Différences entre les versions de « Strewiñ »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « ||colspan=" » par « || colspan=" »)
Ligne 7 : Ligne 7 :
||| [[interjection|Oh]] || [[emañ|est]] || [[nom propre|Nina]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> || répandre || [[dour|eau]] || [[war|sur]] || [[art|le]] [[plant|plantes]]  
||| [[interjection|Oh]] || [[emañ|est]] || [[nom propre|Nina]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> || répandre || [[dour|eau]] || [[war|sur]] || [[art|le]] [[plant|plantes]]  
|-
|-
|||colspan="15" | 'Oh, Nina arrose les plantes !'  
||| colspan="15" | 'Oh, Nina arrose les plantes !'  
|-
|-
|||||colspan="15" | ''Cornouaillais (Scaër/Bannalec)'', [[H. Gaudart (07/2022)]]
||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Scaër/Bannalec)'', [[H. Gaudart (07/2022)]]
|}
|}



Version du 3 mars 2023 à 16:23

Le verbe strewiñ signifie 'répandre, disséminer'.


(1) Oh, 'mañ Nina o strewiñ dour war ar plant !
Oh est Nina à4 répandre eau sur le plantes
'Oh, Nina arrose les plantes !'
Cornouaillais (Scaër/Bannalec), H. Gaudart (07/2022)