Différences entre les versions de « Porzh »
De Arbres
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
La carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-536.jpg 536] documente le pluriel du mot composé ''porzh-[[mor]]'' pour la traduction de ''port(s) de mer''. On trouve des pluriels en ''[[-où (PL.)|-où]]'' comme des [[pluriels internes]]. | La carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-536.jpg 536] documente le pluriel du mot composé ''porzh-[[mor]]'' pour la traduction de ''port(s) de mer''. On trouve des pluriels en ''[[-où (PL.)|-où]]'' comme des [[pluriels internes]]. | ||
=== dérivation === | |||
{| class="prettytable" | |||
|(2)|| Ur '''porzhiad''' || mat a vugale || zo.||||''Léon'', [[Madeg (2013)|Madeg (2013]]:8) | |||
|- | |||
| || [[art|un]] cour.[[-iad|ée]] ||[[mat|bien]] [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> [[bugel|enfants]] || [[zo|y.a]] | |||
|- | |||
|||colspan="10" | 'La cour est pleine d’enfants.' (litt. 'Il y a une bonne cour#'''ée''' d'enfants) | |||
|} | |||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:noms|Categories]] | [[Category:noms|Categories]] |
Version du 8 mars 2021 à 18:29
Le nom porzh dénote le 'port' ou la 'cour (d'une maison, de l'école)'.
(1) | Va hoar-gaer | Margrid | he-doa | he c'hoar | dimezet | gand eul labourer | er porz... | Plouzane, Briant-Cadiou (1998:189) | ||
mon2 soeur-1beau | Marguerite | avait | mon2 soeur | marié | avec un travail.l.eur | dans.le porzh | ||||
'La soeur de ma belle-soeur Marguerite avait marié un docker...' |
Morphologie
variation dialectale
La carte 536 documente le pluriel du mot composé porzh-mor pour la traduction de port(s) de mer. On trouve des pluriels en -où comme des pluriels internes.
dérivation
(2) | Ur porzhiad | mat a vugale | zo. | Léon, Madeg (2013:8) | ||||||
un cour.ée | bien de1 enfants | y.a | ||||||||
'La cour est pleine d’enfants.' (litt. 'Il y a une bonne cour#ée d'enfants) |