Estren

De Arbres
Révision datée du 29 novembre 2020 à 00:24 par Mjouitteau (discussion | contributions) (Page créée avec « L'adjectif ''estren'' signifie 'étranger'. Il est homophone du nom. {| class="prettytable" | (1) || Kollet ||ar vaouez kozh / || en ur ragach digompren -|| '''estrenez'... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

L'adjectif estren signifie 'étranger'. Il est homophone du nom.


(1) Kollet ar vaouez kozh / en ur ragach digompren - estrenez en he bro
perdu le 1femme vieux dans un sabir .comprendre étranger.e dans son2 pays
'Vieille femme égarée/en un sabir incompréhensible - étrangère en son pays.' Haiku, H. Gaudart [c.p. 28/11/2020]


Sémantique

impersonnel 'autrui'

(2) N'eo ket mad selaou an estren.
ne'est pas bon écouter/obéir le étranger
'Il n'est pas bon d'obéir à autrui.' Trégorrois, Gros (1970b:§'estren')


(3) Gwelloh eo an estren ouz an den evid e dud e-unan.
mieux est le étranger à IMP que son1 parents son1-un
'Les étrangers sont plus généreux à votre égard que vos propres parents.' Trégorrois, Gros (1970b:§'estren')