Différences entre les versions de « Kador »
De Arbres
(→nombre) |
(→nombre) |
||
Ligne 32 : | Ligne 32 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)|| Ret || eo || renkiñ || ar || c'hadorioù. | |(2)|| Ret || eo || renkiñ || ar || '''c'hadorioù'''. | ||
|- | |- | ||
||| [[ret|obligé]] || [[eo|est]] || [[renkiñ|ranger]] || [[art|le]] || <sup>[[5]]</sup>chaise.[[-ioù (PL.)|s]] | ||| [[ret|obligé]] || [[eo|est]] || [[renkiñ|ranger]] || [[art|le]] || <sup>[[5]]</sup>chaise.[[-ioù (PL.)|s]] |
Version du 14 juin 2023 à 09:14
Le nom kador dénote une 'chaise'.
(1) | Ar re | ziweza | o-deveze | poan | o | kavoud | eur gador. | ||||||||||
le ceux | 1tard.le.plus | 3PL avait | peine | à4 | trouver | un 1chaise | |||||||||||
'Les derniers (arrivés) avaient peine à trouver une chaise.' | |||||||||||||||||
Léonard (Plouzane), Briant-Cadiou (1998:6) |
Morphologie
variation dialectale
La carte 405 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de 'chaise', la carte 406 celle de son pluriel.
Pour le haut-vannetais du XXI°, Delanoy (2010) donne kadùér, kazuér f., 'chaise'.
genre
Le nom kador, ur gador est féminin.
nombre
Le pluriel est régulier, avec kadorioù.
(2) | Ret | eo | renkiñ | ar | c'hadorioù. | |||||||||||||
obligé | est | ranger | le | 5chaise.s | ||||||||||||||
'Il faut ranger les chaises.' | ||||||||||||||||||
Vannetais, TES (2023:5) |
Diachronie
Le nom kador dérive du latin cathedra (Delanoy 2010).