Diwar-dro
De Arbres
Révision datée du 24 novembre 2022 à 23:13 par Mjouitteau (discussion | contributions) (Remplacement de texte — « ''Léon ( » par « ''Léonard ( »)
La préposition diwar-dro marque l'éloignement ou la provenance.
(1) | Tout | e oamp | diwar-dro | amañ. | ||||||||||||||
tous | R étions | de | ici | |||||||||||||||
'Nous étions tous des environs d'ici.' | ||||||||||||||||||
Léonard (Plougerneau), Elégoët (1982:8) |
Sans objet, la préposition a un emploi adverbial de type 'autour, aux environs, dans les environs'.
(2) | Un dervezh, | an aotrou | person, | bet moarvat | o | welet | unan | bennak | klañv | diwar-dro, | a dremenas | dre | tal | an ti... | ||||
un journ.ée | le monsieur | recteur | été sans.doute | à4 | voir | un | quelconque | malade | autour | R1 passa | par | front | le maison | |||||
'Un jour, le recteur, qui était sans doute allé visiter un malade aux environs, passa devant la maison... ' | ||||||||||||||||||
Léonard (Bodilis), Ar Floc'h (1985:19) |
Morphologie
La préposition complexe diwar-dro est formée de la préposition diwar, suivie du substantif tro, 'tour, alentours'.
Distribution
Ledunois (2002:277) note que la préposition diwar-dro est souvent employée avec les verbes de mouvements.
Bibliographie
- Ledunois, Jean-Pierre. 2002. La préposition conjuguée en breton, thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 277-)