Si-, se-, ze-, zi-, zo-

De Arbres
Révision datée du 26 décembre 2022 à 18:45 par Mjouitteau (discussion | contributions) (Page créée avec « Le préfixe ''si-, se-, ze-, zi-, zo-'' est très ancien et non productif en breton moderne. Deshayes (2003) donne ce préfixe ''si-'' comme issu du vieux breton ''isid'' 'c'est', aboutissant à l'initiale de l'adverbe ''siken'' 'voire', et de l'interjection ''siwazh !'' 'hélas'. Les descendants de cette forme du verbe 'être' ont une voyelle /o/ dans le cornique ''soweth'' 'hélas', et dans le breton ''a zo'' ou ''zoken'' 'même', que... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

Le préfixe si-, se-, ze-, zi-, zo- est très ancien et non productif en breton moderne.


Deshayes (2003) donne ce préfixe si- comme issu du vieux breton isid 'c'est', aboutissant à l'initiale de l'adverbe siken 'voire', et de l'interjection siwazh ! 'hélas'. Les descendants de cette forme du verbe 'être' ont une voyelle /o/ dans le cornique soweth 'hélas', et dans le breton a zo ou zoken 'même', que l'on trouve aussi sous les variantes ziken en cornouaillais, ou zegen à Ouessant.


à ne pas confondre

Il existe deux autres préfixes qui ont une forme en si-. Aucun n'est très productif dans la langue.

  • un préfixe si- que l'on rencontre peut-être dans simudet 'rendu muet', sur mut 'muet', ou siklud 'mâsure' sur klud 'perchoir', siklutenn 'cagibi, réduit'.
  • un préfixe si-, sil-, sili- 'saline' qui n'est plus productif en breton moderne. Ce préfixe est étudié par Buron (1992) en toponymie guérandaise.