Cornouaillais de l'Est (Riec), Bouzeg (1986:35) |
Syntaxe
L'adjectif nevez se trouve en breton moderne après le nom. On trouve dans les noms dérivés, la trace d'un adjectif prénominal devenu préfixe (nevez- dans nevezamzer 'printemps').
(4) | Añjela | 'z eus traou | nevez ganti. | |||
Añjela | R y.a choses | nouveau avec.elle | ||||
'Añjela est enceinte.' | Léon, Lagadeg (2006:163) |
Expressions
ar bloazh nevez, '(fête du) jour de l'an'
(5) | Er Chin, | ar bloazh nevez | a ioa | er | sizhun diwezha. | |
dans.le Chine | le an nouveau | R était | dans.le | semaine dernier | ||
'En Chine, ils ont fêté le Nouvel An la semaine dernière.' | Lesneven/Kerlouan, Y. M. (04/2016) |