Différences entre les versions de « Hijañ, hijal »
De Arbres
m (Mjouitteau a déplacé la page Hijal vers Hijañ, hijal) |
|||
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| War || pep || ti-kêr || '''hich''' || ur || banniel || bennak. | |(1)|| War || pep || ti-kêr || || '''hich''' || ur || banniel || bennak. | ||
|- | |- | ||
||| [[war|sur]] || [[pep|chaque]] || [[ti|maison]]-[[kêr]] || flotte || [[un, ul, ur|un]] || [[banniel|drapeau]] || [[bennak|quelconque]] | ||| [[war|sur]] || [[pep|chaque]] || [[ti|maison]]-[[kêr|ville]] || [[R]] || flotte || [[un, ul, ur|un]] || [[banniel|drapeau]] || [[bennak|quelconque]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan="15" | 'Un drapeau quelconque flotte sur chaque mairie.' | ||| colspan="15" | 'Un drapeau quelconque flotte sur chaque mairie.' |
Version actuelle datée du 29 avril 2024 à 08:54
Le verbe hijal, hijañ signifie 'secouer, flotter (au vent)'.
(1) | War | pep | ti-kêr | hich | ur | banniel | bennak. | |||||||||||
sur | chaque | maison-ville | R | flotte | un | drapeau | quelconque | |||||||||||
'Un drapeau quelconque flotte sur chaque mairie.' | ||||||||||||||||||
Cornouaillais (Scaër/Bannalec), H. Gaudart (05/2016) |
(2) | Emaon | o | vont | da | hijañ | ma | lure | ha | ma | feneantiz. | ||||||||
est | à4 | aller | pour1 | secouer | mon2 | paresse | et | mon2 | fainéantise | |||||||||
'Je vais secouer ma paresse et ma fainéantise.' | ||||||||||||||||||
Cornouaillais (Scaër/Bannalec), H. Gaudart c.p. (09/2023) |