Différences entre les versions de « Krouadur »
De Arbres
Ligne 26 : | Ligne 26 : | ||
|} | |} | ||
{| class="prettytable" | |||
|(3)|| Klanù mat ||e vehè bet ||eit bouchennein || erhat ur '''hroèdur'''. | |||
|- | |||
| || [[klañv|malade]] [[mat|bien]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[COP|serait]] [[bet|été]] || [[evit|pour]] emmailloter || [[ervat|bien]] [[art|un]] enfant | |||
|- | |||
|||colspan="4" | 'Elle aurait été bien embêtée pour emmailloter correctement un enfant.' | |||
|- | |||
|||||||colspan="4" |''Vannetais'', [[DHKN.]], cité dans [[Louis (2015)| Louis (2015]]:278) | |||
|} | |||
Version du 19 février 2019 à 12:26
Le nom krouadur dénote un 'enfant', en concurrence avec le nom bugel. Le terme peut être utilisé pour un garçon ou une fille.
(1) | Pep kruadur | zonch | e vamm | a zo | an hini gwella. | |
chaque enfant (R)1 | pense | son1 mère | R1 est | le celle mieux | ||
'Tout petit garçon pense que sa (propre) mère est la meilleure.' | Plougerneau, M-L. B. (05/2018) |
Morphologie
variation dialectale
(2) | [ jan œzo | Xɔwaduʁ | aga labur mad | ɛrskul ] | Saint-Pol-de-Léon, Avezard-Roger (2004a:256) | ||
Yann a zo (ur) | c'hrouadur | hag a labour mat | er skol. | ||||
Yann R est (un)5 | enfant | que R1 travaille bien | dans.le école | ||||
'Yann est un enfant qui travaille bien à l'école.' |
(3) | Klanù mat | e vehè bet | eit bouchennein | erhat ur hroèdur. | ||
malade bien | R4 serait été | pour emmailloter | bien un enfant | |||
'Elle aurait été bien embêtée pour emmailloter correctement un enfant.' | ||||||
Vannetais, DHKN., cité dans Louis (2015:278) |