Pokañ, pokat
De Arbres
Révision datée du 18 novembre 2022 à 19:02 par Mjouitteau (discussion | contributions) (→dérivation)
Le verbe pokañ, pokat signifie 'embrasser, toucher, heurter'.
Morphologie
variation et répartition dialectale
La carte 531 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de baiser dans le sens 'd'embrasser'. Le nord de l'aire parlante utilise pokat, poket sur le nom pok 'baiser'.
Le verbe bouchañ, bouchat le supplante en cornouaillais et en nord vannetais. Le reste du vannetais utilise des variantes de boket, bokein, sur le nom bok 'baiser'. Au bord de la ligne Est de l'aire parlante, on trouve des îlots avec briata, ce qui suggère une forme anciennement plus répandue.
composition
Le suffixe verbal de l'infinitif -añ ou -at sur le nom pok 'baiser' obtient un verbe.
dérivation
Le nom composé poker-koad dénote un 'pivert' (cf. carte 365 de l'ALBB).