Différences entre les versions de « Abréviations, symboles »

De Arbres
Ligne 52 : Ligne 52 :


* [[B.]] : ''Le Mystère de Sainte Barbe''... 1557, E. Ernault (ed.), Nantes 1885.
* [[B.]] : ''Le Mystère de Sainte Barbe''... 1557, E. Ernault (ed.), Nantes 1885.
* [[BD.]]: ''Ar Varn Diwezhañ'', mystère, manuscrit, XVIII° siècle.


* [[BBC.]] : ''The Black Book of Camarthen'' J. Gwenogfryn Evans (ed.) Pwllheli, 1907.
* [[BBC.]] : ''The Black Book of Camarthen'' J. Gwenogfryn Evans (ed.) Pwllheli, 1907.
Ligne 57 : Ligne 59 :
* [[BBCS]] : ''The Bulletin of the Board of Celtic Studies'' (revue), Cardiff (1921...)
* [[BBCS]] : ''The Bulletin of the Board of Celtic Studies'' (revue), Cardiff (1921...)


* [[DGVB.]] : Fleuriot, L. 1964.  ''Dictionnaire des gloses en v. breton'', Paris, [réed. Toronto 1985]
* [[DGVB.]] : Fleuriot, L. 1964.  ''Dictionnaire des gloses en v. breton'', Paris: Klincksieck, [rééd. Toronto 1985]
 
* [[EMG.]] : Lan Inisan, 1902. Emgann Kergidu (version nouvelle EKG), Brest- Quimper.
 
* [[EST.]] : J. M. Cadic, En Est, Vannes (1897).
 
* [[GJ.]] :'' Tragedien ar hiniveles ar mab(ic) Jesus en Brezonec'', manuscrit XVIII° siècle.


* [[GVB.]]: Fleuriot, L. 1964. ''Le vieux breton. Éléments d'une grammaire''. Paris: Klincksieck.
* [[GVB.]]: Fleuriot, L. 1964. ''Le vieux breton. Éléments d'une grammaire''. Paris: Klincksieck.


* [[Nl.]] : 'Nouelou ancien ha devot' 1650. H. de la Villemarqué ''Revue Celtique'' X, XI, XII, XIII.
* [[IN.]] : Ch. Bris, ''Introduction d'ar Vuez Devot'', traduction St françois de Sales (c. 1709)
 
* [[J.]] : ''Le Grand Mystère de Jésus'', Paris (1865).
: Mystère en moyen breton, publié par Hersart de la Villemarqué à partir des versions imprimées en 1530 et 1622.
 
* [[MG.]] : Marion, ''Magasin Spirituel er Beurerion'', Vannes (1790).
 
* [[MKRN.]]: P. Martin, ''Mouez Kerne'', poèmes et contes populaires, (1929).
 
* [[Nl.]] : ''Nouelou ancien ha devot'' 1650. H. de la Villemarqué ''Revue Celtique'' X, XI, XII, XIII.
 
* [[NG.]] : ''Christmas Hymns in the Vannes Dialect of Breton'', publication Dublin (1955) à partir d'un manuscrit de la fin du XVII° siècle.

Version du 17 mars 2009 à 21:52

 Attention, problème d'étoiles!!: 
 
 * En syntaxe, une étoile (*) devant une phrase signale qu'elle est agrammaticale.
 
 * En linguistique historique, une étoile (*) marque une racine non-attestée.
 
 * Mais dans la syntaxe wikipedia, le point au début de cette ligne est obtenu avec une étoile et un espace.


Liste des abréviations

  • AGR = Accord ou morphème d'accord
  • cop = copule
  • E = copule dans l'usage existentiel ('Il est des pays où les gens au creux des lits font des rêves.') (eng: Copula in existential usage)
  • Prt = particule, dite rannig.
  • R = rannig-verb (particule préverbale)
  • SG = singulier
  • V = verbe
  • vbr. = vieux breton
  • vgall. = vieux gallois


Liste des abréviations de corpus ancien et gloses

  • B. : Le Mystère de Sainte Barbe... 1557, E. Ernault (ed.), Nantes 1885.
  • BD.: Ar Varn Diwezhañ, mystère, manuscrit, XVIII° siècle.
  • BBC. : The Black Book of Camarthen J. Gwenogfryn Evans (ed.) Pwllheli, 1907.
  • BBCS : The Bulletin of the Board of Celtic Studies (revue), Cardiff (1921...)
  • DGVB. : Fleuriot, L. 1964. Dictionnaire des gloses en v. breton, Paris: Klincksieck, [rééd. Toronto 1985]
  • EMG. : Lan Inisan, 1902. Emgann Kergidu (version nouvelle EKG), Brest- Quimper.
  • EST. : J. M. Cadic, En Est, Vannes (1897).
  • GJ. : Tragedien ar hiniveles ar mab(ic) Jesus en Brezonec, manuscrit XVIII° siècle.
  • GVB.: Fleuriot, L. 1964. Le vieux breton. Éléments d'une grammaire. Paris: Klincksieck.
  • IN. : Ch. Bris, Introduction d'ar Vuez Devot, traduction St françois de Sales (c. 1709)
  • J. : Le Grand Mystère de Jésus, Paris (1865).
Mystère en moyen breton, publié par Hersart de la Villemarqué à partir des versions imprimées en 1530 et 1622.
  • MG. : Marion, Magasin Spirituel er Beurerion, Vannes (1790).
  • MKRN.: P. Martin, Mouez Kerne, poèmes et contes populaires, (1929).
  • Nl. : Nouelou ancien ha devot 1650. H. de la Villemarqué Revue Celtique X, XI, XII, XIII.
  • NG. : Christmas Hymns in the Vannes Dialect of Breton, publication Dublin (1955) à partir d'un manuscrit de la fin du XVII° siècle.