Différences entre les versions de « Kignat »
De Arbres
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (1) || Ar merien hag ||ar gwesped || o deus ||'''kignet''' || an aval. | |(1)|| Ar merien || hag ||ar gwesped || o deus ||'''kignet''' || an aval. | ||
|- | |- | ||
||| [[art|le]] [[merien|fourmis]] [[&|et]]|| [[art|le]] [[gwesped|guêpes]] ||3PL [[kaout|ont]] || rongé || [[art|le]] [[aval|pomme]] | ||| [[art|le]] [[merien|fourmis]] || [[&|et]]|| [[art|le]] [[gwesped|guêpes]] ||3PL [[kaout|ont]] || rongé || [[art|le]] [[aval|pomme]] | ||
|- | |- | ||
| ||colspan=" | |||colspan="10" |'Les fourmis et les guêpes ont rongé la pomme.' | ||
|- | |||
|||||||||||||colspan="10" |''Standard'', [[Le Bozec|Le Bozec (1933]]:95) | |||
|} | |} | ||
Ligne 30 : | Ligne 32 : | ||
|||||||||||||colspan="10" |''Poher (Carhaix)'', [[Timm (1987a)|Timm (1987a]]:265) | |||||||||||||colspan="10" |''Poher (Carhaix)'', [[Timm (1987a)|Timm (1987a]]:265) | ||
|} | |} | ||
== Horizons comparatifs == | == Horizons comparatifs == | ||
En gallo du pays nantais à Guémené-Penfao et à Bouvron, [[Châtelier (2012)]] relève ''qingne'', <font color=green> [kɛ̃ɲø]</font color=green>, 'paître au ras du sol'. On a cependant aussi le français ''quignon'', remontant au moyen français ''coignon'' 'gateau'. | En [[gallo]] du pays nantais à Guémené-Penfao et à Bouvron, [[Châtelier (2012)]] relève ''qingne'', <font color=green> [kɛ̃ɲø]</font color=green>, 'paître au ras du sol'. On a cependant aussi le français ''quignon'', remontant au moyen français ''coignon'' 'gateau'. | ||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:verbes|Categories]] | [[Category:verbes|Categories]] |
Version du 18 octobre 2021 à 12:35
Le verbe kignat signifie 'rongé, coupé à raz, écorché'.
(1) | Ar merien | hag | ar gwesped | o deus | kignet | an aval. | |||||||||
le fourmis | et | le guêpes | 3PL ont | rongé | le pomme | ||||||||||
'Les fourmis et les guêpes ont rongé la pomme.' | |||||||||||||||
Standard, Le Bozec (1933:95) |
Syntaxe
structure argumentale
C'est un verbe transitif.
Sémantique
(2) | hag | eo | bet | kignet | e | gouk | |||||||||
et | est | été | écorché | son1 | cou | ||||||||||
'et son cou a été écorché' | |||||||||||||||
Poher (Carhaix), Timm (1987a:265) |
Horizons comparatifs
En gallo du pays nantais à Guémené-Penfao et à Bouvron, Châtelier (2012) relève qingne, [kɛ̃ɲø], 'paître au ras du sol'. On a cependant aussi le français quignon, remontant au moyen français coignon 'gateau'.